<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">Перейти на главный экран</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Перейти вверх</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">Ещё</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Показать все</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Выберите приложение</string>
    <string name="abc_capital_off">ВЫКЛ</string>
    <string name="abc_capital_on">ВКЛ</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Ввод</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn +</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">Пробел</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Меню +</string>
    <string name="abc_search_hint">Введите запрос</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Удалить запрос</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">Поисковый запрос</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Поиск</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Отправить запрос</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Голосовой поиск</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Поделиться с помощью</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Поделиться с помощью %s</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Свернуть</string>
    <string name="str001b">Аккаунт</string>
    <string name="str001c">Активировать</string>
    <string name="str001e">Применить</string>
    <string name="str001f">Применить изменения</string>
    <string name="str0020">Применить изменения?</string>
    <string name="str0021">Авто</string>
    <string name="str0022">Назад</string>
    <string name="str0023">Отмена</string>
    <string name="str0024">Очистить</string>
    <string name="str0025">Закрыть</string>
    <string name="com_parse_ui_confirm_password_input_hint">Повторите пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_create_account_button_label">Создать аккаунт</string>
    <string name="com_parse_ui_email_input_hint">Эл. почта</string>
    <string name="com_parse_ui_email_taken_toast">Адрес эл. почты уже занят</string>
    <string name="com_parse_ui_forgot_password_button_label">Забыли пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_invalid_email_toast">Адрес эл. почты неправильный, исправьте и попробуйте еще</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_email_input_hint">Эл. почта</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_email_sent">Пожалуйста, проверьте вашу эл. почту на предмет инструкций, как получить доступ к вашему аккаунту</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_instructions">Введите ваш адрес эл. почты, чтобы восстановить пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_login_again_button_label">Назад</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_submit_button_label">Отправить</string>
    <string name="com_parse_ui_login_help_submit_failed_unknown">Не удалось запросить восстановление пароля, попробуйте позже</string>
    <string name="com_parse_ui_logo_content_description">Лого</string>
    <string name="com_parse_ui_mismatch_confirm_password_toast">Пароли не соответствуют, попробуйте еще</string>
    <string name="com_parse_ui_name_input_hint">Имя</string>
    <string name="com_parse_ui_no_email_toast">Пожалуйста, введите ваш адрес эл. почты</string>
    <string name="com_parse_ui_no_name_toast">Пожалуйста, введите ваше имя</string>
    <string name="com_parse_ui_no_password_toast">Пожалуйста, введите ваш пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_no_username_toast">Пожалуйста, введите ваше имя пользователя</string>
    <string name="com_parse_ui_parse_login_button_label">Войти</string>
    <string name="com_parse_ui_parse_login_failed_unknown_toast">Не получилось войти, попробуйте позже</string>
    <string name="com_parse_ui_parse_login_invalid_credentials_toast">Имя пользователя и пароль не соответствуют</string>
    <string name="com_parse_ui_parse_signup_button_label">Регистрация</string>
    <string name="com_parse_ui_password_input_hint">Пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_progress_dialog_text">Пожалуйста, подождите…</string>
    <string name="com_parse_ui_reenter_password_toast">Пожалуйста, повторите пароль</string>
    <string name="com_parse_ui_signup_failed_unknown_toast">Не получилось зарегистрироваться, попробуйте позже</string>
    <string name="com_parse_ui_username_input_hint">Имя пользователя</string>
    <string name="com_parse_ui_username_taken_toast">Имя пользователя уже занято, попробуйте другое</string>
    <string name="str0059">Включить</string>
    <string name="str005a">Для работы приложения \"%1$s\" требуется включить сервисы Google Play.</string>
    <string name="str005b">Включите сервисы Google Play</string>
    <string name="str005c">Установить</string>
    <string name="str005d">Для работы приложения \"%1$s\" требуется установить сервисы Google Play.</string>
    <string name="str005e">Установите сервисы Google Play</string>
    <string name="str005f">Доступность сервисов Google Play</string>
    <string name="str0060">Ошибка сервисов Google Play</string>
    <string name="str0061">Приложению \"%1$s\" не удается подключиться к сервисам Google Play. Повторите попытку.</string>
    <string name="str0062">Для работы с приложением \"%1$s\" требуются сервисы Google Play. Они не поддерживаются на вашем устройстве.</string>
    <string name="str0063">Обновить</string>
    <string name="str0064">Чтобы запустить приложение \"%1$s\", обновите сервисы Google Play.</string>
    <string name="str0065">Обновите сервисы Google Play</string>
    <string name="str0066">Сервисы Google Play, необходимые для работы приложения \"%1$s\", в настоящий момент обновляются.</string>
    <string name="str0067">Версия сервисов Google Play устарела. Они автоматически обновятся в ближайшее время.</string>
    <string name="str0068">Открыть на телефоне</string>
    <string name="str0069">Войти</string>
    <string name="str006a">Войти через аккаунт Google</string>
    <string name="str006b">Копировать</string>
    <string name="str006c">по умолчанию</string>
    <string name="str006d">По умолчанию</string>
    <string name="str006f">Удалить</string>
    <string name="str0070">Закрыть</string>
    <string name="str0071">Готово</string>
    <string name="str0072">Больше не показывать</string>
    <string name="str0073">Перемотать вперед</string>
