<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">瀏覽主頁</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">向上瀏覽</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">更多選項</string>
    <string name="abc_action_mode_done">完成</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">查看全部</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">選擇應用程式</string>
    <string name="abc_capital_off">關閉</string>
    <string name="abc_capital_on">開啟</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">刪除</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter 鍵</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn +</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">空白鍵</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu +</string>
    <string name="abc_search_hint">搜尋…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">清除查詢</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">搜尋查詢</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">搜尋</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">提交查詢</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">語音搜尋</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">分享對象</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">使用「%s」分享</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">收合</string>
    <string name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">密碼</string>
    <string name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">密鑰</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">收合頁底面板</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">展開頁底面板</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">展開一半</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">㩒咗兩下拖曳控點</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">拖曳控點</string>
    <string name="call_notification_answer_action">接聽</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">視像</string>
    <string name="call_notification_decline_action">拒接</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">掛斷</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">來電</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">通話中</string>
    <string name="call_notification_screening_text">正在過濾來電</string>
    <string name="character_counter_content_description">已輸入 %1$d 個字元 (共 %2$d 個)</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">超出字元限制 %1$d 個字元 (上限 %2$d 個字元)</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">清除文字</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">啟用</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">你必須啟用 Google Play 服務，方可執行「%1$s」。</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">啟用 Google Play 服務</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">安裝</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">你的裝置尚未安裝 Google Play 服務，因此無法執行「%1$s」。</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">安裝 Google Play 服務</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play 服務的適用範圍</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play 服務錯誤</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">「%1$s」存取 Google Play 服務時發生問題。請稍後再試一次。</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">你的裝置不支援 Google Play 服務，因此無法執行「%1$s」。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">更新</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">你必須更新「Google Play 服務」，才能執行 %1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">更新 Google Play 服務</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">正在更新 Google Play 服務，更新完成後方可執行「%1$s」。</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">需要使用新版本的 Google Play 服務。更新會即將自動開始。</string>
    <string name="common_open_on_phone">在手機開啟</string>
    <string name="common_signin_button_text">登入</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">透過 Google 登入</string>
    <string name="copy_toast_msg">連結已複製到剪貼簿</string>
    <string name="default_error_msg">不明錯誤</string>
    <string name="default_notification_channel_name">正在播放</string>
    <string name="error_icon_content_description">錯誤</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">登入帳戶才能使用此應用程式</string>
    <string name="error_message_bad_value">輸入資料不正確</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">同時使用太多裝置收聽內容</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">系統已開始播放該內容</string>
    <string name="error_message_disconnected">已與媒體應用程式中斷連線</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">序列上沒有其他項目</string>
    <string name="error_message_fallback">發生錯誤，請稍後再試。</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">無法完成此操作，請再試一次。</string>
    <string name="error_message_invalid_state">目前無法執行此操作</string>
    <string name="error_message_io">輸入/輸出錯誤</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">所在地區不提供該內容</string>
    <string name="error_message_not_supported">應用程式不支援此操作</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">內容已被封鎖</string>
    <string name="error_message_permission_denied">拒絕存取</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">必須付費才能存取</string>
    <string name="error_message_setup_required">需要執行設定</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">無法再略過曲目</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">啟用字幕</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">停用字幕</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">向前快轉</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">進入全螢幕</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">關閉全螢幕</string>
    <string name="exo_controls_hide">隱藏播放器控制項</string>
    <string name="exo_controls_next_description">繼續</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">隱藏其他設定</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">顯示其他設定</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">暫停</string>
    <string name="exo_controls_play_description">播放</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">速度</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">返回</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">宜家嘅模式：重複播放所有項目。轉做重複播放模式。</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">宜家嘅模式：唔重複播放。轉做重複播放模式。</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">宜家嘅模式：重複播放一個項目。轉做重複播放模式。</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">倒轉</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">播放進度</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">設定</string>
    <string name="exo_controls_show">顯示播放器控制項</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">啟用隨機播放模式</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">停用隨機播放模式</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">停止</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">虛擬現實模式</string>
    <string name="exo_download_completed">下載完畢</string>
    <string name="exo_download_description">下載</string>
    <string name="exo_download_downloading">正在下載</string>
    <string name="exo_download_failed">下載失敗</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">下載內容</string>
    <string name="exo_download_paused">已暫停下載</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">正在等待網絡連線以下載檔案</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">正在等待 Wi-Fi 連線以下載檔案</string>
    <string name="exo_download_removing">正在移除下載內容</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s、%2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">單聲道</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">其他</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">字幕</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">評論</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">附加</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">自動</string>
    <string name="exo_track_selection_none">無</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">音訊</string>
