<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">ホームに戻る</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">前に戻る</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">その他のオプション</string>
    <string name="abc_action_mode_done">完了</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">すべて表示</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">アプリの選択</string>
    <string name="abc_capital_off">OFF</string>
    <string name="abc_capital_on">ON</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">Space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">検索…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">検索キーワードを削除</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">検索キーワード</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">検索</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">検索キーワードを送信</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">音声検索</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">共有</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%sと共有</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">折りたたむ</string>
    <string name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">パスワード</string>
    <string name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">パスキー</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">ボトムシートを閉じる</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">ボトムシートを開く</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">下半分を展開</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ドラッグ ハンドルをダブルタップしました</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ドラッグ ハンドル</string>
    <string name="call_notification_answer_action">応答</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">ビデオ</string>
    <string name="call_notification_decline_action">拒否</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">通話終了</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">着信</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">通話中</string>
    <string name="call_notification_screening_text">着信をスクリーニング中</string>
    <string name="character_counter_content_description">入力済み文字数: %1$d/%2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">文字数制限を超えています（%1$d/%2$d 文字）</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">テキストを消去</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">有効にする</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$sの実行には、Google Play開発者サービスの有効化が必要です。</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play開発者サービスの有効化</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">インストール</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">「%1$s」の実行には Google Play 開発者サービスが必要ですが、お使いのデバイスにはインストールされていません。</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play開発者サービスの入手</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play 開発者サービスの利用</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play開発者サービスのエラー</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">「%1$s」で Google Play 開発者サービスに問題が発生しています。もう一度お試しください。</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">「%1$s」の実行には Google Play 開発者サービスが必要ですが、お使いのデバイスではサポートされていません。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">更新</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$sの実行にはGoogle Play開発者サービスの更新が必要です。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play開発者サービスの更新</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$sの実行にはGoogle Play開発者サービスが必要ですが、このサービスは現在更新中です。</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play開発者サービスの新しいバージョンが必要です。まもなく自動更新されます。</string>
    <string name="common_open_on_phone">スマートフォンで開く</string>
    <string name="common_signin_button_text">ログイン</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Googleにログイン</string>
    <string name="copy_toast_msg">リンクをクリップボードにコピーしました</string>
    <string name="default_error_msg">不明なエラーです</string>
    <string name="default_notification_channel_name">再生中</string>
    <string name="error_icon_content_description">エラー</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">このアプリを使用するにはログインしてください</string>
    <string name="error_message_bad_value">入力データが間違っています</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">再生しているデバイスが多すぎます</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">再生中のコンテンツです</string>
    <string name="error_message_disconnected">メディアアプリから切断されました</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">キューが一杯で追加できません</string>
    <string name="error_message_fallback">エラーが発生しました。しばらくしてからお試しください。</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">完了できません。もう一度お試しください。</string>
    <string name="error_message_invalid_state">現在、その操作は実行できません</string>
    <string name="error_message_io">入出力エラーです</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">この地域では利用できないコンテンツです</string>
    <string name="error_message_not_supported">このアプリではサポートされていません</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">このコンテンツはブロックされています</string>
    <string name="error_message_permission_denied">アクセスが拒否されました</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">プレミアム アカウントが必要です</string>
    <string name="error_message_setup_required">セットアップが必要です</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">これ以上トラックをスキップできません</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">字幕の有効化</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">字幕の無効化</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">早送り</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">全画面表示に変更</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">全画面表示を終了</string>
    <string name="exo_controls_hide">プレーヤーのコントロールを非表示にする</string>
    <string name="exo_controls_next_description">次へ</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">その他の設定の非表示</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">その他の設定の表示</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">一時停止</string>
    <string name="exo_controls_play_description">再生</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">速度</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">前へ</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">現在: 全曲リピート。モードを切り替えます。</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">現在: リピートなし。モードを切り替えます。</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">現在: 1 曲リピート。モードを切り替えます。</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">巻き戻し</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">再生中</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">設定</string>
    <string name="exo_controls_show">プレーヤーのコントロールを表示する</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">シャッフル モードを有効にする</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">シャッフル モードを無効にする</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">停止</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR モード</string>
    <string name="exo_download_completed">ダウンロードが完了しました</string>
    <string name="exo_download_description">ダウンロード</string>
    <string name="exo_download_downloading">ダウンロードしています</string>
    <string name="exo_download_failed">ダウンロードに失敗しました</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">ダウンロード</string>
    <string name="exo_download_paused">ダウンロード一時停止</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">ダウンロード停止: ネットワーク接続中</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">ダウンロード停止: Wi-Fi 接続中</string>
    <string name="exo_download_removing">ダウンロードを削除しています</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s、%2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">モノラル</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">代替</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">字幕</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">解説</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">補足</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">自動</string>
    <string name="exo_track_selection_none">なし</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">音声</string>
