<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">Find hjem</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Gå op</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">Flere valgmuligheder</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Udfør</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Se alle</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Vælg en app</string>
    <string name="abc_capital_off">FRA</string>
    <string name="abc_capital_on">TIL</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">slet</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">mellemrum</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Søg…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Ryd forespørgsel</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">Søgeforespørgsel</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Søg</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Indsend forespørgsel</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Talesøgning</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Del med</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Del med %s</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Skjul</string>
    <string name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">Adgangskode</string>
    <string name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">Adgangsnøgle</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Skjul feltet i bunden</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Udvid feltet i bunden</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Udvid halvdelen</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Du har trykket to gange på håndtaget</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Håndtag</string>
    <string name="call_notification_answer_action">Besvar</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
    <string name="call_notification_decline_action">Afvis</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Læg på</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">Indgående opkald</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">Igangværende opkald</string>
    <string name="call_notification_screening_text">Et indgående opkald screenes</string>
    <string name="character_counter_content_description">Du har brugt %1$d ud af %2$d tegn</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Du har brugt %1$d tegn og dermed overskredet tegnbegrænsningen på %2$d.</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Ryd tekst</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Aktivér</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">Du skal aktivere Google Play-tjenester, for at %1$s kan fungere.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Aktivér Google Play-tjenester</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Installer</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">Du skal installere Google Play-tjenester, før %1$s kan køre på din enhed.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Hent Google Play-tjenester</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play-tjenesters tilgængelighed</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Fejl i Google Play-tjenester</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s har problemer med Google Play-tjenester. Prøv igen.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s fungerer ikke uden Google Play-tjenester, som ikke understøttes på din enhed.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Opdater</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s kan ikke køre, medmindre du opdaterer Google Play-tjenester.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Opdater Google Play-tjenester</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s kan ikke køre uden Google Play-tjenester, som i øjeblikket opdateres.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Du skal bruge en ny version af Google Play-tjenester. Opdateringen gennemføres automatisk om et øjeblik.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Åbn på telefonen</string>
    <string name="common_signin_button_text">Log ind</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Log ind med Google</string>
    <string name="copy_toast_msg">Linket er kopieret til udklipsholderen</string>
    <string name="default_error_msg">Ukendt fejl</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Afspilles nu</string>
    <string name="error_icon_content_description">Fejl</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Log ind for at bruge denne app</string>
    <string name="error_message_bad_value">Dataene for input er ikke korrekte</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Du lytter på for mange enheder</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Indholdet afspilles allerede</string>
    <string name="error_message_disconnected">Forbindelsen til medieappen er afbrudt</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Der er ikke mere i køen</string>
    <string name="error_message_fallback">Der er noget galt. Prøv igen senere.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Handlingen kunne ikke gennemføres. Prøv igen.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Det er ikke muligt lige nu</string>
    <string name="error_message_io">Fejl i input/output</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Indholdet er ikke tilgængeligt her</string>
    <string name="error_message_not_supported">Det kan denne app ikke gøre</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Indholdet er blokeret</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Adgangen blev nægtet</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Dette kræver en Premium-konto</string>
    <string name="error_message_setup_required">Konfiguration er påkrævet</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Du kan ikke springe flere numre over</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Aktivér undertekster</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Deaktiver undertekster</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Spol frem</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Åbn fuld skærm</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Afslut fuld skærm</string>
    <string name="exo_controls_hide">Skjul afspilningsknapper</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Næste</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Skjul yderligere indstillinger</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Vis yderligere indstillinger</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Sæt på pause</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Afspil</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Hastighed</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Forrige</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Tilstand: Gentag alle. Slå Gentag til/fra.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Tilstand: Gentag ikke. Slå Gentag til/fra.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Tilstand: Gentag én. Slå Gentag til/fra.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Spol tilbage</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Afspilningsstatus</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Indstillinger</string>
    <string name="exo_controls_show">Vis afspilningsknapper</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Aktivér Bland</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Deaktiver Bland</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Stop</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR-tilstand</string>
    <string name="exo_download_completed">Downloaden er udført</string>
    <string name="exo_download_description">Download</string>
    <string name="exo_download_downloading">Downloader</string>
    <string name="exo_download_failed">Download mislykkedes</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Downloads</string>
    <string name="exo_download_paused">Downloads er sat på pause</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Downloads venter på netværksforbindelse</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Downloads venter på Wi-Fi-netværk</string>
    <string name="exo_download_removing">Fjerner downloads</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternativt spor</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Undertekster</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Kommentarspor</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Supplerende spor</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatisk</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Ingen</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Lyd</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Surroundsound</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 surround sound</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 surroundsound</string>
