<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="_21f_res_0x7f130001">Перейти вверх</string>
    <string name="_38h_res_0x7f130003">Готово</string>
    <string name="_37k_res_0x7f130006">ВЫКЛ</string>
    <string name="_1g7_res_0x7f130007">ВКЛ</string>
    <string name="_4me_res_0x7f130008">Alt +</string>
    <string name="_1nb_res_0x7f130009">Ctrl +</string>
    <string name="h7">Delete</string>
    <string name="_27h_res_0x7f13000b">Ввод</string>
    <string name="df">Fn +</string>
    <string name="_31_res_0x7f13000d">Meta +</string>
    <string name="c0">Shift +</string>
    <string name="_1kh_res_0x7f13000f">Пробел</string>
    <string name="_4ri_res_0x7f130010">Sym +</string>
    <string name="_1it_res_0x7f130011">Меню +</string>
    <string name="_3s4_res_0x7f130012">Введите запрос</string>
    <string name="_1e4_res_0x7f130013">Удалить запрос</string>
    <string name="_45f_res_0x7f130015">Поиск</string>
    <string name="md">Отправить запрос</string>
    <string name="t1">Голосовой поиск</string>
    <string name="_28l_res_0x7f13001a">Свернуть</string>
    <string name="_2gr_res_0x7f13001b">Принять</string>
    <string name="_1e8_res_0x7f13001c">Аккаунт</string>
    <string name="_4ol_res_0x7f13001d">Активировать</string>
    <string name="_4ah_res_0x7f13001e">Для корректной работы приложения, пожалуйста, разрешите TiviMate устанавливать будильники и напоминания</string>
    <string name="_13c_res_0x7f13001f">Для корректной работы приложения, пожалуйста, разрешите TiviMate доступ ко всем файлам</string>
    <string name="_19g_res_0x7f130023">Применить</string>
    <string name="_4bh_res_0x7f130024">Применить изменения</string>
    <string name="_2km_res_0x7f130025">Применить изменения?</string>
    <string name="auto">Авто</string>
    <string name="_22k_res_0x7f130027">Назад</string>
    <string name="_3bc_res_0x7f13003a">Отмена</string>
    <string name="_2fa_res_0x7f13003e">Очистить</string>
    <string name="_2n3_res_0x7f130040">Закрыть</string>
    <string name="_4o1_res_0x7f130043">Повторите пароль</string>
    <string name="_48l_res_0x7f130044">Создать аккаунт</string>
    <string name="_2vm_res_0x7f130045">Эл. почта</string>
    <string name="_33v_res_0x7f130046">Адрес эл. почты уже занят</string>
    <string name="_455_res_0x7f130049">Забыли пароль</string>
    <string name="_34s_res_0x7f13004a">Адрес эл. почты неправильный, исправьте и попробуйте еще</string>
    <string name="_3tb_res_0x7f13004d">Эл. почта</string>
    <string name="_2rs_res_0x7f13004e">Пожалуйста, проверьте вашу эл. почту на предмет инструкций, как получить доступ к вашему аккаунту</string>
    <string name="_3bv_res_0x7f13004f">Введите ваш адрес эл. почты, чтобы восстановить пароль</string>
    <string name="_15k_res_0x7f130050">Назад</string>
    <string name="_3la_res_0x7f130051">Отправить</string>
    <string name="_22b_res_0x7f130052">Не удалось запросить восстановление пароля, попробуйте позже</string>
    <string name="_2ut_res_0x7f130063">Пароли не соответствуют, попробуйте еще</string>
    <string name="_2rg_res_0x7f130064">Имя</string>
    <string name="fl">Пожалуйста, введите ваш адрес эл. почты</string>
    <string name="_166_res_0x7f130066">Пожалуйста, введите ваше имя</string>
    <string name="_2t4_res_0x7f130067">Пожалуйста, введите ваш пароль</string>
    <string name="_198_res_0x7f130068">Пожалуйста, введите ваше имя пользователя</string>
    <string name="_4aq_res_0x7f130069">Пожалуйста, установите флажок безопасности ниже</string>
    <string name="_1mj_res_0x7f13006a">Войти</string>
    <string name="_4tb_res_0x7f13006b">Не получилось войти, попробуйте позже</string>
    <string name="ke">Имя пользователя и пароль не соответствуют</string>
    <string name="_1k7_res_0x7f13006d">Регистрация</string>
    <string name="_206_res_0x7f13006e">Пароль</string>
    <string name="vv">Пожалуйста, подождите…</string>
    <string name="_2kq_res_0x7f130070">Пожалуйста, повторите пароль</string>
    <string name="_4ac_res_0x7f130071">Не получилось зарегистрироваться, попробуйте позже</string>
    <string name="_4hj_res_0x7f130074">Обновите приложение</string>
    <string name="_33m_res_0x7f130075">Имя пользователя</string>
    <string name="cg">Имя пользователя уже занято, попробуйте другое</string>
    <string name="_6t_res_0x7f130077">Включить</string>
    <string name="_4tt_res_0x7f130078">Для работы приложения \"%1$s\" требуется включить сервисы Google Play.</string>
    <string name="_23i_res_0x7f130079">Включите сервисы Google Play</string>
    <string name="_13s_res_0x7f13007a">Установить</string>
    <string name="_3f6_res_0x7f13007b">Для работы приложения \"%1$s\" требуется установить сервисы Google Play.</string>
    <string name="_4tk_res_0x7f13007c">Установите сервисы Google Play</string>
    <string name="_1rk_res_0x7f13007d">Доступность сервисов Google Play</string>
    <string name="_49j_res_0x7f13007e">Ошибка сервисов Google Play</string>
    <string name="_18e_res_0x7f13007f">Приложению \"%1$s\" не удается подключиться к сервисам Google Play. Повторите попытку.</string>
    <string name="u0">Для работы с приложением \"%1$s\" требуются сервисы Google Play. Они не поддерживаются на вашем устройстве.</string>
    <string name="_327_res_0x7f130081">Обновить</string>
    <string name="_9q_res_0x7f130082">Чтобы запустить приложение \"%1$s\", обновите сервисы Google Play.</string>
    <string name="_1m1_res_0x7f130083">Обновите сервисы Google Play</string>
    <string name="rj">Сервисы Google Play, необходимые для работы приложения \"%1$s\", в настоящий момент обновляются.</string>
    <string name="_4qc_res_0x7f130085">Версия сервисов Google Play устарела. Они автоматически обновятся в ближайшее время.</string>
    <string name="_33e_res_0x7f130086">Открыть на телефоне</string>
    <string name="_3u0_res_0x7f130089">Копировать</string>
    <string name="_4sk_res_0x7f13008a">Отклонить и выйти</string>
    <string name="_1rh_res_0x7f13008b">по умолчанию</string>
    <string name="_2v4_res_0x7f13008c">По умолчанию</string>
    <string name="_4eq_res_0x7f13008e">Удалить</string>
    <string name="_290_res_0x7f13008f">ID устройства</string>
    <string name="_3j6_res_0x7f130090">Закрыть</string>
    <string name="_39c_res_0x7f130091">Готово</string>
    <string name="_3lh_res_0x7f130092">Больше не показывать</string>
    <string name="_1gn_res_0x7f130095">Включить субтитры</string>
    <string name="_41v_res_0x7f130096">Выключить субтитры</string>
    <string name="ii">Полноэкранный режим</string>
    <string name="_2ci_res_0x7f13009a">Выйти из полноэкранного режима</string>
    <string name="vm">Скрыть панель управления</string>
    <string name="_105_res_0x7f13009c">Следующий трек</string>
    <string name="vk">Скрыть дополнительные настройки</string>
    <string name="_48k_res_0x7f13009e">Показать дополнительные настройки</string>
    <string name="_25q_res_0x7f13009f">Приостановить</string>
    <string name="_2vn_res_0x7f1300a0">Воспроизвести</string>
    <string name="_3q3_res_0x7f1300a1">Скорость</string>
    <string name="_1i4_res_0x7f1300a2">Предыдущий трек</string>
    <string name="_17l_res_0x7f1300a3">Выбрано: повторять все. Изменить режим повтора.</string>
    <string name="_3ca_res_0x7f1300a4">Выбрано: не повторять. Изменить режим повтора.</string>
    <string name="_2b_res_0x7f1300a5">Выбрано: повторять один раз. Изменить режим повтора.</string>
    <string name="_1r6_res_0x7f1300a8">Настройки</string>
    <string name="_41i_res_0x7f1300a9">Показать панель управления</string>
    <string name="_2c0_res_0x7f1300aa">Включить перемешивание</string>
    <string name="_2ni_res_0x7f1300ab">Отключить перемешивание</string>
    <string name="_3nr_res_0x7f1300ae">VR-режим</string>
    <string name="_4q8_res_0x7f1300b8">%1$s, %2$s</string>
    <string name="_2bu_res_0x7f1300b9">%1$.2f Мбит/сек</string>
    <string name="_45_res_0x7f1300ba">Моно</string>
    <string name="_2ki_res_0x7f1300bb">%1$d × %2$d</string>
    <string name="hf">Другая запись</string>
    <string name="_1gv_res_0x7f1300bd">Субтитры</string>
    <string name="tl">Комментарии</string>
    <string name="_37p_res_0x7f1300bf">Дополнительные материалы</string>
    <string name="_24g_res_0x7f1300c0">Авто</string>
    <string name="_4nr_res_0x7f1300c1">Нет</string>
    <string name="c4">Аудио</string>
    <string name="_1cm_res_0x7f1300c3">Стерео</string>
    <string name="_3os_res_0x7f1300c4">Объемный звук</string>
    <string name="_4cd_res_0x7f1300c5">Система объемного звука 5.1</string>
    <string name="_1te_res_0x7f1300c6">Система объемного звука 7.1</string>
    <string name="_1kj_res_0x7f1300c7">Неизвестный трек</string>
    <string name="_3qe_res_0x7f1300c8">Неизвестно (%1$s)</string>
    <string name="_2r9_res_0x7f1300c9">Дополнительно</string>
    <string name="_1n3_res_0x7f1300cd">Избранное</string>
    <string name="_4ma_res_0x7f1300ce">Удалить хранилище?</string>
    <string name="_31i_res_0x7f1300cf">Нет файлов</string>
    <string name="_3s8_res_0x7f1300d0">Нет папок</string>
    <string name="_4ni_res_0x7f1300d1">Вы можете восстановить резервную копию, открыв ее файл в файловом менеджере</string>
    <string name="_326_res_0x7f1300d2">Настроить SMB</string>
    <string name="_3j8_res_0x7f1300d3">SMB</string>
    <string name="_2b5_res_0x7f1300d4">Хранилище</string>