    <string name="str0074">Полноэкранный режим</string>
    <string name="str0075">Скрыть панель управления</string>
    <string name="str0076">Следующий трек</string>
    <string name="str0077">Приостановить</string>
    <string name="str0078">Воспроизвести</string>
    <string name="str0079">Предыдущий трек</string>
    <string name="str007a">Повторять все</string>
    <string name="str007b">Не повторять</string>
    <string name="str007c">Повторять трек</string>
    <string name="str007d">Перемотать назад</string>
    <string name="str007e">Показать панель управления</string>
    <string name="str007f">Перемешивание отключено</string>
    <string name="str0080">Перемешивание включено</string>
    <string name="str0081">Остановить</string>
    <string name="str0082">VR-режим</string>
    <string name="str0083">Скачивание завершено</string>
    <string name="str0084">Скачать</string>
    <string name="str0085">Скачивание…</string>
    <string name="str0086">Ошибка скачивания</string>
    <string name="str0087">Скачивания</string>
    <string name="str0088">Удаление скачанных файлов…</string>
    <string name="str0089">%1$s, %2$s</string>
    <string name="str008a">%1$.2f Мбит/сек</string>
    <string name="str008b">Моно</string>
    <string name="str008c">%1$d × %2$d</string>
    <string name="str008d">Другая запись</string>
    <string name="str008e">Субтитры</string>
    <string name="str008f">Комментарии</string>
    <string name="str0090">Дополнительные материалы</string>
    <string name="str0091">Авто</string>
    <string name="str0092">Нет</string>
    <string name="str0093">Аудио</string>
    <string name="str0094">Текст</string>
    <string name="str0095">Видео</string>
    <string name="str0096">Стерео</string>
    <string name="str0097">Объемный звук</string>
    <string name="str0098">Система объемного звука 5.1</string>
    <string name="str0099">Система объемного звука 7.1</string>
    <string name="str009a">Неизвестный трек</string>
    <string name="str009b">Дополнительно</string>
    <string name="str009c">Избранное</string>
    <string name="str009d">Удалить хранилище?</string>
    <string name="str009e">LAN / SMB</string>
    <string name="str009f">Нет файлов</string>
    <string name="str00a0">Нет папок</string>
    <string name="str00a1">Настроить LAN / SMB</string>
    <string name="str00a2">Хранилище</string>
    <string name="str00aa">%1$dX</string>
    <string name="str00ab">%1$dX</string>
    <string name="str00ac">Далее</string>
    <string name="str00ad">Готово</string>
    <string name="str00ae">Код ошибки медиапроигрывателя: %1$d (дополнительный: %2$d)</string>
    <string name="str00af">Меню навигации</string>
    <string name="str00b0">Далее</string>
    <string name="str00b1">НАЧАТЬ</string>
    <string name="str00b2">Отключить субтитры</string>
    <string name="str00b3">Включить субтитры</string>
    <string name="str00b4">Перемотать вперед</string>
    <string name="str00b5">Перемотать вперед %1$dX</string>
    <string name="str00b6">Элементы управления скрыты. Чтобы открыть их, нажмите D-pad</string>
    <string name="str00b7">Отключить высокое качество</string>
    <string name="str00b8">Включить высокое качество</string>
    <string name="str00b9">Дополнительно</string>
    <string name="str00ba">Пауза</string>
    <string name="str00bb">Включить режим Картинка в картинке</string>
    <string name="str00bc">Воспроизвести</string>
    <string name="str00bd">Повторять все</string>
    <string name="str00be">Не повторять</string>
    <string name="str00bf">Повторять этот аудиофайл</string>
    <string name="str00c0">Перемотать назад</string>
    <string name="str00c1">Перемотать назад %1$dX</string>
    <string name="str00c2">Элементы управления показаны</string>
    <string name="str00c3">Отключить перемешивание</string>
    <string name="str00c4">Включить перемешивание</string>
    <string name="str00c5">Перейти к следующему аудиофайлу</string>
    <string name="str00c6">Перейти к предыдущему аудиофайлу</string>
    <string name="str00c7">Снять отметку Не нравится</string>
    <string name="str00c8">Поставить отметку Не нравится</string>
    <string name="str00c9">Снять отметку Нравится</string>
    <string name="str00ca">Поставить отметку Нравится</string>
    <string name="str00cb">/</string>
    <string name="str00cc">Поиск</string>
    <string name="str00cd">Произнесите запрос</string>
    <string name="str00ce">Найти %1$s</string>
    <string name="str00cf">Произнесите запрос, чтобы найти %1$s</string>
    <string name="str00d0">Выйти из аккаунта</string>
    <string name="str00d1">мс</string>
    <string name="str00d2">Название</string>
    <string name="str00d3">Далее</string>
    <string name="str00d4">Нет</string>
    <string name="str00d5">Нет информации</string>
    <string name="str00d6">Нет интернет-соединения</string>
    <string name="str00d7">Нет</string>
    <string name="str00d8">Не указано</string>
    <string name="str00d9">Выкл</string>
    <string name="str00da">OK</string>
    <string name="str00db">Вкл</string>
    <string name="str00dc">Поиск</string>
    <string name="str00dd">Пароль</string>
    <string name="str00e0">Приложение TiviMate предназначено для использования на ТВ-приставках и управляется пультом дистанционного управления. Оно не оптимизировано для устройств с сенсорным экраном.</string>
    <string name="str00e1">Добавить экран</string>
    <string name="str00e2">Применить ко всем каналам</string>
    <string name="str00e3">Смещение звука</string>
    <string name="str00e4">Звуковые дорожки</string>
    <string name="str00e5">Изменить канал</string>
    <string name="str00e6">Очистить историю?</string>
    <string name="str00e7">Субтитры</string>
    <string name="str00e8">Субтитры не всегда могут присутствовать, несмотря на доступные опции</string>
    <string name="str00e9">Системные настройки для субтитров</string>
    <string name="str00ea">код %d</string>
    <string name="str00eb">Режим отображения</string>
    <string name="str00ec">Полноэкранный</string>
    <string name="str00ed">Обычный</string>
    <string name="str00ee">Уменьшенный</string>
    <string name="str00ef">С масштабированием</string>
    <string name="str00f0">Увеличить экран</string>
    <string name="str00f1">Ввести PIN-код</string>
    <string name="str00f2">Возникла ошибка</string>
    <string name="str00f3">Полный экран</string>