    <string name="exo_track_unknown">Ukendt</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Ukendt (%1$s)</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Vis rullemenuen</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">Kopiér link</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Åbn i browser</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">Del link</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Sæt finger på fingeraftrykslæser</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Hardwaren til fingeraftryk er ikke tilgængelig.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Denne enhed har ingen fingeraftrykslæser</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Der var for mange forsøg Prøv igen senere.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Der er ikke registreret nogen fingeraftryk.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Fingeraftrykshandlingen blev annulleret af brugeren.</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Ikke genkendt</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Der er ikke angivet pinkode, mønster eller adgangskode.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Denne enhed understøtter ikke pinkode, mønster eller adgangskode.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Godkendelsen er annulleret af brugeren.</string>
    <string name="icon_content_description">Ikon for dialogboks</string>
    <string name="item_view_role_description">Fane</string>
    <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_control_display_rewind_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_guidedaction_continue_title">Fortsæt</string>
    <string name="lb_guidedaction_finish_title">Afslut</string>
    <string name="lb_media_player_error">MediaPlayer-fejlkode %1$d ekstra %2$d</string>
    <string name="lb_navigation_menu_contentDescription">Navigationsmenu</string>
    <string name="lb_onboarding_accessibility_next">Næste</string>
    <string name="lb_onboarding_get_started">KOM GODT I GANG</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">Slå undertekster fra</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">Slå undertekster til</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward">Spol frem</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">Spol frem %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_hidden">Knapperne til afspilning er skjult. Tryk på D-pad\'en for at se dem</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable">Slå høj kvalitet fra</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable">Slå høj kvalitet til</string>
    <string name="lb_playback_controls_more_actions">Flere handlinger</string>
    <string name="lb_playback_controls_pause">Sæt på pause</string>
    <string name="lb_playback_controls_picture_in_picture">Tilstand med integreret billede</string>
    <string name="lb_playback_controls_play">Afspil</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_all">Gentag alle</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_none">Gentag ingen</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_one">Gentag én</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind">Spol tilbage</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">Spol tilbage %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_shown">Knapperne til afspilning er synlige</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable">Slå bland fra</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable">Slå bland til</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_next">Spring til næste</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_previous">Spring til forrige</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down">Fravælg tommelfinger ned</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">Vælg tommelfinger ned</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up">Fravælg tommelfinger op</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">Vælg tommelfinger op</string>
    <string name="lb_playback_time_separator">/</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">Søg</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_speech">Tal for at søge</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title">Søg efter %1$s</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">Tal for at søge efter %1$s</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Vælg AM eller PM</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s timer</string>
    <string name="material_hour_selection">Vælg time</string>
    <string name="material_hour_suffix">klokken %1$s</string>
    <string name="material_minute_selection">Vælg minutter</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s minutter</string>
    <string name="material_timepicker_am">f.m.</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skift til urtilstand for at angive klokkeslæt.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Time</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Minut</string>
    <string name="material_timepicker_pm">e.m.</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Vælg tidspunkt</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skift til teksttilstand for at angive klokkeslæt.</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Sæt på pause</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Afspil</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Hop tilbage</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Hop frem</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Hop til næste element</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Hop til forrige element</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ny notifikation</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjern %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Flere end %1$d nye notifikationer</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Skift til næste måned</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Skift til forrige måned</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Valg af startdato: %1$s – Valg af slutdato: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Aktuelt valg: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ingen</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Annuller</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Vælg dato</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valgt dato</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolonne med dage: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Slutdato %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Ugyldigt format.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Eksempel: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Brug: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Ugyldigt interval.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Gå til indeværende år %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Gå til år %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Uden for interval: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Startdato – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – slutdato</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Vælg interval</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Startdato – slutdato</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Gem</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Startdato %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dato</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Slutdato</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Startdato</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">å</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">I dag %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skift til input-tilstand for kalender</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Tryk for at skifte til kalendervisning</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skift til input-tilstand for tekst</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Tryk for at skifte til årsvisning</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuller</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string name="orb_search_action">Søg handling</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Vis adgangskode</string>
    <string name="search_menu_title">Søg</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>