    <string name="exo_track_stereo">立體聲</string>
    <string name="exo_track_surround">環迴立體聲</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 環迴立體聲</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 環迴立體聲</string>
    <string name="exo_track_unknown">不明</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">不明 (%1$s)</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">顯示下拉式選單</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">複製連結</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">在瀏覽器中開啟</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">分享連結</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">請輕觸指紋感應器</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">無法使用指紋硬件。</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">此裝置沒有指紋感應器</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">嘗試次數過多。請稍後再試。</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">尚未註冊任何指紋。</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">使用者已取消指紋操作。</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">未能識別</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">未設定 PIN、圖案或密碼。</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">這部裝置不支援 PIN、圖案或密碼。</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">使用者已取消驗證。</string>
    <string name="icon_content_description">對話框圖示</string>
    <string name="item_view_role_description">分頁</string>
    <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_control_display_rewind_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_guidedaction_continue_title">繼續</string>
    <string name="lb_guidedaction_finish_title">完成</string>
    <string name="lb_media_player_error">MediaPlayer 錯誤代碼：%1$d extra %2$d</string>
    <string name="lb_navigation_menu_contentDescription">導覽選單</string>
    <string name="lb_onboarding_accessibility_next">繼續</string>
    <string name="lb_onboarding_get_started">開始使用</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">停用隱藏式字幕</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">啟用隱藏式字幕</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward">向前快轉</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">快轉 %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_hidden">媒體控制項已隱藏，按十字鍵即可顯示</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable">停用高畫質播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable">啟用高畫質播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_more_actions">更多操作</string>
    <string name="lb_playback_controls_pause">暫停</string>
    <string name="lb_playback_controls_picture_in_picture">進入「畫中畫模式」</string>
    <string name="lb_playback_controls_play">播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_all">重複播放所有項目</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_none">唔重複播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_one">重複播放單一項目</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind">倒轉</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">倒轉 %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_shown">媒體控制項已顯示</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable">停用隨機播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable">啟用隨機播放</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_next">跳去下一個項目</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_previous">跳去上一個項目</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down">取消揀唔鍾意</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">揀唔鍾意</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up">取消揀鍾意</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">揀鍾意</string>
    <string name="lb_playback_time_separator">/</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">搜尋</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_speech">使用語音搜尋</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title">搜尋「%1$s」</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">使用語音搜尋「%1$s」</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">選擇上午或下午</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s 個鐘</string>
    <string name="material_hour_selection">選取時段</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s 點</string>
    <string name="material_minute_selection">選取分鐘</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s 分</string>
    <string name="material_timepicker_am">AM</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">切換至時鐘模式即可輸入時間。</string>
    <string name="material_timepicker_hour">小時</string>
    <string name="material_timepicker_minute">分鐘</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">選取時間</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">切換至文字輸入模式即可輸入時間。</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">暫停</string>
    <string name="media3_controls_play_description">播放</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">後移</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">快轉</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">跳去下一項</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">跳去上一項</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新通知</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">移除「%1$s」</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">超過 %1$d 則新通知</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">變更為下個月</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">變更為上個月</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">開始日期選項：%1$s – 結束日期選項：%2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">目前選取：%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">冇</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">取消</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">確定</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">請選擇日期</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">所選日期</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">日期欄：%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">結束日期係 %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">格式無效。</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">例如：%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">使用：%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">範圍無效。</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">去今個年度 %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">瀏覽至 %1$d 年</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">超出範圍：%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">開始日期 – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – 結束日期</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">請選擇範圍</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">開始日期 – 結束日期</string>
    <string name="mtrl_picker_save">儲存</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">開始日期係 %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">日期</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">結束日期</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">開始日期</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">日</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">月</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">年</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">今日 %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">切換至日曆輸入模式</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">㩒一下就可以切換去日曆檢視模式</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">切換至文字輸入模式</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">㩒一下就可以切換去按年檢視模式</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">取消</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">確定</string>
    <string name="orb_search_action">搜尋操作</string>
    <string name="password_toggle_content_description">顯示密碼</string>
    <string name="search_menu_title">搜尋</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>