    <string name="exo_track_stereo">ステレオ</string>
    <string name="exo_track_surround">サラウンド サウンド</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 サラウンド サウンド</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 サラウンド サウンド</string>
    <string name="exo_track_unknown">不明</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">不明（%1$s）</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">プルダウン メニューを表示</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">リンクをコピー</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">ブラウザで開く</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">リンクの共有</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">指紋認証センサーをタップ</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">指紋認証ハードウェアは使用できません。</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">このデバイスには指紋認証センサーがありません</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">入力回数が上限を超えました。しばらくしてからもう一度お試しください。</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">指紋が登録されていません。</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">指紋認証操作がユーザーによりキャンセルされました。</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">認識されませんでした</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">PIN、パターン、パスワードが設定されていません。</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">このデバイスは PIN、パターン、パスワードをサポートしていません。</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">認証はユーザーによりキャンセルされました。</string>
    <string name="icon_content_description">ダイアログ アイコン</string>
    <string name="item_view_role_description">タブ</string>
    <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_control_display_rewind_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_guidedaction_continue_title">続行</string>
    <string name="lb_guidedaction_finish_title">終了</string>
    <string name="lb_media_player_error">MediaPlayer エラーコード: %1$d、追加: %2$d</string>
    <string name="lb_navigation_menu_contentDescription">ナビゲーション メニュー</string>
    <string name="lb_onboarding_accessibility_next">次へ</string>
    <string name="lb_onboarding_get_started">使ってみる</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">クローズド キャプションを無効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">クローズド キャプションを有効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward">早送り</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">早送り %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_hidden">メディア コントロールは非表示になっています。表示するには D-pad を押してください</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable">高画質を無効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable">高画質を有効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_more_actions">その他の操作</string>
    <string name="lb_playback_controls_pause">一時停止</string>
    <string name="lb_playback_controls_picture_in_picture">ピクチャー イン ピクチャー モードに移動</string>
    <string name="lb_playback_controls_play">再生</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_all">全曲をリピート</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_none">リピートなし</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_one">1 曲をリピート</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind">巻き戻し</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">巻き戻し %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_shown">メディア コントロールは表示されています</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable">シャッフルを無効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable">シャッフルを有効にする</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_next">次の曲にスキップ</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_previous">前の曲にスキップ</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down">低評価の選択を解除</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">低評価を選択</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up">高評価の選択を解除</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">高評価を選択</string>
    <string name="lb_playback_time_separator">/</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">検索</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_speech">音声検索</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title">%1$s を検索</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">%1$s を音声検索</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">午前または午後を選択</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s 時間</string>
    <string name="material_hour_selection">時刻を選択してください</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s時</string>
    <string name="material_minute_selection">分を選択</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s分</string>
    <string name="material_timepicker_am">AM</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">時刻を時計で入力するモードに切り替えます。</string>
    <string name="material_timepicker_hour">時間</string>
    <string name="material_timepicker_minute">分</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">時間を選択</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">時刻をテキストで入力するモードに切り替えます。</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">一時停止</string>
    <string name="media3_controls_play_description">再生</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">巻き戻し</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">早送り</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">次のアイテムに移動</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">前のアイテムに移動</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新しい通知</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s を削除します</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">%1$d 件以上の新しい通知</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">翌月に変更</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">前月に変更</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">開始日の選択: %1$s – 終了日の選択: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">現在の選択: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">なし</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">キャンセル</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">日付を選択してください</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">選択した日付</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">曜日の列: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">終了日 %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">形式が無効です。</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">例: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">使用: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">範囲が無効です。</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">現在の年（%1$d）に移動</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d 年に移動</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">範囲外: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">開始日～%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s～終了日</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s～%2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">期間を選択してください</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">開始日～終了日</string>
    <string name="mtrl_picker_save">保存</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">開始日 %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">日付</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">終了日</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">開始日</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">今日（%1$s）</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">カレンダー入力モードに切り替え</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">タップするとカレンダー表示に切り替わります</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">テキスト入力モードに切り替え</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">タップすると年表示に切り替わります</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">キャンセル</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string name="orb_search_action">検索操作</string>
    <string name="password_toggle_content_description">パスワードを表示</string>
    <string name="search_menu_title">検索</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>