    <string name="str00f4">История</string>
    <string name="str00f5">Прямой эфир</string>
    <string name="str00f6">моно</string>
    <string name="str00f7">Мультипросмотр</string>
    <string name="str00f8">Ваш IPTV провайдер может ограничивать число одновременных подключений</string>
    <string name="str00f9">Нет истории</string>
    <string name="str00fa">Пауза</string>
    <string name="str00fb">Кадр в кадре</string>
    <string name="str00fc">Воспроизведение</string>
    <string name="str00fd">Нажмите ещё раз, чтобы переключить канал</string>
    <string name="str00fe">Нажмите OK, чтобы показать меню</string>
    <string name="str00ff">Уменьшить экран</string>
    <string name="str0100">Удалить экран</string>
    <string name="str0101">Смотреть с начала</string>
    <string name="str0102">Найти и добавить</string>
    <string name="str0103">Показывать субтитры для всех каналов, если доступны</string>
    <string name="str0104">Таймер сна</string>
    <string name="str0105">%d мин</string>
    <string name="str0106">%d мин осталось</string>
    <string name="str0107">Таймер сна выключен</string>
    <string name="str0108">Таймер сна включен</string>
    <string name="str0109">стерео</string>
    <string name="str010a">Не удалось открыть системные настройки для субтитров</string>
    <string name="str010b">Пожалуйста, подождите…</string>
    <string name="str010c">Текст \"%1$s\" скопирован в буфер обмена</string>
    <string name="str010d">Премиум</string>
    <string name="str010e">Активировать новое устройство</string>
    <string name="str010f">Активация</string>
    <string name="str0110">Достигнут лимит на 5 устройств. Выберите ваше существующее устройство, если вы хотите восстановить активацию, и нажмите Активировать. Вы можете управлять своими устройствами в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="str0111">Введите название устройства и нажмите Активировать. Вы можете управлять своими устройствами в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="str0112">Введите название устройства и нажмите Активировать. Выберите ваше существующее устройство, если вы хотите восстановить активацию. Вы можете управлять своими устройствами в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="str0113">Поздравляем!</string>
    <string name="str0114">Все возможности версии Премиум доступны</string>
    <string name="str0115">Вы получите доступ к:\n • Поддержка нескольких плейлистов\n • Управление Избранным\n • Архив\n • Настраиваемые интервалы обновления телепрограммы\n • Настраиваемые прозрачность и таймаут панелей\n • Ручная сортировка каналов\n • Включение последнего канала при запуске приложения\n • Автоматическая частота кадров (AFR)\n • и многое другое</string>
    <string name="str0116">Название устройства должно быть уникальным</string>
    <string name="str0117">Название устройства пустое</string>
    <string name="str0118">Ввести название устройства</string>
    <string name="str0119" formatted="false">Возникла ошибка, сообщение = \"%s\", код %d</string>
    <string name="str011a">Telegram: @wink_news</string>
    <string name="str011b">Обсуждение: @wink_free</string>
    <string name="str011c">Вам необходимо создать TiviMate аккаунт, чтобы продолжить.</string>
    <string name="str011d">Выберите ваш вариант, чтобы продолжить покупку в Google Play.</string>
    <string name="str011e">Нажмите Далее после покупки подписки в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="str011f">Однократный платеж %s</string>
    <string name="str0120">Выберите устройство</string>
    <string name="str0121">Подписка</string>
    <string name="str0122">Версия Google Play не поддерживается. К сожалению, биллинг недоступен.</string>
    <string name="str0123" formatted="false">TiviMate Премиум доступен с ограничением на 5 устройств и одним из следующих вариантов покупки: \n\n• Подписка %s в год и бесплатный пробный период 5 дней \n• Однократный платеж %s</string>
    <string name="str0124">TiviMate Премиум доступен по подписке с ограничением на 5 устройств и бесплатным пробным периодом 5 дней. На вашем устройстве не установлен Google Play. Чтобы купить подписку, используйте приложение TiviMate Companion из Google Play.</string>
    <string name="str0125">Нет действительного заказа</string>
    <string name="str0126">Подписка %s в год</string>
    <string name="str0127">Ваши устройства (%d/5):</string>
    <string name="str0129">Запись</string>
    <string name="str012a">Записи</string>
    <string name="str012b">Отменить запись</string>
    <string name="str012c">Отменить запись?</string>
    <string name="str012d">Запись может не работать на всех каналах и может потребовать более одного подключения к серверу. Вы можете изменить папку для файлов записей в настройках.</string>
    <string name="str012e">Настраиваемая запись</string>
    <string name="str012f">Удалить запись?</string>
    <string name="str0130">Длительность, ч:мин</string>
    <string name="str0131">Не удалось изменить папку для записей</string>
    <string name="str0132">Папка для записей</string>
    <string name="str0133">Введите путь к папке с записями или выберите ее</string>
    <string name="str0134">Нет записей</string>
    <string name="str0135">Записать</string>
    <string name="str0136">Запись отменена</string>
    <string name="str0137">Запись запланирована</string>
    <string name="str0138">Запись начата длительностью 1 час</string>
    <string name="str0139">Запись начата до окончания программы</string>
    <string name="str013a">Запись остановлена</string>
    <string name="str013b">Запланировать запись</string>
    <string name="str013c">Выберите папку для сохранения записей</string>
    <string name="str013d">Дата начала</string>
    <string name="str013e">Начинать запись раньше начала программы, мин</string>
    <string name="str013f">Начать/остановить запись</string>
    <string name="str0140">Время начала</string>
    <string name="str0141">Остановить запись</string>
    <string name="str0142">Останавливать запись позже окончания программы, мин</string>
    <string name="str0143">Остановить запись?</string>
    <string name="str0144">Напоминания</string>
    <string name="str0145">Действие по умолчанию</string>
    <string name="str0146">Удалить напоминание</string>
    <string name="str0147">Удалить напоминание?</string>
    <string name="str0148">Нет напоминаний</string>
    <string name="str0149">сейчас</string>