    <string name="_2a2_res_0x7f1300d5">Системный обзор</string>
    <string name="_14b_res_0x7f1300d6">Системный обозреватель не найден</string>
    <string name="_3tk_res_0x7f1300d7">Доступ к файловой системе может быть ограничен. Попробуйте использовать системный обозреватель.</string>
    <string name="_17j_res_0x7f1300d8">Завершение восстановления…</string>
    <string name="_18c_res_0x7f1300d9">Завершение обновления…</string>
    <string name="jq">Инструкции</string>
    <string name="_2t5_res_0x7f1300e4">Инвертировать выделение</string>
    <string name="_3jp_res_0x7f1300eb">Меню навигации</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">Поиск</string>
    <string name="_2hq_res_0x7f130109">Произнесите запрос</string>
    <string name="_1bn_res_0x7f13010a">Найти %1$s</string>
    <string name="_4le_res_0x7f13010b">Произнесите запрос, чтобы найти %1$s</string>
    <string name="_3k4_res_0x7f13010c">Выйти из аккаунта</string>
    <string name="_98_res_0x7f130120">MAC адрес</string>
    <string name="_1of_res_0x7f13013c">Переместить</string>
    <string name="_2er_res_0x7f13013d">мс</string>
    <string name="_12l_res_0x7f13014b">Флажок установлен.</string>
    <string name="_1gl_res_0x7f13014c">Флажки установлены частично.</string>
    <string name="_2nl_res_0x7f13014d">Флажок не установлен.</string>
    <string name="_3me_res_0x7f130186">Мой список</string>
    <string name="_2hb_res_0x7f130187">Добавить в Мой список</string>
    <string name="e8">Добавлено в Мой список</string>
    <string name="_4fb_res_0x7f130189">Удалить все программы?</string>
    <string name="he">Удалить программу?</string>
    <string name="_2ps_res_0x7f13018b">Мои фильмы</string>
    <string name="_4u8_res_0x7f13018c">Мои сериалы</string>
    <string name="_3o7_res_0x7f13018d">Мои ТВ-программы</string>
    <string name="fc">Удалить из Моего списка</string>
    <string name="_20t_res_0x7f13018f">Удалено из Моего списка</string>
    <string name="_49h_res_0x7f130190">Название</string>
    <string name="_30d_res_0x7f130193">Далее</string>
    <string name="_3n4_res_0x7f130194">Нет</string>
    <string name="_2jd_res_0x7f130195">Нет информации</string>
    <string name="_3m5_res_0x7f130196">Нет интернет-соединения</string>
    <string name="_25m_res_0x7f130197">Для этой опции необходимо разрешить TiviMate показывать поверх других приложений. Однако, ваше устройство не имеет соответствующих настроек. Вы можете сделать это вручную с помощью команды adb.</string>
    <string name="none">Нет</string>
    <string name="_2ok_res_0x7f130199">Не указано</string>
    <string name="off">Выкл</string>
    <string name="_28t_res_0x7f13019b">OK</string>
    <string name="on">Вкл</string>
    <string name="_3h5_res_0x7f13019d">опционально</string>
    <string name="_3k_res_0x7f13019e">Поиск</string>
    <string name="_3ee_res_0x7f13019f">Для корректной работы приложения, пожалуйста, разрешите TiviMate показывать поверх других приложений</string>
    <string name="_2e1_res_0x7f1301a0">Пароль</string>
    <string name="l6">Приложение TiviMate предназначено для использования на ТВ-приставках и управляется пультом дистанционного управления. Оно не оптимизировано для устройств с сенсорным экраном.</string>
    <string name="_30k_res_0x7f1301a9">Добавить экран</string>
    <string name="_2a3_res_0x7f1301aa">Применить ко всем каналам</string>
    <string name="_4po_res_0x7f1301ab">Применить ко всем фильмам и сериалам</string>
    <string name="_47h_res_0x7f1301ac">Смещение звука</string>
    <string name="_25d_res_0x7f1301ad">Звуковые дорожки</string>
    <string name="_3eh_res_0x7f1301ae">Изменить канал</string>
    <string name="_2ss_res_0x7f1301af">Очистить историю?</string>
    <string name="e4">Субтитры</string>
    <string name="tr">Субтитры не всегда могут присутствовать, несмотря на доступные опции</string>
    <string name="_25t_res_0x7f1301b2">Системные настройки для субтитров</string>
    <string name="_338_res_0x7f1301b3">Вы можете настроить внешний вид субтитров в \"Системные настройки -&gt; Спец. возможности -&gt; Субтитры\"</string>
    <string name="_199_res_0x7f1301b4">код %d</string>
    <string name="_3ih_res_0x7f1301b5">Режим отображения</string>
    <string name="uc">Полноэкранный</string>
    <string name="kh">Обычный</string>
    <string name="_3v2_res_0x7f1301b8">Уменьшенный</string>
    <string name="ns">С масштабированием</string>
    <string name="_1pb_res_0x7f1301ba">Увеличить экран</string>
    <string name="_3r3_res_0x7f1301bb">Возникла ошибка</string>
    <string name="r6">Полный экран</string>
    <string name="im">История</string>
    <string name="_3jr_res_0x7f1301be">Прямой эфир</string>
    <string name="ta">моно</string>
    <string name="_4t3_res_0x7f1301c0">Мультипросмотр</string>
    <string name="_5f_res_0x7f1301c1">Ваш провайдер может ограничивать число одновременных подключений</string>
    <string name="k1">Нет истории</string>
    <string name="_3ev_res_0x7f1301c3">Пауза</string>
    <string name="_4mv_res_0x7f1301c4">Кадр в кадре</string>
    <string name="_2nr_res_0x7f1301c5">Нажмите OK, чтобы ввести PIN-код</string>
    <string name="or">Воспроизведение</string>
    <string name="_4cu_res_0x7f1301c7">Нажмите ещё раз, чтобы переключить канал</string>
    <string name="bl">Нажмите OK, чтобы показать меню</string>
    <string name="_40t_res_0x7f1301c9">Уменьшить экран</string>
    <string name="_2s2_res_0x7f1301ca">Удалить из Истории</string>
    <string name="_38r_res_0x7f1301cb">Удалить экран</string>
    <string name="_4mr_res_0x7f1301cc">Найти и добавить</string>
    <string name="_4fg_res_0x7f1301cd">Показывать субтитры для всех каналов, если доступны</string>
    <string name="_1r9_res_0x7f1301ce">Таймер сна</string>
    <string name="_4b7_res_0x7f1301cf">%d мин</string>
    <string name="hd">%d мин осталось</string>
    <string name="s7">Таймер сна выключен</string>
    <string name="_4ab_res_0x7f1301d2">Таймер сна включен</string>
    <string name="jl">стерео</string>
    <string name="_3hh_res_0x7f1301d4">Не удалось открыть системные настройки для субтитров</string>
    <string name="_1e5_res_0x7f1301d5">Видео дорожки</string>
    <string name="_2js_res_0x7f1301d6">Пожалуйста, подождите…</string>
    <string name="_6e_res_0x7f1301d7">Текст \"%1$s\" скопирован в буфер обмена</string>
    <string name="_3rt_res_0x7f1301d8">Премиум</string>
    <string name="_5p_res_0x7f1301d9">Активировать существующее устройство (%d/5)</string>
    <string name="_3em_res_0x7f1301da">Активировать новое устройство</string>
    <string name="_1oa_res_0x7f1301db">Активация</string>
    <string name="_4bv_res_0x7f1301dc">Достигнут лимит на 5 устройств. Выберите ваше существующее устройство, если вы хотите восстановить активацию, и нажмите Активировать. Вы можете управлять своими устройствами на вебсайте TiviMate (tivimate.com) или в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="_1g9_res_0x7f1301dd">Введите название устройства и нажмите Активировать. Вы можете управлять своими устройствами на вебсайте TiviMate (tivimate.com) или в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="_2h8_res_0x7f1301de">Введите название устройства и нажмите Активировать. Выберите ваше существующее устройство, если вы хотите восстановить активацию. Вы можете управлять своими устройствами на вебсайте TiviMate (tivimate.com) или в приложении TiviMate Companion.</string>
    <string name="_9o_res_0x7f1301df">Поздравляем!</string>
    <string name="_452_res_0x7f1301e0">Все возможности версии Премиум доступны</string>
    <string name="_4d8_res_0x7f1301e1">Вы получите доступ к:\n • Поддержка нескольких плейлистов\n • Управление Избранным\n • Архив\n • Настраиваемые интервалы обновления телепрограммы\n • Настраиваемые прозрачность и таймаут панелей\n • Ручная сортировка каналов\n • Включение последнего канала при запуске приложения\n • Автоматическая частота кадров (AFR)\n • и многое другое</string>
    <string name="_4es_res_0x7f1301e2">Название устройства должно быть уникальным</string>
    <string name="_4eg_res_0x7f1301e3">Название устройства пустое</string>
    <string name="_4io_res_0x7f1301e4" formatted="false">Возникла ошибка, сообщение = \"%s\", код %d</string>
    <string name="_4ep_res_0x7f1301e5">Все возможности доступны в версии Премиум</string>
    <string name="sv">Вы можете отменить подписку в Google Play:</string>
    <string name="_4cs_res_0x7f1301e7">Если вы купили подписку через Google Play, вы можете отменить ее здесь:</string>
    <string name="_13p_res_0x7f1301e8">Нажмите Далее, чтобы продолжить активацию.</string>
    <string name="_3rr_res_0x7f1301e9">Вы должны иметь TiviMate аккаунт, чтобы продолжить.</string>
    <string name="_1nv_res_0x7f1301ea">Выберите ваш вариант, чтобы продолжить покупку в Google Play.</string>
    <string name="_1li_res_0x7f1301eb">Нажмите Далее после покупки подписки.</string>
    <string name="_29h_res_0x7f1301ec">Однократный платеж %s</string>
    <string name="c9">Выберите устройство</string>
    <string name="_1bb_res_0x7f1301ee">Подписка</string>
    <string name="kr">Версия Google Play не поддерживается. К сожалению, биллинг недоступен.</string>
    <string name="_2f5_res_0x7f1301f0" formatted="false">TiviMate Премиум доступен с ограничением на 5 устройств и одним из следующих вариантов покупки: \n\n• Подписка %s в год и бесплатный пробный период 7 дней \n• Однократный платеж %s</string>
    <string name="_13o_res_0x7f1301f1">TiviMate Премиум доступен по подписке с ограничением на 5 устройств. Вы можете купить подписку на вебсайте TiviMate (tivimate.com) или в приложении TiviMate Companion из Google Play.</string>
    <string name="_2t0_res_0x7f1301f2">Нет действительного заказа</string>
    <string name="no">Подписка %s в год</string>
    <string name="_2bj_res_0x7f1301f5">Запись</string>
    <string name="_1lf_res_0x7f1301f6">Записи</string>
    <string name="_42n_res_0x7f1301f7">Все записи</string>
    <string name="_2tb_res_0x7f1301f8">Отменить запись</string>
    <string name="_1gj_res_0x7f1301f9">Отменить запись?</string>
    <string name="_1no_res_0x7f1301fa">Невозможно обновить идущую запись</string>
    <string name="_3ns_res_0x7f1301fb">Запись может не работать на всех каналах и может потребовать более одного подключения к серверу. Вы можете изменить папку для файлов записей в настройках.</string>
    <string name="_45s_res_0x7f1301fc">Настраиваемая запись</string>
    <string name="_362_res_0x7f1301fd">Удалить запись?</string>
    <string name="_2h0_res_0x7f1301fe">Длительность, ч:мин</string>
    <string name="_3v7_res_0x7f1301ff">Не удалось изменить папку для записей</string>
    <string name="_26b_res_0x7f130200">Папка для записей</string>
    <string name="_3a2_res_0x7f130201">Введите путь к папке с записями или выберите ее</string>
    <string name="ej">Новая запись</string>
    <string name="_4o7_res_0x7f130203">Нет записей</string>
    <string name="_2u0_res_0x7f130204">Идущие записи</string>
    <string name="_6g_res_0x7f130205">Записать</string>
    <string name="_2eg_res_0x7f130206">Запись отменена</string>
    <string name="_3m0_res_0x7f130207">Запись запланирована</string>
    <string name="_1de_res_0x7f130208">Запись начата длительностью 1 час</string>
    <string name="_3el_res_0x7f130209">Запись начата до окончания программы</string>
    <string name="_46g_res_0x7f13020a">Запись остановлена</string>
    <string name="sh">Запись обновлена</string>
    <string name="_9b_res_0x7f13020c">Повторять</string>
    <string name="_48j_res_0x7f13020d">Запланировать запись</string>
    <string name="_4t9_res_0x7f13020e">Запланированные записи</string>
    <string name="_4b0_res_0x7f13020f">Выберите папку для сохранения записей</string>
    <string name="_3a8_res_0x7f130210">Дата начала</string>
    <string name="ij">Начинать запись раньше начала программы, мин</string>
    <string name="_4he_res_0x7f130212">Начать/остановить запись</string>
    <string name="_2sj_res_0x7f130213">Время начала</string>
    <string name="kg">Остановить запись</string>
    <string name="_13u_res_0x7f130215">Останавливать запись позже окончания программы, мин</string>
    <string name="_3tm_res_0x7f130216">Остановить запись?</string>
    <string name="_220_res_0x7f130217">Обновить запись</string>
    <string name="_4lu_res_0x7f130218">Обновить запись?</string>
    <string name="_47v_res_0x7f130219">Напоминания</string>
    <string name="_4s5_res_0x7f13021a">Действие по умолчанию</string>
    <string name="_4e3_res_0x7f13021b">Удалить напоминание</string>
    <string name="_45m_res_0x7f13021c">Удалить напоминание?</string>
    <string name="_3hs_res_0x7f13021d">Мои напоминания</string>
    <string name="_3ag_res_0x7f13021e">Нет напоминаний</string>
    <string name="ng">сейчас</string>
    <string name="_2id_res_0x7f130220">Таймаут всплывающего окна, сек</string>
    <string name="_3kp_res_0x7f130221">Напомнить</string>
    <string name="_42c_res_0x7f130222">Напоминать до начала программы, мин</string>
    <string name="_168_res_0x7f130223">Напоминание добавлено</string>
    <string name="_423_res_0x7f130224">Напоминание удалено</string>
    <string name="_2a8_res_0x7f130225">через %d мин</string>
    <string name="_1j1_res_0x7f130226">Выходить из спящего режима</string>
    <string name="gs">Удалить</string>
    <string name="ir">требуется</string>
    <string name="_2uc_res_0x7f130229">Сбросить</string>
    <string name="_3da_res_0x7f13022a">Восстановить</string>
    <string name="_3b3_res_0x7f13022c">Повторная попытка</string>
    <string name="_8s_res_0x7f13022d">Сохранить</string>
    <string name="_4nb_res_0x7f13022e">Поиск</string>
    <string name="_3e3_res_0x7f13022f">Каналы</string>
    <string name="_3gu_res_0x7f130230">История поиска</string>
    <string name="_33p_res_0x7f130232">Ничего не найдено</string>
    <string name="_2bi_res_0x7f130233">Предпочитать голосовой поиск</string>
    <string name="_3k6_res_0x7f130234">Программы</string>
    <string name="_7v_res_0x7f130235">Показывать избранные каналы первыми</string>
    <string name="_4ji_res_0x7f130236">Показывать историю поиска</string>
    <string name="_2jc_res_0x7f130237">Показывать прошлые программы без архива</string>
    <string name="ci">Оставаться на экране поиска при переключении каналов</string>
    <string name="oq">Выбрать</string>
    <string name="_18s_res_0x7f13023d">Выделить всё</string>
    <string name="_387_res_0x7f13023e">Серийный номер</string>
    <string name="s5">Адрес сервера</string>
    <string name="_359_res_0x7f130240">Название сервера</string>
    <string name="_1b3_res_0x7f130241">Настройки</string>
    <string name="bn">О программе</string>
    <string name="_40p_res_0x7f130243">Акцентный цвет</string>
    <string name="_4oh_res_0x7f130244">Аккаунт удален</string>
    <string name="_292_res_0x7f130245">Изменить статус Избранного</string>
    <string name="_2bt_res_0x7f130246">Выход</string>
    <string name="_23b_res_0x7f130247">Вернуться назад</string>
    <string name="_4i8_res_0x7f130248">Перейти в прямой эфир</string>
    <string name="_1qo_res_0x7f130249">Игнорировать</string>
    <string name="_1ud_res_0x7f13024a">Включить самый недавний канал</string>
    <string name="_1dl_res_0x7f13024b">Включить следующий канал</string>
    <string name="si">Показать инфо панель для следующего канала</string>
    <string name="nh">Открыть во внешнем плеере</string>
    <string name="_4ao_res_0x7f13024e">Воспроизведение/пауза</string>
    <string name="_4iu_res_0x7f13024f">Включить предыдущий канал</string>
    <string name="_39j_res_0x7f130250">Показать инфо панель для предыдущего канала</string>
    <string name="_4en_res_0x7f130251">Смотреть с начала текущую программу</string>
    <string name="_33c_res_0x7f130252">Вернуться к текущим программам</string>
    <string name="_27o_res_0x7f130253">Вернуться в плеер</string>
    <string name="_3nm_res_0x7f130254">Страничная прокрутка каналов вниз</string>
    <string name="_2nt_res_0x7f130255">Страничная прокрутка каналов вверх</string>
    <string name="_21v_res_0x7f130256">Прокрутить к следующим программам</string>
    <string name="jc">Прокрутить к предыдущим программам</string>
    <string name="_15n_res_0x7f130258">Показать группы списка каналов в режиме наложения</string>
    <string name="b9">Показать группы списка каналов в режиме предпросмотра</string>
    <string name="_3l7_res_0x7f13025a">Показать список каналов в режиме наложения</string>
    <string name="_2i0_res_0x7f13025b">Показать список каналов в режиме предпросмотра</string>
    <string name="_345_res_0x7f13025c">Показать панель управления</string>
    <string name="_2pc_res_0x7f13025d">Показать группы</string>
    <string name="_42q_res_0x7f13025e">Показать инфо панель</string>
    <string name="_4rd_res_0x7f13025f">Показать инфо панель и панель управления</string>
    <string name="_2mc_res_0x7f130260">Показать меню</string>
    <string name="_1lj_res_0x7f130261">Показать описание программы</string>
    <string name="_3in_res_0x7f130262">Показать группы телегида в режиме наложения</string>
    <string name="_4tn_res_0x7f130263">Показать группы телегида в режиме предпросмотра</string>
    <string name="sj">Показать телегид в режиме наложения</string>
    <string name="_3vu_res_0x7f130265">Показать телегид в режиме предпросмотра</string>
    <string name="_2hr_res_0x7f130266">Остановить воспроизведение</string>
    <string name="l">Уменьшить громкость</string>
    <string name="_18o_res_0x7f130268">Включить/выключить звук</string>
    <string name="_46c_res_0x7f130269">Увеличить громкость</string>
    <string name="ji">Смотреть канал</string>
    <string name="cr">Добавить плейлист</string>
    <string name="_26a_res_0x7f13026c">Добавить источник</string>
    <string name="_4c2_res_0x7f13026d">Задержка перед переключением, сек</string>
    <string name="_135_res_0x7f13026e">Всегда требовать</string>
    <string name="_1gb_res_0x7f13026f">Amlogic фикс</string>
    <string name="_244_res_0x7f130270">На некоторых устройствах, построенных на базе чипсета Amlogic, во время воспроизведения видео может наблюдаться ухудшение качества изображения (подергивание, \"замерзание\" или полное отсутствие изображения). Включение этой настройки может улучшить качество изображения.</string>
    <string name="_8f_res_0x7f130271">Анимированная прокрутка каналов</string>
    <string name="_1en_res_0x7f130272">Анимированный переход</string>
    <string name="_3a1_res_0x7f130273">Приложение должно быть перезапущено, чтобы изменения вступили в силу. Возможно, вам придется запустить его вручную.</string>
    <string name="_1jb_res_0x7f130274">Внешний вид</string>
    <string name="_4m_res_0x7f130275">Назначенные источники</string>