    <string name="str014a">Таймаут всплывающего окна, сек</string>
    <string name="str014b">Напомнить</string>
    <string name="str014c">Напоминать до начала программы, мин</string>
    <string name="str014d">Напоминание добавлено</string>
    <string name="str014e">Напоминание удалено</string>
    <string name="str014f">через %d мин</string>
    <string name="str0150">Выходить из спящего режима</string>
    <string name="str0151">Удалить</string>
    <string name="str0152">требуется</string>
    <string name="str0153">Сбросить</string>
    <string name="str0154">Восстановить</string>
    <string name="str0155">Поиск</string>
    <string name="str0156">Каналы</string>
    <string name="str0157">Искать в описаниях программ</string>
    <string name="search_menu_title">Поиск</string>
    <string name="str0159">Ничего не найдено</string>
    <string name="str015a">Программы</string>
    <string name="str015b">Показывать избранные каналы первыми</string>
    <string name="str015c">Показывать прошлые программы без архива</string>
    <string name="str015d">Оставаться на экране поиска при переключении каналов</string>
    <string name="str015e">Выбрать</string>
    <string name="str015f">Адрес сервера</string>
    <string name="str0160">Название сервера</string>
    <string name="str0161">Настройки</string>
    <string name="str0162">О программе</string>
    <string name="str0163">Изменить статус Избранного</string>
    <string name="str0164">Выход</string>
    <string name="str0165">Вернуться назад</string>
    <string name="str0166">Перейти в прямой эфир</string>
    <string name="str0167">Игнорировать</string>
    <string name="str0168">Включить самый недавний канал</string>
    <string name="str0169">Включить следующий канал</string>
    <string name="str016a">Показать инфо панель для следующего канала</string>
    <string name="str016b">Открыть во внешнем плеере</string>
    <string name="str016c">Воспроизведение/пауза</string>
    <string name="str016d">Включить предыдущий канал</string>
    <string name="str016e">Показать инфо панель для предыдущего канала</string>
    <string name="str016f">Смотреть с начала текущую программу</string>
    <string name="str0170">Вернуться к текущим программам</string>
    <string name="str0171">Вернуться в плеер</string>
    <string name="str0172">Страничная прокрутка каналов вниз</string>
    <string name="str0173">Страничная прокрутка каналов вверх</string>
    <string name="str0174">Прокрутить к следующим программам</string>
    <string name="str0175">Прокрутить к предыдущим программам</string>
    <string name="str0176">Показать список каналов в режиме наложения</string>
    <string name="str0177">Показать список каналов в режиме предпросмотра</string>
    <string name="str0178">Показать панель управления</string>
    <string name="str0179">Показать группы</string>
    <string name="str017a">Показать инфо панель</string>
    <string name="str017b">Показать инфо панель и панель управления</string>
    <string name="str017c">Показать меню</string>
    <string name="str017d">Показать описание программы</string>
    <string name="str017e">Показать группы телегида в режиме наложения</string>
    <string name="str017f">Показать группы телегида в режиме предпросмотра</string>
    <string name="str0180">Показать телегид в режиме наложения</string>
    <string name="str0181">Показать телегид в режиме предпросмотра</string>
    <string name="str0182">Остановить воспроизведение</string>
    <string name="str0183">Уменьшить громкость</string>
    <string name="str0184">Включить/выключить звук</string>
    <string name="str0185">Увеличить громкость</string>
    <string name="str0186">Смотреть канал</string>
    <string name="str0187">Добавить плейлист</string>
    <string name="str0188">Добавить источник</string>
    <string name="str0189">Дополнительный источник телепрограммы</string>
    <string name="str018a">Всегда требовать</string>
    <string name="str018b">Amlogic фикс</string>
    <string name="str018c">На некоторых устройствах, построенных на базе чипсета Amlogic, во время воспроизведения видео может наблюдаться ухудшение качества изображения (подергивание, \"замерзание\" или полное отсутствие изображения). Включение этой настройки может улучшить качество изображения.</string>
    <string name="str018d">Анимированная прокрутка каналов</string>
    <string name="str018e">Анимированный переход</string>
    <string name="str018f">Приложение должно быть перезапущено, чтобы изменения вступили в силу</string>
    <string name="str0190">Внешний вид</string>
    <string name="str0191">Аудио декодер</string>
    <string name="str0192">Попробуйте программный аудио декодер, если на вашем устройстве есть проблемы с воспроизведением звука через аппаратный декодер</string>
    <string name="str0193">Прямой вывод звука</string>
    <string name="str0194">Автоматическая частота кадров (AFR)</string>
    <string name="str0195">Включите эту настройку, чтобы автоматически переключать частоту обновления экрана в соответствии с частотой кадров видео. Это может сделать воспроизведение более плавным. Имейте в виду, что не все устройства поддерживают автоматическое переключение частоты кадров.</string>
    <string name="str0196">Автозапуск приложения при загрузке</string>
    <string name="str0197">Автозапуск приложения при выходе из спящего режима</string>
    <string name="str0198">Может не работать на всех устройствах</string>
    <string name="str0199">Автообновление приложения</string>
    <string name="str019a">Автовоспроизведение каналов</string>
    <string name="str019b">Резервная копия создана успешно</string>
    <string name="str019c">Сохранить данные</string>
    <string name="str019d">Резервная копия</string>
    <string name="str019e">Введите ссылку на файл резервной копии, например, на Dropbox или Google Drive, или выберите локальную резервную копию</string>
    <string name="str019f">Внизу слева</string>
    <string name="str01a0">Внизу справа</string>
    <string name="str01a1">Карточный стиль</string>
    <string name="str01a2">Архив</string>
    <string name="str01a3">Изменить PIN-код</string>
    <string name="str01a4">Редактор названий каналов</string>
    <string name="str01a5">Введите разделенные запятыми списки префиксов и суффиксов для удаления из названий каналов, например, \"US:, UK:\" и \"| HD, | FHD\"</string>
    <string name="str01a6">Каналы</string>
    <string name="str01a7">Список каналов</string>
    <string name="str01a8">Сортировка каналов</string>
    <string name="str01a9">Эта настройка определяет глобальную сортировку для всех групп. Вы можете переопределить способ сортировки для отдельных групп или вручную отсортировать каналы в опциях группы.</string>
    <string name="str01aa">Проверить новую версию</string>
    <string name="str01ab">Очистить телепрограмму</string>
    <string name="str01ac">Очистить кэш логотипов</string>
    <string name="str01ad">Часы</string>
    <string name="str01ae">Позиция</string>
    <string name="str01af">Размер</string>
    <string name="str01b0">Подтверждать выход вторым нажатием Назад</string>
    <string name="str01b1">Подтвердите PIN-код</string>
    <string name="str01b2">Чтобы установить родительский контроль, создайте PIN-код</string>
    <string name="str01b3">Создание резервной копии…</string>
    <string name="str01b4">Данные восстановлены успешно</string>
    <string name="str01b5">Источник по умолчанию</string>
    <string name="str01b6">Удалить плейлист</string>
    <string name="str01b7">Все каналы из плейлиста \"%s\" больше не будут доступны</string>
    <string name="str01b8">Удалить плейлист?</string>
    <string name="str01b9">Удалить источник</string>
    <string name="str01ba">Вы больше не сможете обновлять телепрограмму из этого источника</string>
    <string name="str01bb">Удалить источник телепрограммы?</string>
    <string name="str01bc">Не требовать только для каналов</string>
    <string name="str01bd">Не требовать PIN-код после разблокировки</string>
    <string name="str01be">Длительность, дни</string>
    <string name="str01bf">В течение 10 мин</string>
    <string name="str01c0">В течение 1 ч</string>
    <string name="str01c1">В течение 2 ч</string>
    <string name="str01c2">В течение 30 мин</string>
    <string name="str01c3">Увеличивать логотипы</string>
    <string name="str01c4">Введите текущий PIN-код</string>
    <string name="str01c5">Введите новый PIN-код</string>
    <string name="str01c6">Введите PIN-код</string>
    <string name="str01c7">Введите название плейлиста</string>
    <string name="str01c8">Ввести адрес</string>
    <string name="str01c9">Телепрограмма</string>
    <string name="str01ca">Источник телепрограммы с таким адресом уже существует</string>
    <string name="str01cb">Источники телепрограммы</string>
    <string name="str01cc">Источники телепрограммы должны быть назначены в качестве основного или дополнительного источника в настройках плейлиста</string>
    <string name="str01cd">Сдвиг времени телепрограммы, ч:мин</string>
    <string name="str01ce">Адрес телепрограммы</string>
    <string name="str01cf">Введите адрес телепрограммы. Поддерживается только формат XMLTV.\n\nИсточник телепрограммы должен быть назначен в качестве основного или дополнительного источника в настройках плейлиста.</string>
    <string name="str01d0">Возникла ошибка, код %d</string>
    <string name="str01d1">Не удалось добавить плейлист</string>
    <string name="str01d2">Не удалось создать резервную копию</string>
    <string name="str01d3">Не удалось восстановить данные</string>
    <string name="str01d4">Не удалось обновить плейлист</string>
    <string name="str01d5">Flussonic</string>
    <string name="str01d6">Путь к папке</string>
    <string name="str01d7">Размер шрифта</string>
    <string name="str01d8">Крупный</string>
    <string name="str01d9">Средний</string>
    <string name="str01da">Мелкий</string>
    <string name="str01db">Только для видеотеки</string>
    <string name="str01dc">Общие</string>
    <string name="str01dd">Дать разрешение для доступа к хранилищу</string>
    <string name="str01de">Группировать каналы по плейлистам</string>
    <string name="str01df">Группы</string>
    <string name="str01e0">Сортировка групп</string>
    <string name="str01e1">Аппаратный</string>
    <string name="str01e2">Скрытые кнопки</string>
    <string name="str01e3">Скрыть все группы</string>
    <string name="str01e4">Скрыть группы видеотеки</string>
    <string name="str01e5">Выделять текущий канал цветом</string>
    <string name="str01e6">Выделять текущую группу цветом</string>
    <string name="str01e7">Выделять текущие программы</string>
    <string name="str01e8">Выделять текущие программы цветом</string>
    <string name="str01e9">Выделять только прогресс</string>
    <string name="str01ea">Количество дней истории</string>
    <string name="str01eb">Задержка перед добавлением в историю, сек</string>
    <string name="str01ec">Включить видеотеку</string>
    <string name="str01ed">Неточное соответствие для файлов логотипов</string>
    <string name="str01ee">Инфо панель</string>
    <string name="str01ef">Клавиатура</string>
    <string name="str01f0">Язык</string>
    <string name="str0203">Системный</string>
    <string name="str0206">Статус последнего обновления</string>
    <string name="str0207">Выберите локальный плейлист (*.m3u или *.m3u8 файлы)</string>
    <string name="str0208">Логотипы</string>
    <string name="str0209">Кэш логотипов очищен</string>
    <string name="str020a">Папка с логотипами</string>
    <string name="str020b">Введите путь к папке с логотипами или выберите ее</string>
    <string name="str020c">Выберите папку с логотипами</string>
    <string name="str020d">Приоритет логотипов</string>
    <string name="str020e">Предпочитать логотипы из телепрограммы</string>
    <string name="str020f">Предпочитать логотипы из папки</string>
    <string name="str0210">Выберите, хотите ли вы предпочитать логотипы, указанные в плейлистах, логотипы из локальной папки или логотипы, указанные в телепрограмме. Вы можете переопределить приоритет логотипов для отдельных плейлистов в настройках плейлиста.</string>
    <string name="str0211">Предпочитать логотипы из плейлиста</string>
    <string name="str0212">Логи отправлены</string>
    <string name="str0213">Основной источник телепрограммы</string>
    <string name="str0214">Управление группами</string>
    <string name="str0215">Управление источниками</string>
    <string name="str0216">Вручную</string>
    <string name="str0217">Нет групп</string>
    <string name="str0218">Нет новой версии</string>
    <string name="str0219">Прочие</string>
    <string name="str021a">Формат потока</string>
    <string name="str021b">Режим наложения</string>
    <string name="str021c">Таймаут панелей, сек</string>