    <string name="h">Аудио декодер</string>
    <string name="_34c_res_0x7f130277">Попробуйте программный аудио декодер, если на вашем устройстве есть проблемы с воспроизведением звука через аппаратный декодер</string>
    <string name="_3qq_res_0x7f130278">Прямой вывод звука</string>
    <string name="_20j_res_0x7f130279">Автоматическая частота кадров (AFR)</string>
    <string name="_3df_res_0x7f13027a">Включите эту настройку, чтобы автоматически переключать частоту обновления экрана в соответствии с частотой кадров видео. Это может сделать воспроизведение более плавным. Имейте в виду, что не все устройства поддерживают автоматическое переключение частоты кадров.</string>
    <string name="_1ln_res_0x7f13027b">Автозапуск приложения при загрузке</string>
    <string name="_1ip_res_0x7f13027c">Автозапуск приложения при выходе из спящего режима</string>
    <string name="_3op_res_0x7f13027d">Может не работать на всех устройствах</string>
    <string name="_3hq_res_0x7f13027e">Автообновление приложения</string>
    <string name="_2b8_res_0x7f13027f">Автовоспроизведение каналов</string>
    <string name="_2rr_res_0x7f130280">Цвет фона</string>
    <string name="_1id_res_0x7f130281">Резервная копия создана успешно</string>
    <string name="_1bs_res_0x7f130282">Сохранить данные</string>
    <string name="_300_res_0x7f130283">Резервная копия</string>
    <string name="_9l_res_0x7f130284">Введите ссылку на файл резервной копии, например, на Dropbox или Google Drive, или выберите локальную резервную копию</string>
    <string name="_17t_res_0x7f130285">Внизу слева</string>
    <string name="_2rt_res_0x7f130286">Внизу справа</string>
    <string name="_4kn_res_0x7f130287">Карточный стиль</string>
    <string name="jr">Архив</string>
    <string name="ql">Изменить PIN-код</string>
    <string name="_1hk_res_0x7f13028a">Изменить приоритет источников</string>
    <string name="_2j1_res_0x7f13028b">Каналы: %d</string>
    <string name="_3om_res_0x7f13028c">Редактор названий каналов</string>
    <string name="_2fm_res_0x7f13028d">Введите разделенные запятыми списки префиксов и суффиксов для удаления из названий каналов, например, \"US:, UK:\" и \"| HD, | FHD\"</string>
    <string name="_3dp_res_0x7f13028f">Каналы скопированы</string>
    <string name="_3v9_res_0x7f130290">Список каналов</string>
    <string name="f4">Каналы перемещены</string>
    <string name="_4g7_res_0x7f130292">Сортировка каналов</string>
    <string name="_48v_res_0x7f130293">Эта настройка определяет глобальную сортировку для всех групп. Вы можете переопределить способ сортировки для отдельных групп или вручную отсортировать каналы в опциях группы.</string>
    <string name="_3t0_res_0x7f130294">Проверить обновления</string>
    <string name="_2g8_res_0x7f130295">Очистить телепрограмму</string>
    <string name="_3kv_res_0x7f130296">Очистить кэш логотипов</string>
    <string name="mu">Часы</string>
    <string name="_3mf_res_0x7f130298">Позиция</string>
    <string name="_4j4_res_0x7f130299">Размер</string>
    <string name="_1hj_res_0x7f13029a">Янтарь</string>
    <string name="e9">Чёрный</string>
    <string name="_1n2_res_0x7f13029c">Синий</string>
    <string name="_2vc_res_0x7f13029d">Серо-голубой</string>
    <string name="_3g6_res_0x7f13029e">Коричневый</string>
    <string name="_2mp_res_0x7f13029f">Циан</string>
    <string name="_2ao_res_0x7f1302a0">Темный</string>
    <string name="e">Темно-серый</string>
    <string name="_11m_res_0x7f1302a2">Зеленый</string>
    <string name="_2qm_res_0x7f1302a3">Серый</string>
    <string name="_1ug_res_0x7f1302a4">Индиго</string>
    <string name="_1ar_res_0x7f1302a5">Лайм</string>
    <string name="_18i_res_0x7f1302a6">Оранжевый</string>
    <string name="_3s0_res_0x7f1302a7">Розовый</string>
    <string name="_4sl_res_0x7f1302a8">Пурпурный</string>
    <string name="_3vr_res_0x7f1302a9">Красный</string>
    <string name="_2en_res_0x7f1302aa">Бирюзовый</string>
    <string name="f0">Цветовая тема</string>
    <string name="_2lt_res_0x7f1302ac">Белый</string>
    <string name="_3pm_res_0x7f1302ad">Жёлтый</string>
    <string name="_72_res_0x7f1302ae">Подтверждать выход вторым нажатием Назад</string>
    <string name="dt">Подтвердите PIN-код</string>
    <string name="_114_res_0x7f1302b0">Копировать каналы</string>
    <string name="eb">Чтобы установить родительский контроль, создайте PIN-код</string>
    <string name="_232_res_0x7f1302b2">Создание резервной копии…</string>
    <string name="_4gu_res_0x7f1302b3">Данные восстановлены успешно</string>
    <string name="_2m_res_0x7f1302b4">Источник по умолчанию</string>
    <string name="_2jv_res_0x7f1302b5">Удалить аккаунт</string>
    <string name="_2vf_res_0x7f1302b6">Возникла ошибка. Пожалуйста, обратитесь в службу поддержки.</string>
    <string name="_3v0_res_0x7f1302b7">Ваш аккаунт и данные будут безвозвратно удалены. Если у вас есть активная подписка, пожалуйста, обратитесь в службу поддержки, чтобы запросить удаление аккаунта.</string>
    <string name="iu">У вас есть активная подписка. Пожалуйста, обратитесь в службу поддержки.</string>
    <string name="_3bm_res_0x7f1302b9">Удалить аккаунт?</string>
    <string name="_41b_res_0x7f1302ba">Удалить плейлист</string>
    <string name="_1ph_res_0x7f1302bb">Все каналы из плейлиста \"%s\" больше не будут доступны</string>
    <string name="q9">Удалить плейлист?</string>
    <string name="sg">Удалить источник</string>
    <string name="_1si_res_0x7f1302be">Вы больше не сможете обновлять телепрограмму из этого источника</string>
    <string name="_339_res_0x7f1302bf">Удалить источник телепрограммы?</string>
    <string name="m6">Название устройства</string>
    <string name="_3l3_res_0x7f1302c1">Затемнять прошлые программы</string>
    <string name="_4oi_res_0x7f1302c2">Не требовать только для каналов</string>
    <string name="po">Не требовать PIN-код после разблокировки</string>
    <string name="_53_res_0x7f1302c4">Длительность, дни</string>
    <string name="_32b_res_0x7f1302c5">В течение 10 мин</string>
    <string name="_36o_res_0x7f1302c6">В течение 1 ч</string>
    <string name="_4b6_res_0x7f1302c7">В течение 2 ч</string>
    <string name="_4t_res_0x7f1302c8">В течение 30 мин</string>
    <string name="_3qn_res_0x7f1302c9">Включить для ТВ</string>
    <string name="_347_res_0x7f1302ca">Включить для видеотеки</string>
    <string name="_4a6_res_0x7f1302cb">Включить плейлист</string>
    <string name="_205_res_0x7f1302cc">Введите текущий PIN-код</string>
    <string name="_3ph_res_0x7f1302cd">Введите новый PIN-код</string>
    <string name="_1p2_res_0x7f1302ce">Введите PIN-код</string>
    <string name="_2b9_res_0x7f1302cf">Ввести адрес</string>
    <string name="qo">Телепрограмма</string>
    <string name="_3ea_res_0x7f1302d1">Источник телепрограммы с таким адресом уже существует</string>
    <string name="_4at_res_0x7f1302d2">Источники телепрограммы</string>
    <string name="_23t_res_0x7f1302d3">Источники телепрограммы должны быть назначены в настройках плейлиста</string>
    <string name="_1lc_res_0x7f1302d4">Приоритет источников телепрограммы</string>
    <string name="_1fb_res_0x7f1302d5">Сдвиг времени телепрограммы, ч:мин</string>
    <string name="_4bn_res_0x7f1302d6">Адрес телепрограммы</string>
    <string name="_3bs_res_0x7f1302d7">Введите адрес телепрограммы. Поддерживается только формат XMLTV.\n\nИсточник телепрограммы должен быть назначен в настройках плейлиста.</string>
    <string name="_2cc_res_0x7f1302d8">Возникла ошибка, код %d</string>
    <string name="_3li_res_0x7f1302d9">Дата окончания подписки</string>
    <string name="_190_res_0x7f1302da">Не удалось добавить плейлист</string>
    <string name="hl">Не удалось создать резервную копию</string>
    <string name="_33s_res_0x7f1302dc">Не удалось восстановить данные</string>
    <string name="_3b0_res_0x7f1302dd">Не удалось обновить плейлист</string>
    <string name="_3fo_res_0x7f1302de">Flussonic</string>
    <string name="_281_res_0x7f1302df">Путь к папке</string>
    <string name="_19i_res_0x7f1302e0">Размер шрифта</string>
    <string name="_4ta_res_0x7f1302e1">Крупный</string>
    <string name="_4jm_res_0x7f1302e2">Средний</string>
    <string name="_1l0_res_0x7f1302e3">Мелкий</string>
    <string name="_49v_res_0x7f1302e4">Только для видеотеки</string>
    <string name="_3h9_res_0x7f1302e5">Таймаут перехода в полноэкранный режим, сек</string>
    <string name="_46s_res_0x7f1302e6">Общие</string>
    <string name="_7s_res_0x7f1302e7">Дать разрешение для доступа к хранилищу</string>
    <string name="_2mm_res_0x7f1302e8">Группировать каналы по плейлистам в категории \"Все плейлисты\"</string>
    <string name="_2ed_res_0x7f1302e9">Группы</string>
    <string name="_3sd_res_0x7f1302ea">Сортировка групп</string>
    <string name="_3sl_res_0x7f1302eb">Эта настройка определяет глобальную сортировку для всех плейлистов. Вы можете переопределить способ сортировки для отдельных плейлистов или вручную отсортировать группы в настройках плейлиста.</string>
    <string name="_4l5_res_0x7f1302ec">Аппаратный</string>
    <string name="_10u_res_0x7f1302ed">Скрытые кнопки</string>
    <string name="dc">Скрыть все группы</string>
    <string name="_2u5_res_0x7f1302ef">Выделять текущий канал цветом</string>
    <string name="_3sn_res_0x7f1302f0">Выделять текущие программы</string>