    <string name="str021d">Родительский контроль</string>
    <string name="str021e">Число прошедших дней хранения телепрограммы</string>
    <string name="str021f">Вставить из буфера обмена</string>
    <string name="str0220">Вставить адрес плейлиста</string>
    <string name="str0221">Вы можете отредактировать адрес плейлиста, если он имеет похожий формат</string>
    <string name="str0222">Селектор</string>
    <string name="str0223">Вы ввели неверный PIN-код 5 раз. Повторите попытку через %d сек.</string>
    <string name="str0224">Способ ввода PIN-кода</string>
    <string name="str0225">PIN-коды не совпадают. Повторите попытку.</string>
    <string name="str0226">Неверный PIN-код. Повторите попытку.</string>
    <string name="str0227">Воспроизведение</string>
    <string name="str0228">Плеер</string>
    <string name="str0229">Размер буфера</string>
    <string name="str022a">Размер буфера определяет продолжительность видео, которое должно быть загружено для начала воспроизведения. Попробуйте увеличить этот размер, если вы часто наблюдаете буферизацию во время просмотра. Это может увеличить время переключения каналов.</string>
    <string name="str022b">Большой</string>
    <string name="str022c">Стандартный</string>
    <string name="str022d">Очень большой</string>
    <string name="str022e">Опции перемотки</string>
    <string name="str022f">Введите адрес телепрограммы для плейлиста, если есть. Вы можете добавить или изменить его позже в настройках. Поддерживается только формат XMLTV.</string>
    <string name="str0230">Ошибка</string>
    <string name="str0231">Возникла ошибка во время обработки плейлиста. Убедитесь, что вы ввели правильные данные, и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="str0232">Название плейлиста</string>
    <string name="str0233">Плейлист обработан</string>
    <string name="str0234">Количество каналов: %d</string>
    <string name="str0235">Обработка…</string>
    <string name="str0236">Пожалуйста, подождите, пока плейлист обрабатывается</string>
    <string name="str0237">Обновление плейлиста…</string>
    <string name="str0238">Адрес плейлиста</string>
    <string name="str0239">Введите адрес плейлиста или выберите локальный плейлист. Поддерживается только формат M3U. Вы также можете получить плейлист, используя Xtream Codes логин.</string>
    <string name="str023a">Плейлисты</string>
    <string name="str023b">Сортировка плейлистов</string>
    <string name="str023c">Префиксы для удаления</string>
    <string name="str023d">Нажмите ещё раз, чтобы выйти</string>
    <string name="str023e">Нажмите OK, чтобы включить канал</string>
    <string name="str023f">Предпросмотр</string>
    <string name="str0240">Режим предпросмотра</string>
    <string name="str0241">Мод от CopyMist</string>
    <string name="str0242">Количество недавних каналов</string>
    <string name="str0243">Недавние каналы</string>
    <string name="str0244">Задержка перед добавлением в недавние каналы, сек</string>
    <string name="str0245">Недавние каналы / История</string>
    <string name="str0246">Назад</string>
    <string name="str0247">Backspace</string>
    <string name="str0248">Синяя</string>
    <string name="str0249">Вниз</string>
    <string name="str024a">Перемотка вперед (FF)</string>
    <string name="str024b">Зеленая</string>
    <string name="str024c">Гид</string>
    <string name="str024d">Инфо</string>
    <string name="str024e">Влево</string>
    <string name="str024f">Долгое Назад</string>
    <string name="str0250">Долгое Вниз</string>
    <string name="str0251">Долгое Влево</string>
    <string name="str0252">Долгое Меню</string>
    <string name="str0253">Долгое OK</string>
    <string name="str0254">Долгое Вправо</string>
    <string name="str0255">Долгое Вверх</string>
    <string name="str0256">Меню</string>
    <string name="str0257">Беззвучный режим</string>
    <string name="str0258">OK</string>
    <string name="str0259">Pg- (Ch-)</string>
    <string name="str025a">Pg+ (Ch+)</string>
    <string name="str025b">Воспроизведение/Пауза</string>
    <string name="str025c">Запись</string>
    <string name="str025d">Красная</string>
    <string name="str025e">Перемотка назад (RW)</string>
    <string name="str025f">Вправо</string>
    <string name="str0260">Стоп</string>
    <string name="str0261">Вверх</string>
    <string name="str0262">Громкость вниз</string>
    <string name="str0263">Громкость вверх</string>
    <string name="str0264">Желтая</string>
    <string name="str0265">Пульт управления</string>
    <string name="str0266">Переупорядочить кнопки</string>
    <string name="str0267">Переупорядочить каналы</string>
    <string name="str0268">Переупорядочить группы</string>
    <string name="str0269">Переупорядочить плейлисты</string>
    <string name="str026a">Требовать PIN-код для</string>
    <string name="str026b">Сбросить время просмотра</string>
    <string name="str026c">Вы потеряете статистику времени просмотра для всех каналов</string>
    <string name="str026d">Сбросить время просмотра?</string>
    <string name="str026e">Перезапустить</string>
    <string name="str026f">Перезапустить приложение?</string>
    <string name="str0270">Восстановить</string>
    <string name="str0271">Восстановить данные</string>
    <string name="str0272">Ваши текущие данные и настройки будут заменены данными и настройками из резервной копии. Приложение будет перезапущено, чтобы завершить процесс восстановления.</string>
    <string name="str0273">Восстановить данные?</string>
    <string name="str0274">Восстановить по умолчанию</string>
    <string name="str0275">Вы потеряете ваши изменения настроек для пульта</string>
    <string name="str0276">Восстановить по умолчанию?</string>
    <string name="str0277">Восстановление данных…</string>
    <string name="str0278">Выберите файл резервной копии для восстановления</string>
    <string name="str0279">Выберите папку для сохранения файла резервной копии</string>
    <string name="str027a">Выбрать папку</string>
    <string name="str027b">Выбрать локальную резервную копию</string>
    <string name="str027c">Выбрать локальный плейлист</string>
    <string name="str027d">Отправлять анонимную статистику, чтобы улучшить приложение</string>
    <string name="str027e">Отправить логи</string>
    <string name="str027f">Настройки | Телепрограмма</string>
    <string name="str0280">Настройки | Плейлисты</string>