    <string name="_3aa_res_0x7f1302f1">Выделять текущие программы цветом</string>
    <string name="_2n4_res_0x7f1302f2">Выделять только прогресс</string>
    <string name="_2l_res_0x7f1302f3">Количество дней истории</string>
    <string name="_1a3_res_0x7f1302f4">Задержка перед добавлением в историю, сек</string>
    <string name="_397_res_0x7f1302f5">История / Недавние каналы</string>
    <string name="_1cn_res_0x7f1302f6">Включить ТВ каналы</string>
    <string name="_1ga_res_0x7f1302f7">Включить видеотеку</string>
    <string name="_4e2_res_0x7f1302f8">Неточное соответствие для файлов логотипов</string>
    <string name="_2j4_res_0x7f1302f9">Инфо панель</string>
    <string name="_16r_res_0x7f1302fa">Участвовать в бета-тестировании</string>
    <string name="_2t7_res_0x7f1302fb">Клавиатура</string>
    <string name="_2jp_res_0x7f1302fc">Язык</string>
    <string name="_1uu_res_0x7f130319">Системный</string>
    <string name="_2l6_res_0x7f13031e">Статус последнего обновления</string>
    <string name="_31n_res_0x7f13031f">Выберите локальный плейлист (*.m3u или *.m3u8 файлы)</string>
    <string name="h8">Логотипы</string>
    <string name="pp">Кэш логотипов очищен</string>
    <string name="_6j_res_0x7f130322">Папка с логотипами</string>
    <string name="_3oc_res_0x7f130323">Введите путь к папке с логотипами или выберите ее</string>
    <string name="_37o_res_0x7f130324">Выберите папку с логотипами</string>
    <string name="vb">Приоритет логотипов</string>
    <string name="_1i2_res_0x7f130326">Предпочитать логотипы из телепрограммы</string>
    <string name="_2fu_res_0x7f130327">Предпочитать логотипы из папки</string>
    <string name="_18m_res_0x7f130328">Выберите, хотите ли вы предпочитать логотипы, указанные в плейлистах, логотипы из локальной папки или логотипы, указанные в телепрограмме. Вы можете переопределить приоритет логотипов для отдельных плейлистов в настройках плейлиста.</string>
    <string name="_1m8_res_0x7f130329">Предпочитать логотипы из плейлиста</string>
    <string name="_3uk_res_0x7f13032a">Если у вас разблокирован Премиум, он будет заблокирован</string>
    <string name="_21k_res_0x7f13032b">Логи отправлены</string>
    <string name="_2p_res_0x7f13032c">M3U плейлист</string>
    <string name="_137_res_0x7f13032d">Управление группами</string>
    <string name="_4b2_res_0x7f13032e">Управление источниками</string>
    <string name="_2bk_res_0x7f13032f">Максимальное число соединений</string>
    <string name="_21p_res_0x7f130330">Фильмы: %d</string>
    <string name="_143_res_0x7f130331">Нет групп</string>
    <string name="n2">Нет новой версии</string>
    <string name="_2as_res_0x7f130333">Прочие</string>
    <string name="_4g8_res_0x7f130334">Формат потока</string>
    <string name="_4rn_res_0x7f130335">Режим наложения</string>
    <string name="_4m6_res_0x7f130336">Таймаут панелей, сек</string>
    <string name="_2os_res_0x7f130337">Родительский контроль</string>
    <string name="_4s6_res_0x7f130338">Число прошедших дней хранения телепрограммы</string>
    <string name="_3sr_res_0x7f130339">Вставить из буфера обмена</string>
    <string name="hb">Вставить адрес плейлиста</string>
    <string name="_1mu_res_0x7f13033b">Вы можете отредактировать адрес плейлиста, если он имеет похожий формат</string>
    <string name="_17q_res_0x7f13033c">Селектор</string>
    <string name="_3lv_res_0x7f13033d">Вы ввели неверный PIN-код 5 раз. Повторите попытку через %d сек.</string>
    <string name="oj">Способ ввода PIN-кода</string>
    <string name="tg">PIN-коды не совпадают. Повторите попытку.</string>
    <string name="_1g0_res_0x7f130340">Неверный PIN-код. Повторите попытку.</string>
    <string name="_2mu_res_0x7f130341">Воспроизведение</string>
    <string name="_396_res_0x7f130342">Плеер</string>
    <string name="_4co_res_0x7f130343">Размер буфера</string>
    <string name="_1hm_res_0x7f130344">Размер буфера определяет продолжительность видео, которое должно быть загружено для начала воспроизведения. Попробуйте увеличить этот размер, если вы часто наблюдаете буферизацию во время просмотра. Это может увеличить время переключения каналов.</string>
    <string name="_1ot_res_0x7f130345">Большой</string>
    <string name="_11i_res_0x7f130346">Средний</string>
    <string name="_3un_res_0x7f130347">Маленький</string>
    <string name="_318_res_0x7f130348">Очень большой</string>
    <string name="_457_res_0x7f130349">Опции перемотки</string>
    <string name="a1">Плейлист удален</string>
    <string name="_132_res_0x7f13034b">Введите адрес телепрограммы для плейлиста. Вы можете добавить или изменить его позже в настройках. Поддерживается только формат XMLTV.</string>
    <string name="_435_res_0x7f13034c">Ошибка</string>
    <string name="_1sq_res_0x7f13034d">Возникла ошибка во время обработки плейлиста. Убедитесь, что вы ввели правильные данные, и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="_39b_res_0x7f13034e">Название плейлиста</string>
    <string name="_25n_res_0x7f13034f">Плейлист обработан</string>
    <string name="_32v_res_0x7f130350">Обработка…</string>
    <string name="_1df_res_0x7f130351">Тип плейлиста</string>
    <string name="_2vk_res_0x7f130352">Обновление плейлиста…</string>
    <string name="_85_res_0x7f130353">Адрес плейлиста</string>
    <string name="_1n8_res_0x7f130354">Плейлисты</string>
    <string name="_2lp_res_0x7f130355">Сортировка плейлистов</string>
    <string name="_3qs_res_0x7f130356">Префиксы для удаления</string>
    <string name="_2io_res_0x7f130357">Нажмите ещё раз, чтобы выйти</string>
    <string name="_43a_res_0x7f130358">Нажмите OK, чтобы включить канал</string>
    <string name="_4qr_res_0x7f130359">Предпросмотр</string>
    <string name="_30g_res_0x7f13035a">Режим предпросмотра</string>
    <string name="_4as_res_0x7f13035b">Политика конфиденциальности</string>
    <string name="_4d2_res_0x7f13035c">Количество недавних каналов</string>
    <string name="_1pl_res_0x7f13035d">Недавние каналы</string>
    <string name="_60_res_0x7f13035e">Задержка перед добавлением в недавние каналы, сек</string>
    <string name="_2b6_res_0x7f13035f">Назад</string>
    <string name="_4u5_res_0x7f130360">Backspace</string>
    <string name="ts">Синяя</string>
    <string name="_4d_res_0x7f130362">Вниз</string>
    <string name="_16v_res_0x7f130363">Перемотка вперед (FF)</string>
    <string name="s1">Зеленая</string>
    <string name="_234_res_0x7f130365">Гид</string>
    <string name="_3ch_res_0x7f130366">Инфо</string>
    <string name="_1dk_res_0x7f130367">Влево</string>
    <string name="_2ei_res_0x7f130368">Долгое Назад</string>
    <string name="_3og_res_0x7f130369">Долгое Вниз</string>
    <string name="_4jr_res_0x7f13036a">Долгое Влево</string>
    <string name="m3">Долгое Меню</string>
    <string name="_3cv_res_0x7f13036c">Долгое OK</string>
    <string name="_2du_res_0x7f13036d">Долгое Воспроизведение/Пауза</string>
    <string name="bb">Долгое Вправо</string>
    <string name="_3e1_res_0x7f13036f">Долгое Вверх</string>
    <string name="_19h_res_0x7f130370">Меню</string>
    <string name="_1u3_res_0x7f130371">Беззвучный режим</string>
    <string name="_3ac_res_0x7f130372">OK</string>
    <string name="_4sq_res_0x7f130373">Pg- (Ch-)</string>
    <string name="_1go_res_0x7f130374">Pg+ (Ch+)</string>
    <string name="b1">Воспроизведение/Пауза</string>
    <string name="_276_res_0x7f130376">Запись</string>
    <string name="_24f_res_0x7f130377">Красная</string>
    <string name="_27_res_0x7f130378">Перемотка назад (RW)</string>
    <string name="_3gq_res_0x7f130379">Вправо</string>
    <string name="_3h8_res_0x7f13037a">Стоп</string>
    <string name="_1f2_res_0x7f13037b">Вверх</string>
    <string name="_3u4_res_0x7f13037c">Громкость вниз</string>
    <string name="_1jq_res_0x7f13037d">Громкость вверх</string>
    <string name="_463_res_0x7f13037e">Желтая</string>
    <string name="_1km_res_0x7f13037f">Пульт управления</string>
    <string name="_49s_res_0x7f130380">Переупорядочить кнопки</string>
    <string name="_37b_res_0x7f130381">Переупорядочить каналы</string>
    <string name="_2fg_res_0x7f130382">Переупорядочить группы</string>
    <string name="_1bv_res_0x7f130383">Переупорядочить плейлисты</string>
    <string name="_169_res_0x7f130384">Требовать PIN-код для</string>
    <string name="_3gg_res_0x7f130385">Сбросить время просмотра</string>
    <string name="_12t_res_0x7f130386">Вы потеряете статистику времени просмотра для всех каналов</string>
    <string name="_1vv_res_0x7f130387">Сбросить время просмотра?</string>
    <string name="_3fa_res_0x7f130388">Перезапустить</string>
    <string name="_3eu_res_0x7f130389">Перезапустить приложение?</string>
    <string name="_1jp_res_0x7f13038a">Восстановить</string>
    <string name="_3d8_res_0x7f13038b">Восстановить данные</string>
    <string name="_178_res_0x7f13038c">Ваши текущие данные и настройки будут заменены данными и настройками из резервной копии. Приложение будет перезапущено, чтобы завершить процесс восстановления. Возможно, вам придется запустить его вручную.</string>
    <string name="_4pm_res_0x7f13038d">Восстановить данные?</string>
    <string name="_8a_res_0x7f13038e">Восстановить по умолчанию</string>
    <string name="_88_res_0x7f13038f">Вы потеряете ваши изменения настроек для пульта</string>
    <string name="_39p_res_0x7f130390">Восстановить по умолчанию?</string>