    <string name="str0281">Shield фикс</string>
    <string name="str0282">Устройства Nvidia Shield могут иметь проблемы во время воспроизведения чересстрочных потоков (\"заикание\", неплавная картинка). Включение этой настройки может улучшить качество изображения.</string>
    <string name="str0283">Показывать категорию \"Все каналы\"</string>
    <string name="str0284">Показать все группы</string>
    <string name="str0285">Показывать категорию \"Все плейлисты\"</string>
    <string name="str0286">Показывать черный экран при переключении каналов</string>
    <string name="str0287">Показывать иконку архива в списке каналов</string>
    <string name="str0288">Показывать номера каналов</string>
    <string name="str0289">Показывать часы</string>
    <string name="str028a">Показывать текущие программы</string>
    <string name="str028b">Показывать индикатор текущего времени на всю высоту</string>
    <string name="str028c">Показывать категорию \"Избранное\"</string>
    <string name="str028d">Показывать кнопку \"История\"</string>
    <string name="str028e">Показывать инфо панель внизу при переключении каналов</string>
    <string name="str028f">Показывать медиа-свойства</string>
    <string name="str0290">Показывать плейлист</string>
    <string name="str0291">Показывать название плейлиста и группы</string>
    <string name="str0292">Показывать описание программы</string>
    <string name="str0293">Показывать программы</string>
    <string name="str0294">Показывать кнопку \"Телегид\"</string>
    <string name="str0295">Показывать разрешение видео вместо меток</string>
    <string name="str0296">Например, \"1920x1080\" вместо \"Full HD\"</string>
    <string name="str0297">Показать группы видеотеки</string>
    <string name="str0298">Шаг перемотки для кнопок RW/FF</string>
    <string name="str0299">Шаг перемотки для ползунка</string>
    <string name="str029a">Программный</string>
    <string name="str029b">По названию</string>
    <string name="str029c">По порядку в плейлисте</string>
    <string name="str029d">По времени просмотра</string>
    <string name="str029e">Ручная</string>
    <string name="str029f">Этот источник телепрограммы не назначен ни одному плейлисту. Вы можете назначить его в качестве основного или дополнительного источника в настройках плейлиста.</string>
    <string name="str02a0">Название источника</string>
    <string name="str02a1">Введите название источника телепрограммы</string>
    <string name="str02a2">Сдвиг времени старта, ч:мин:сек</string>
    <string name="str02a3">Оставаться в списке при переключении каналов</string>
    <string name="str02a4">Оставаться в телегиде при переключении каналов</string>
    <string name="str02a5">Оставаться в телегиде при переключении каналов в режиме наложения</string>
    <string name="str02a6">Суффиксы для удаления</string>
    <string name="str02a7">Переключать разрешение экрана для 4K-видео</string>
    <string name="str02a8">Переключать в режим \"кадр в кадре\" при нажатии Домой</string>
    <string name="str02a9">Сдвиг времени, ч:мин</string>
    <string name="str02aa">TiviMate аккаунт</string>
    <string name="str02ab">Вверху слева</string>
    <string name="str02ac">Вверху справа</string>
    <string name="str02ad">Прозрачность</string>
    <string name="str02ae">Высокая</string>
    <string name="str02af">Низкая</string>
    <string name="str02b0">Средняя</string>
    <string name="str02b1">Нет</string>
    <string name="str02b2">Включать последний канал при запуске приложения</string>
    <string name="str02b3">Двухстрочные названия программ</string>
    <string name="str02b4">Тип</string>
    <string name="str02b5">UDP-прокси (адрес:порт)</string>
    <string name="str02b6">До следующего запуска приложения</string>
    <string name="str02b7">До включения незаблокированного канала</string>
    <string name="str02b8">Обновить все плейлисты</string>
    <string name="str02b9">Не удалось обновить плейлисты. Убедитесь, что плейлисты имеют правильный формат и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="str02ba">Плейлисты успешно обновлены</string>
    <string name="str02bb">Обновить телепрограмму</string>
    <string name="str02bc" formatted="false">Не удалось обновить телепрограмму из \"%s\" %s. Убедитесь, что адрес телепрограммы правильный и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="str02bd" formatted="false">Телепрограмма успешно обновлена для %d каналов %s</string>
    <string name="str02be">Интервал обновления, часы</string>
    <string name="str02bf">Обновлять при запуске приложения</string>
    <string name="str02c0">Обновлять при изменении плейлистов</string>
    <string name="str02c1">Обновить плейлист</string>
    <string name="str02c2">Не удалось обновить плейлист. Убедитесь, что плейлист имеет правильный формат и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="str02c3">Обновлять плейлист при запуске приложения</string>
    <string name="str02c4">Плейлист успешно обновлен</string>
    <string name="str02c5">Использовать Назад для возврата к текущим программам</string>
    <string name="str02c6">Использовать источник по умолчанию</string>
    <string name="str02c7">Использовать внешний плеер</string>
    <string name="str02c8">Использовать Влево/Вправо для перемотки в архивах</string>
    <string name="str02c9">Использовать Влево для перемотки назад прямого эфира с архивом</string>
    <string name="str02ca">Использовать RW/FF/Пауза для перемотки/паузы в архивах</string>
    <string name="str02cb">Использовать RW для перемотки назад прямого эфира с архивом</string>
    <string name="str02cd">Прозрачность интерфейса, %</string>
    <string name="str02ce">Версия</string>
    <string name="str02cf">Очень крупный</string>
    <string name="str02d0">Видео декодер</string>
    <string name="str02d1">Попробуйте программный видео декодер, если на вашем устройстве есть проблемы с воспроизведением видео через аппаратный декодер</string>
    <string name="str02d2">Видимые кнопки</string>
    <string name="str02d3">Плейлист видеотеки (без ТВ каналов)</string>
    <string name="str02d4">Xtream Codes</string>
    <string name="str02d5">Xtream Codes логин</string>
    <string name="str02d6">Введите адрес сервера Xtream Codes, ваше имя пользователя и пароль</string>
    <string name="str02d7">Параметры Xtream Codes</string>
    <string name="str02d8">Сортировка</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">&gt;999</string>