    <string name="_1j0_res_0x7f130391">Восстановление данных…</string>
    <string name="_460_res_0x7f130392">Выберите файл резервной копии</string>
    <string name="_3ke_res_0x7f130393">Выберите папку для сохранения файла резервной копии</string>
    <string name="_2lu_res_0x7f130394">Выбрать папку</string>
    <string name="_1r0_res_0x7f130395">Выбрать локальную резервную копию</string>
    <string name="_1q4_res_0x7f130396">Выбрать локальный плейлист</string>
    <string name="_32a_res_0x7f130397">Выбирать объемную аудиодорожку по умолчанию</string>
    <string name="_3o1_res_0x7f130398">Цвет выделения</string>
    <string name="pg">Отправлять анонимную статистику</string>
    <string name="_3vv_res_0x7f13039a">Отправить логи</string>
    <string name="_32i_res_0x7f13039b">Настройки | Телепрограмма</string>
    <string name="_445_res_0x7f13039c">Настройки | Плейлисты</string>
    <string name="_3fp_res_0x7f13039d">Показывать категорию \"Все каналы\"</string>
    <string name="_4af_res_0x7f13039e">Показать все группы</string>
    <string name="_403_res_0x7f13039f">Показывать категорию \"Все плейлисты\"</string>
    <string name="_379_res_0x7f1303a0">Показывать черный экран при переключении каналов</string>
    <string name="_392_res_0x7f1303a1">Показывать иконку архива в списке каналов</string>
    <string name="_4b9_res_0x7f1303a2">Показывать названия каналов</string>
    <string name="tu">Показывать номера каналов</string>
    <string name="_20a_res_0x7f1303a4">Показывать часы</string>
    <string name="_11r_res_0x7f1303a5">Сериалы: %d</string>
    <string name="_1nh_res_0x7f1303a6">Показывать текущие программы</string>
    <string name="_3g3_res_0x7f1303a7">Показывать индикатор текущего времени на всю высоту</string>
    <string name="_1l4_res_0x7f1303a8">Показывать дату в часах</string>
    <string name="_411_res_0x7f1303a9">Показывать описание только при переключении каналов</string>
    <string name="_1oh_res_0x7f1303aa">Показывать категорию \"Избранное\"</string>
    <string name="_34v_res_0x7f1303ab">Показывать кнопку \"История\"</string>
    <string name="_3t5_res_0x7f1303ac">Показывать инфо панель внизу при переключении каналов</string>
    <string name="_4lr_res_0x7f1303ad">Показывать медиа-свойства</string>
    <string name="_4f_res_0x7f1303ae">Показывать новые добавляемые группы</string>
    <string name="o2">Показывать название плейлиста и группы</string>
    <string name="al">Показывать описание программы</string>
    <string name="_9t_res_0x7f1303b1">Показывать программы</string>
    <string name="_4md_res_0x7f1303b2">Показывать кнопку \"Телегид\"</string>
    <string name="_45d_res_0x7f1303b3">Показывать разрешение видео вместо меток</string>
    <string name="jp">Например, \"1920x1080\" вместо \"FHD\"</string>
    <string name="_2cl_res_0x7f1303b5">Шаг перемотки для кнопки FF</string>
    <string name="_1nl_res_0x7f1303b6">Шаг перемотки для кнопки RW</string>
    <string name="_2kv_res_0x7f1303b7">Шаг перемотки для ползунка (назад)</string>
    <string name="_1ct_res_0x7f1303b8">Шаг перемотки для ползунка (вперед)</string>
    <string name="pe">Шаги перемотки</string>
    <string name="f">Программный</string>
    <string name="_7r_res_0x7f1303bb">По дате добавления</string>
    <string name="_2l9_res_0x7f1303bc">По времени последнего изменения</string>
    <string name="_4qk_res_0x7f1303bd">По названию</string>
    <string name="_2he_res_0x7f1303be">По порядку в плейлисте</string>
    <string name="_7n_res_0x7f1303bf">По рейтингу</string>
    <string name="_1dp_res_0x7f1303c0">По времени просмотра</string>
    <string name="_4gk_res_0x7f1303c1">Ручная</string>
    <string name="bp">Этот источник телепрограммы не назначен ни одному плейлисту. Вы можете назначить его в настройках плейлиста.</string>
    <string name="_1rm_res_0x7f1303c3">Название источника</string>
    <string name="_4sv_res_0x7f1303c4">Введите название источника телепрограммы</string>
    <string name="_4b_res_0x7f1303c5">Stalker портал</string>
    <string name="_30t_res_0x7f1303c6">Параметры Stalker портала</string>
    <string name="_29c_res_0x7f1303c7">Сдвиг времени старта, ч:мин:сек</string>
    <string name="_41f_res_0x7f1303c8">Оставаться в списке при переключении каналов</string>
    <string name="_1h_res_0x7f1303c9">Оставаться в телегиде при переключении каналов</string>
    <string name="_10v_res_0x7f1303ca">Оставаться в телегиде при переключении каналов в режиме наложения</string>
    <string name="_3bn_res_0x7f1303cb">Сохранять описания программ</string>
    <string name="_2t9_res_0x7f1303cc">Суффиксы для удаления</string>
    <string name="_14f_res_0x7f1303cd">Переключать частоту только для 50/60 FPS</string>
    <string name="fh">Переключать частоту обновления экрана</string>
    <string name="_3s_res_0x7f1303cf">Переключать разрешение экрана</string>
    <string name="_3ct_res_0x7f1303d0">Переключать в режим \"кадр в кадре\" при нажатии Домой</string>
    <string name="_1ja_res_0x7f1303d1">Условия использования</string>
    <string name="_2tc_res_0x7f1303d2">Сдвиг времени, ч:мин</string>
    <string name="_4jl_res_0x7f1303d3">Вверху слева</string>
    <string name="_4p8_res_0x7f1303d4">Вверху справа</string>
    <string name="_1ee_res_0x7f1303d5">Прозрачность</string>
    <string name="_2uq_res_0x7f1303d6">Высокая</string>
    <string name="_3pd_res_0x7f1303d7">Низкая</string>
    <string name="_1a0_res_0x7f1303d8">Средняя</string>
    <string name="_3ub_res_0x7f1303d9">Нет</string>
    <string name="_1qa_res_0x7f1303da">Тунелированное воспроизведение</string>
    <string name="_42s_res_0x7f1303db">Включать последний канал при запуске приложения</string>
    <string name="_119_res_0x7f1303dc">ТВ-плейлист</string>
    <string name="_118_res_0x7f1303dd">Двухстрочные названия каналов</string>
    <string name="pt">Двухстрочные названия программ</string>
    <string name="k2">Тип</string>
    <string name="_2ul_res_0x7f1303e0">UDP-прокси (адрес:порт)</string>
    <string name="_2f8_res_0x7f1303e1">Неназначенные источники</string>
    <string name="_21c_res_0x7f1303e2">До следующего запуска приложения</string>
    <string name="_1rv_res_0x7f1303e3">До включения незаблокированного канала</string>
    <string name="_4od_res_0x7f1303e4">Обновить все плейлисты</string>
    <string name="_4u2_res_0x7f1303e5">Не удалось обновить плейлисты. Убедитесь, что плейлисты имеют правильный формат и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="_238_res_0x7f1303e6">Плейлисты успешно обновлены</string>
    <string name="_1q0_res_0x7f1303e7">Обновить телепрограмму</string>
    <string name="_25g_res_0x7f1303e8" formatted="false">Не удалось обновить телепрограмму из \"%s\" %s. Убедитесь, что адрес телепрограммы правильный и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="_2d3_res_0x7f1303e9" formatted="false">Телепрограмма успешно обновлена для %d каналов %s</string>
    <string name="_1ku_res_0x7f1303ea">Интервал обновления, часы</string>
    <string name="_440_res_0x7f1303eb">Обновлять при запуске приложения</string>
    <string name="v1">Обновлять при изменении плейлистов</string>
    <string name="_29t_res_0x7f1303ed">Опции обновления</string>
    <string name="_2ct_res_0x7f1303ee">Обновить плейлист</string>
    <string name="_40f_res_0x7f1303ef">Не удалось обновить плейлист. Убедитесь, что плейлист имеет правильный формат и проверьте ваше интернет-соединение.</string>
    <string name="ei">Плейлист успешно обновлен</string>
    <string name="_4cg_res_0x7f1303f1">Использовать Назад для возврата к текущим программам</string>
    <string name="_1pd_res_0x7f1303f2">Использовать источник по умолчанию</string>
    <string name="_42r_res_0x7f1303f3">Использовать Вниз для перемотки назад прямого эфира с архивом</string>
    <string name="_10p_res_0x7f1303f4">Использовать Вниз/Вверх для перемотки в архивах</string>
    <string name="_4hf_res_0x7f1303f5">Использовать внешний плеер</string>
    <string name="_9s_res_0x7f1303f6">Использовать Влево/Вправо для перемотки в архивах</string>
    <string name="_103_res_0x7f1303f7">Использовать Влево для перемотки назад прямого эфира с архивом</string>
    <string name="_2q8_res_0x7f1303f8">Использовать RW/FF/Пауза для перемотки/паузы в архивах</string>
    <string name="_346_res_0x7f1303f9">Использовать RW для перемотки назад прямого эфира с архивом</string>
    <string name="_3hu_res_0x7f1303fb">Прозрачность интерфейса, %</string>
    <string name="da">Версия</string>
    <string name="_4bb_res_0x7f1303fd">Очень крупный</string>
    <string name="_2e5_res_0x7f1303fe">Видео декодер</string>
    <string name="_40u_res_0x7f1303ff">Попробуйте программный видео декодер, если на вашем устройстве есть проблемы с воспроизведением видео через аппаратный декодер</string>
    <string name="_1r2_res_0x7f130400">Видимые кнопки</string>
    <string name="_2vp_res_0x7f130401">Плейлист видеотеки (без ТВ каналов)</string>
    <string name="_3k7_res_0x7f130402">Xtream Codes</string>
    <string name="_22r_res_0x7f130403">Параметры Xtream Codes</string>
    <string name="_2ru_res_0x7f130404">Вы потеряете ваши ТВ каналы из Избранного</string>
    <string name="_20f_res_0x7f130405">Вы потеряете ваши фильмы и сериалы из Моего списка</string>
    <string name="_35f_res_0x7f130408">Сортировка</string>
    <string name="stop">Остановить</string>
    <string name="_94_res_0x7f13040b">%1$s, %2$s</string>
    <string name="_1a1_res_0x7f13040c"> &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Нажимая Принять, вы подтверждаете, что прочитали настоящие Условия и согласны с ними. </string>
    <string name="_2ev_res_0x7f13040d"> Настоящие Условия использования (Условия) представляют собой юридическое соглашение между вами и компанией Armobsoft FZE (Armobsoft, мы, нас, наш), разработчиком TiviMate (приложение). Используя приложение, вы соглашаетесь соблюдать настоящие Условия.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate — это медиаплеер. Он не предоставляет, не размещает и не распространяет какой-либо контент и не предоставляет доступа к медиапотокам. Чтобы что-то смотреть, вам необходимо добавить свои плейлисты. Любая покупка или подписка разблокирует только функции приложения и не включает каналы, потоки или медиаконтент, а также не предоставляет доступа к ним.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Ваша ответственность за контент&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Вы несете полную ответственность за любой контент, который добавляете в TiviMate. Используя это приложение, вы подтверждаете, что являетесь законным владельцем или получили необходимые лицензии или разрешения на весь добавляемый вами контент, что будете соблюдать все применимые местные, национальные и международные законы, касающиеся использования и распространения медиаконтента, и что не будете использовать TiviMate для несанкционированного стриминга или скачивания защищенного авторским правом материала, а также для доступа к контенту, иным образом нарушающему права других лиц, или для его распространения.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Отсутствие одобрения стороннего контента&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate не размещает, не предоставляет и не контролирует какой-либо сторонний контент. Добавление плейлиста в TiviMate не означает одобрения его содержимого, и мы не имеем никаких отношений с поставщиками контента, который вы добавляете.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Лицензия&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate предоставляет вам персональную, непередаваемую лицензию на использование приложения на устройствах, которыми вы владеете или которые контролируете. Вы не вправе распространять, перепродавать, модифицировать, осуществлять обратную разработку приложения или пытаться извлечь его исходный код.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Покупки и подписки&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate предлагает единоразовую пожизненную покупку, а также одну или несколько подписок с автоматическим продлением. Пожизненная покупка — это единовременный платеж без периодических списаний. Подписка с автоматическим продлением автоматически продлевается на последующие периоды той же продолжительности, что и ее расчетный период (например, месяц или год), по действующей на момент продления цене, и оплата списывается с вашего способа оплаты в начале каждого периода продления, если вы не отмените подписку до даты продления. Доступные планы, их расчетные периоды и цены отображаются в момент покупки. Вы можете управлять подпиской или отменить ее в любое время: для покупок, совершенных через магазин приложений, — в настройках вашей учетной записи в этом магазине; для покупок, совершенных непосредственно на нашем сайте, — способом, описанным в момент покупки, или обратившись в службу поддержки. Отмена прекращает будущие продления, но не сокращает уже оплаченный период. В случае изменения цены продления мы или магазин приложений уведомим вас заранее в объеме, требуемом применимым законодательством.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Возврат средств&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Покупки, совершенные через сторонний магазин приложений, регулируются политикой возврата средств этого магазина; для запроса возврата средств обращайтесь в магазин, где была совершена покупка. Покупки, совершенные непосредственно на нашем сайте, возврату не подлежат, и мы не предоставляем возврат средств за неиспользованную часть периода подписки. По нашему собственному усмотрению мы можем предоставить возврат средств в индивидуальном порядке в ответ на запросы в службу поддержки. Ничто в настоящем разделе не ограничивает установленные законом права потребителей, включая любое применимое право на отказ от цифрового контента, если потребитель не отказался от таких прав надлежащим образом в момент покупки.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Отсутствие гарантий&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate предоставляется как есть, без каких-либо гарантий. Мы не гарантируем бесперебойную работу, совместимость с каким-либо конкретным контентом или сервисом, а также соответствие приложения вашим требованиям. Ничто в настоящем разделе не ограничивает предусмотренные законом права потребителей, отказ от которых не допускается.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Ограничение ответственности&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; В максимальной степени, разрешенной законом, мы не несем ответственности за какой-либо ущерб, возникший в результате использования вами приложения, включая ущерб, возникший в результате доступа к контенту через приложение. Ничто в настоящих Условиях не исключает и не ограничивает нашу ответственность в тех случаях, когда это было бы незаконно, включая ответственность за мошенничество или за смерть либо причинение вреда здоровью вследствие нашей небрежности.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Возмещение убытков&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; В максимальной степени, разрешённой законом, вы соглашаетесь возместить нам любые расходы или убытки, возникшие в результате претензий, связанных с контентом, который вы добавляете в приложение. Данное обязательство по возмещению убытков сохраняет силу после прекращения действия настоящих Условий или прекращения использования вами приложения. Ничто в настоящем разделе не ограничивает предусмотренные законом права потребителей, отказ от которых не допускается.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Срок предъявления претензий&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Любое юридическое требование к TiviMate, связанное с использованием вами приложения, должно быть предъявлено в течение одного года с момента события, послужившего основанием для требования. Этот срок не применяется, если императивные нормы законодательства страны вашего проживания предусматривают более длительный срок.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Уведомления об авторских правах&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; TiviMate не размещает и не хранит какой-либо медиаконтент. Если вы считаете, что контент, доступный через приложение, нарушает ваши авторские права или иные права интеллектуальной собственности, свяжитесь с нами по адресу support@tivimate.com, указав описание материала, который вы считаете нарушающим права, место, где он отображается, и вашу контактную информацию. Мы будем добросовестно сотрудничать с правообладателями и действовать в соответствии с применимым законодательством.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Конфиденциальность&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Использование вами приложения также регулируется нашей Политикой конфиденциальности, которая описывает, как мы собираем, используем и защищаем ваши данные.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Прекращение&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Вы можете прекратить использование TiviMate в любое время. Мы можем приостановить или прекратить действие вашей лицензии на использование приложения в случае существенного нарушения вами настоящих Условий. Положения, которые по своей природе должны сохранять силу после прекращения, — включая положения о вашей ответственности за контент, об ограничении ответственности и о возмещении убытков — продолжают применяться.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Изменения настоящих Условий&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Мы можем время от времени обновлять настоящие Условия. В случае существенных изменений мы предоставим разумное уведомление, например в приложении. Продолжение использования вами приложения после вступления изменений в силу означает принятие обновленных Условий.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Делимость положений&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Если какая-либо часть настоящих Условий будет признана неисполнимой, остальные части сохраняют свою силу.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;big&gt;&lt;b&gt;Язык&lt;/b&gt;&lt;/big&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Настоящие Условия предоставляются на нескольких языках для удобства. В случае расхождений между версиями преимущественную силу имеет английская версия. </string>
    <string name="_2gl_res_0x7f13040e">Условия использования</string>
    <string name="_3fh_res_0x7f13040f">Сегодня</string>
    <string name="_22j_res_0x7f130410">Завтра</string>
    <string name="_2h6_res_0x7f130411">Телегид</string>
    <string name="_3im_res_0x7f130412">Добавить в Избранное</string>
    <string name="_3t7_res_0x7f130413">Добавлено в Избранное</string>