    <string name="str02da">Остановить</string>
    <string name="str02db">%1$s, %2$s</string>
    <string name="str02dc">Сегодня</string>
    <string name="str02dd">Завтра</string>
    <string name="str02de">Телегид</string>
    <string name="str02df">Добавить в Избранное</string>
    <string name="str02e0">Все каналы</string>
    <string name="str02e1">Все плейлисты</string>
    <string name="str02e2">Назначить телепрограмму</string>
    <string name="str02e3">Заблокировать канал</string>
    <string name="str02e4">Заблокировать группу</string>
    <string name="str02e5">Невозможно воспроизвести будущую программу</string>
    <string name="str02e6">%s добавлен в Избранное</string>
    <string name="str02e7">Канал заблокирован</string>
    <string name="str02e8">Название канала</string>
    <string name="str02e9">Опции канала</string>
    <string name="str02ea">%s удален из Избранного</string>
    <string name="str02eb">Канал разблокирован</string>
    <string name="str02ec">Категория каналов</string>
    <string name="str02ed">Выберите, хотите ли вы видеть Все каналы или Избранное при выборе имени плейлиста в списке групп каналов</string>
    <string name="str02ee">Управление каналами</string>
    <string name="str02ef">Внешние плееры не найдены для данного формата</string>
    <string name="str02f0">Не удалось загрузить каналы телепрограммы</string>
    <string name="str02f1">Полное сканирование</string>
    <string name="str02f2">По умолчанию приложение выполняет неполное сканирование источника телепрограммы для получения списка каналов, чтобы обеспечить максимальное быстродействие. Для некоторых источников телепрограммы это может привести к тому, что не все каналы будут получены. Если вы видите, что много каналов отсутствует, попробуйте выполнить полное сканирование. Это может занять больше времени.</string>
    <string name="str02f3">Группа заблокирована</string>
    <string name="str02f4">Название группы</string>
    <string name="str02f5">Опции группы</string>
    <string name="str02f6">Группа разблокирована</string>
    <string name="str02f7">Скрыть канал</string>
    <string name="str02f8">Вы сможете показать канал снова в опциях группы</string>
    <string name="str02f9">Скрыть канал?</string>
    <string name="str02fa">Скрыть группу</string>
    <string name="str02fb">Вы сможете показать группу снова в настройках плейлиста</string>
    <string name="str02fc">Скрыть группу?</string>
    <string name="str02fd">Управление блокировкой</string>
    <string name="str02fe">Управление Избранным</string>
    <string name="str02ff">Управление видимостью</string>
    <string name="str0300">&lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;: изменить статус, &lt;b&gt;Влево&lt;/b&gt;: сбросить все, &lt;b&gt;Вправо&lt;/b&gt;: установить все, &lt;b&gt;Назад&lt;/b&gt;: завершить</string>
    <string name="str0301">Вы потеряете изменения в текущей группе</string>
    <string name="str0302">Архив не доступен</string>
    <string name="str0303">Нет каналов</string>
    <string name="str0304">Нет плейлистов</string>
    <string name="str0305">Приложение TiviMate не предоставляет никакие источники ТВ каналов! Вам необходимо добавить плейлист вашего IPTV-провайдера, чтобы иметь возможность смотреть ТВ каналы.</string>
    <string name="str0306">Нет программ</string>
    <string name="str0307">Выбор плейлистов</string>
    <string name="str0308">Выберите плейлисты, которые вы хотите видеть в текущей группе</string>
    <string name="str0309">Описание программы</string>
    <string name="str030a">\n• Нажмите и удерживайте ОК, чтобы открыть меню \n\n• Нажмите Влево, чтобы открыть группы \n\n• Нажмите и удерживайте Влево, чтобы перейти к прошлым программам\n</string>
    <string name="str030b">Удалить из Избранного</string>
    <string name="str030c">Должно быть 2 или более каналов</string>
    <string name="str030d">&lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;: изменить выделение, &lt;b&gt;Вверх/Вниз&lt;/b&gt;: переместить канал, &lt;b&gt;Назад&lt;/b&gt;: завершить</string>
    <string name="str030e">Сбросить</string>
    <string name="str030f">Сбросить все?</string>
    <string name="str0310">Сбросить позиции</string>
    <string name="str0311">Вы потеряете настроенные вами позиции для каналов в текущей группе</string>
    <string name="str0312">Сбросить позиции?</string>
    <string name="str0313">Восстановить название канала</string>
    <string name="str0314">Восстановить название группы</string>
    <string name="str0315">Установить</string>
    <string name="str0316">Установить все?</string>
    <string name="str0317">Показать все каналы</string>
    <string name="str0318">Показывать каналы из скрытых групп</string>
    <string name="str0319">Показывать только Избранное</string>
    <string name="str031a">Показать неназначенные каналы</string>
    <string name="str031b">Нет каналов в текущей группе</string>
    <string name="str031c">%d мин</string>
    <string name="str031d">%d сек</string>
    <string name="str031e">ТВ</string>
    <string name="str031f">дополнительный</string>
    <string name="str0320">основной</string>
    <string name="str0321">Отменить назначение</string>
    <string name="str0322">Разблокировать канал</string>
    <string name="str0323">Разблокировать группу</string>
    <string name="str0324">Смотреть</string>
    <string name="str0325">Смотреть с начала</string>
    <string name="str0326">Получить Премиум</string>
    <string name="str0327">Обновить</string>
    <string name="str0328">Доступна новая версия %s</string>
    <string name="str0329">Обновить TiviMate?</string>
    <string name="str032a">Загрузка новой версии…</string>
    <string name="str032b">Не удалось загрузить apk-файл</string>
    <string name="str032c">Не удалось установить apk-файл. Попробуйте обновить вручную.</string>
    <string name="str032d">Пожалуйста, разрешите TiviMate устанавливать приложения из неизвестных источников</string>
    <string name="str032e">Пожалуйста, разрешите установку приложений из неизвестных источников</string>
    <string name="str032f">Все равно использовать</string>
    <string name="str0330">Имя пользователя</string>
    <string name="str0331">ВЫКЛ.</string>
    <string name="str0332">ВКЛ.</string>
    <string name="str0333">Видимость</string>
    <string name="str0334">Да</string>
    <string name="str0335">Вчера</string>
</resources>