    <string name="_17a_res_0x7f130414">Все каналы</string>
    <string name="fo">Все плейлисты</string>
    <string name="_4p6_res_0x7f130416">Назначить телепрограмму</string>
    <string name="dh">Заблокировать канал</string>
    <string name="_2r0_res_0x7f130418">Заблокировать группу</string>
    <string name="_2ii_res_0x7f130419">Невозможно воспроизвести будущую программу</string>
    <string name="_1g8_res_0x7f13041a">Канал заблокирован</string>
    <string name="_1sa_res_0x7f13041b">Название канала</string>
    <string name="_2c1_res_0x7f13041c">Опции канала</string>
    <string name="qi">Канал разблокирован</string>
    <string name="e0">Категория каналов</string>
    <string name="_2m7_res_0x7f13041f">Выберите, хотите ли вы видеть Все каналы или Избранное при выборе имени плейлиста в списке групп каналов</string>
    <string name="_3rm_res_0x7f130420">&lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;: изменить выделение&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Влево&lt;/b&gt;: опции выделения&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Вправо&lt;/b&gt;: копировать/переместить</string>
    <string name="_2dv_res_0x7f130421">Создать группу</string>
    <string name="_49r_res_0x7f130422">Удалить группу</string>
    <string name="_145_res_0x7f130423">Удалить группу?</string>
    <string name="_15f_res_0x7f130424">Группа \"%s\" будет удалена</string>
    <string name="_1kk_res_0x7f130425">Внешние плееры не найдены для данного формата</string>
    <string name="_1c7_res_0x7f130426">Не удалось загрузить каналы телепрограммы</string>
    <string name="_1gi_res_0x7f130427">Полное сканирование</string>
    <string name="np">По умолчанию приложение выполняет неполное сканирование источника телепрограммы для получения списка каналов, чтобы обеспечить максимальное быстродействие. Для некоторых источников телепрограммы это может привести к тому, что не все каналы будут получены. Если вы видите, что много каналов отсутствует, попробуйте выполнить полное сканирование. Это может занять больше времени.</string>
    <string name="_3fb_res_0x7f130429">Группа заблокирована</string>
    <string name="_2up_res_0x7f13042a">Группа создана</string>
    <string name="_4j5_res_0x7f13042b">Название группы</string>
    <string name="_4c_res_0x7f13042c">Опции группы</string>
    <string name="_3pb_res_0x7f13042d">Группа разблокирована</string>
    <string name="_7_res_0x7f13042e">Скрыть канал</string>
    <string name="_1q1_res_0x7f13042f">Вы можете показать канал снова в режиме \"Управление видимостью\"</string>
    <string name="_4kj_res_0x7f130430">Скрыть канал?</string>
    <string name="_1st_res_0x7f130431">Скрыть группу</string>
    <string name="_20b_res_0x7f130432">Вы можете показать группу снова в настройках плейлиста</string>
    <string name="_1op_res_0x7f130433">Скрыть группу?</string>
    <string name="p6">Отображаются первые %d каналов. Используйте Группы или Поиск, чтобы найти больше.</string>
    <string name="_1dn_res_0x7f130435">Управление блокировкой</string>
    <string name="_37d_res_0x7f130436">Управление Избранным</string>
    <string name="_17k_res_0x7f130437">Управление видимостью</string>
    <string name="_1g1_res_0x7f130438">&lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;: изменить статус&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Влево&lt;/b&gt;: сбросить все&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Вправо&lt;/b&gt;: установить все</string>
    <string name="ob">Вы потеряете изменения в текущей группе</string>
    <string name="_20p_res_0x7f13043a">Архив не доступен</string>
    <string name="_43k_res_0x7f13043b">Нет каналов</string>
    <string name="_2sa_res_0x7f13043c">Добавьте свой плейлист, чтобы начать просмотр</string>
    <string name="_4f9_res_0x7f13043d">TiviMate не предоставляет никакого контента</string>
    <string name="_3eb_res_0x7f13043f">Нет программ</string>
    <string name="i4">Родительский плейлист</string>
    <string name="me">Долго удерживайте кнопку Назад, чтобы вернуться в плеер</string>
    <string name="_4hs_res_0x7f130442">Выбор плейлистов</string>
    <string name="_28g_res_0x7f130443">Выберите плейлисты, которые вы хотите видеть в текущей группе</string>
    <string name="_3mk_res_0x7f130444">Описание программы</string>
    <string name="_3nq_res_0x7f130445">&lt;b&gt;Долгое OK&lt;/b&gt;: открыть меню&lt;br&gt; &lt;b&gt;Влево&lt;/b&gt;: показать группы&lt;br&gt; &lt;b&gt;Долгое Влево&lt;/b&gt;: перейти к прошлым программам</string>
    <string name="_43p_res_0x7f130446">Удалить из Избранного</string>
    <string name="_3ok_res_0x7f130447">Удалено из Избранного</string>
    <string name="_1n0_res_0x7f130448">Должно быть 2 или более каналов</string>
    <string name="_409_res_0x7f130449">&lt;b&gt;OK&lt;/b&gt;: изменить выделение&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Вверх/Вниз&lt;/b&gt;: переместить&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Влево/Вправо&lt;/b&gt;: переместить в начало/конец</string>
    <string name="_2uv_res_0x7f13044a">Сбросить</string>
    <string name="_3cb_res_0x7f13044b">Сбросить все?</string>
    <string name="_3e8_res_0x7f13044c">Сбросить позиции</string>
    <string name="_27v_res_0x7f13044d">Вы потеряете настроенные вами позиции для каналов в текущей группе</string>
    <string name="_19v_res_0x7f13044e">Сбросить позиции?</string>
    <string name="_55_res_0x7f13044f">Восстановить название канала</string>
    <string name="_4ag_res_0x7f130450">Восстановить название группы</string>
    <string name="_1pj_res_0x7f130451">Выберите каналы</string>
    <string name="_44t_res_0x7f130452">Выберите группы</string>
    <string name="_2kl_res_0x7f130453">Установить</string>
    <string name="_1a6_res_0x7f130454">Установить все?</string>
    <string name="_1pm_res_0x7f130455">Показать все каналы</string>
    <string name="_40s_res_0x7f130456">Показывать каналы из скрытых групп</string>
    <string name="_4qq_res_0x7f130457">Показывать только Избранное</string>
    <string name="s8">Показать неназначенные каналы</string>
    <string name="ak">Нет каналов в текущей группе</string>
    <string name="_46h_res_0x7f13045a">%d мин</string>
    <string name="_26h_res_0x7f13045b">%d сек</string>
    <string name="_27i_res_0x7f13045c">ТВ</string>
    <string name="_1q7_res_0x7f13045d">Отменить назначение</string>
    <string name="_2bg_res_0x7f13045e">Разблокировать канал</string>
    <string name="_1t8_res_0x7f13045f">Разблокировать группу</string>
    <string name="n8">Смотреть</string>
    <string name="nq">Смотреть с начала</string>
    <string name="_2qq_res_0x7f130462">Смотреть позже</string>
    <string name="_4i1_res_0x7f130463">Получить Премиум</string>
    <string name="_2kb_res_0x7f130464">Снять всё выделение</string>
    <string name="_3mt_res_0x7f130465">Обновить</string>
    <string name="_1s6_res_0x7f130466">Доступна новая версия %s</string>
    <string name="_2ou_res_0x7f130467">Обновить TiviMate?</string>
    <string name="_4s9_res_0x7f130468">Загрузка новой версии…</string>
    <string name="_2g_res_0x7f130469">Не удалось загрузить apk-файл</string>
    <string name="_3v5_res_0x7f13046a">Не удалось установить apk-файл. Попробуйте обновить вручную.</string>
    <string name="_297_res_0x7f13046b">Пожалуйста, разрешите TiviMate устанавливать приложения из неизвестных источников</string>
    <string name="_448_res_0x7f13046c">Пожалуйста, разрешите установку приложений из неизвестных источников</string>
    <string name="_4m5_res_0x7f13046d">Все равно использовать</string>
    <string name="_6u_res_0x7f13046e">Имя пользователя</string>
    <string name="q">ВЫКЛ.</string>
    <string name="el">ВКЛ.</string>
    <string name="ar">Видеотека</string>
    <string name="_3bf_res_0x7f130472">Все фильмы</string>
    <string name="_2k9_res_0x7f130473">Все сериалы</string>
    <string name="_2vg_res_0x7f130474">Автовоспроизведение следующей серии</string>
    <string name="_1t0_res_0x7f130475">В ролях:</string>
    <string name="_11p_res_0x7f130476">Режиссер:</string>
    <string name="pq" formatted="false">%dч %dм</string>
    <string name="_3tc_res_0x7f130478">Не удалось получить данные с сервера</string>
    <string name="_19b_res_0x7f130479">Не удалось воспроизвести трейлер</string>
    <string name="_1lk_res_0x7f13047a">Группировать \"Все фильмы\" по категориям</string>
    <string name="h6">Группировать \"Все сериалы\" по категориям</string>
    <string name="_16d_res_0x7f13047c">Отображаются первые %d фильмов. Используйте Группы или Поиск, чтобы найти больше.</string>
    <string name="_2ur_res_0x7f13047d">Отображаются первые %d сериалов. Используйте Группы или Поиск, чтобы найти больше.</string>
    <string name="_3tq_res_0x7f13047e">Фильмы</string>
    <string name="_4ne_res_0x7f13047f">Нет фильмов</string>
    <string name="_1qr_res_0x7f130480">Нет сериалов</string>
    <string name="_3vo_res_0x7f130481">Смотреть</string>
    <string name="_2ug_res_0x7f130482">Смотреть с начала</string>
    <string name="_15m_res_0x7f130483">Продолжить</string>
    <string name="_4dr_res_0x7f130484">Сезон</string>
    <string name="_3v4_res_0x7f130485">Сериалы</string>
    <string name="_162_res_0x7f130486">Трейлер</string>
    <string name="_1ig_res_0x7f130487">Да</string>
    <string name="_36t_res_0x7f130488">Вчера</string>
</resources>
