<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_up_description">ניווט למעלה</string>
    <string name="abc_action_mode_done">סיום</string>
    <string name="abc_capital_off">כבוי</string>
    <string name="abc_capital_on">מופעל</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+‎</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">מחיקה</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">רווח</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">תפריט+</string>
    <string name="abc_search_hint">חיפוש…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">מחיקת השאילתה</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">חיפוש</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">שליחת שאילתה</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">חיפוש קולי</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">כיווץ</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">הרחבה עד האמצע</string>
    <string name="call_notification_answer_action">מענה</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">וידאו</string>
    <string name="call_notification_decline_action">דחייה</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">ניתוק</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">שיחה נכנסת</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">שיחה פעילה</string>
    <string name="call_notification_screening_text">סינון שיחה נכנסת</string>
    <string name="character_counter_content_description">הוזנו %1$d תווים מתוך %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">מגבלת התווים חורגת ב-%1$d מתוך %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">מחיקת הטקסט</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">הפעל</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל אם לא תפעיל את שירותי Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">‏הפעל את שירותי Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">התקן</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שאינם מותקנים במכשיר.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">‏קבל את שירותי Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">‏זמינות של שירותי Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">‏שגיאה בשירותי Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">‏%1$s נתקלה בבעיה בשירותי Google Play. נסה שוב.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">‏%1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שאינם נתמכים במכשיר שלך.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">עדכון</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">‏%1$s לא יפעל אם לא תעדכן את שירותי Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">‏עדכון שירותי Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">‏האפליקציה %1$s לא תפעל ללא שירותי Google Play, שמתעדכנים כרגע.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">‏דרושה גרסה חדשה של שירותי Google Play. הגרסה תתעדכן בעצמה תוך זמן קצר.</string>
    <string name="common_open_on_phone">פתח בטלפון</string>
    <string name="error_icon_content_description">שגיאה</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">הפעלת כתוביות</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">השבתת כתוביות</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">הרצה קדימה</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">כניסה למסך מלא</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">יציאה ממסך מלא</string>
    <string name="exo_controls_hide">הסתרת פקדי הנגן</string>
    <string name="exo_controls_next_description">הבא</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">הסתרת ההגדרות הנוספות</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">הצגת הגדרות נוספות</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">השהיה</string>
    <string name="exo_controls_play_description">הפעלה</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">מהירות</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">הקודם</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">המצב הנוכחי: חזרה על כל הפריטים. לחצן להחלפת מצב החזרה.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">המצב הנוכחי: ללא חזרה. לחצן להחלפת מצב החזרה.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">המצב הנוכחי: חזרה על פריט אחד. לחצן להחלפת מצב החזרה.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">הרצה אחורה</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">התקדמות ההפעלה</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">הגדרות</string>
    <string name="exo_controls_show">הצגת פקדי הנגן</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">הפעלת מצב ההפעלה האקראית</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">השבתת מצב ההפעלה האקראית</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">הפסקה</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">מצב VR</string>
    <string name="exo_download_completed">ההורדה הושלמה</string>
    <string name="exo_download_description">הורדה</string>
    <string name="exo_download_downloading">ההורדה מתבצעת</string>
    <string name="exo_download_failed">ההורדה לא הושלמה</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">הורדות</string>
    <string name="exo_download_paused">ההורדות הושהו</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">ההורדות בהמתנה לרשת</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">ההורדות בהמתנה ל-Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">מסיר הורדות</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s‏, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f מגה סיביות לשנייה</string>
    <string name="exo_track_mono">מונו</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">חלופי</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">כתוביות</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">פרשנות</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">משלים</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">אוטומטי</string>
    <string name="exo_track_selection_none">ללא</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">אודיו</string>
    <string name="exo_track_stereo">סטריאו</string>
    <string name="exo_track_surround">סראונד</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">סראונד 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">סראונד 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">לא ידוע</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">לא ידוע (%1$s)</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">הצגת התפריט הנפתח</string>
    <string name="icon_content_description">סמל לתיבת דו-שיח</string>
    <string name="item_view_role_description">מקש Tab</string>
    <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">‎%1$dX‎‎</string>
    <string name="lb_control_display_rewind_multiplier">‎%1$dX‎‎</string>
    <string name="lb_guidedaction_continue_title">המשך</string>
    <string name="lb_guidedaction_finish_title">סיום</string>
    <string name="lb_media_player_error">‏קוד שגיאה %1$d‏ של MediaPlayer ועוד %2$d</string>
    <string name="lb_navigation_menu_contentDescription">תפריט ניווט</string>
    <string name="lb_onboarding_accessibility_next">הבא</string>
    <string name="lb_onboarding_get_started">קדימה, לעבודה</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">השבתת כתוביות</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">הפעלת כתוביות</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward">הרצה קדימה</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">‏הרצה קדימה של %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_hidden">‏פקדי המדיה מוסתרים. יש להקיש על ה-d-pad כדי להציג אותם</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable">השבתת איכות גבוהה</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable">הפעלת איכות גבוהה</string>
    <string name="lb_playback_controls_more_actions">פעולות נוספות</string>
    <string name="lb_playback_controls_pause">השהיה</string>
    <string name="lb_playback_controls_picture_in_picture">מעבר למצב תמונה בתוך תמונה</string>
    <string name="lb_playback_controls_play">הפעלה</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_all">חזרה על הכול</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_none">לא לחזור על כלום</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_one">חזרה על פריט אחד</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind">הרצה אחורה</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">‏הרצה אחורה של %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_shown">פקדי המדיה מוצגים</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable">השבתת ערבוב</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable">הפעלה באקראי</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_next">דילוג אל הפריט הבא</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_previous">דילוג אל הפריט הקודם</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down">ביטול הבחירה בסימון \'לא אהבתי\'</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">בחירה בסימון \'לא אהבתי\'</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up">ביטול הבחירה בסימון \'לייק\'</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">בחירה בסימון \'לייק\'</string>
    <string name="lb_playback_time_separator">/</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">חיפוש</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_speech">צריך לדבר בקול כדי לבצע חיפוש</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title">חיפוש של %1$s</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">יש לדבר כדי לחפש %1$s</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">יש לבחור ב-AM או ב-PM</string>
    <string name="material_timepicker_am">לפנה\"צ</string>
    <string name="material_timepicker_pm">אחה\"צ</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">הסרה של %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">מעבר לחודש הבא</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">מעבר לחודש הקודם</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">עמודה של ימים: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ניווט לשנת %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_save">שמירה</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">החלפה לשיטת קלט של יומן</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">יש להקיש כדי להחליף לבחירת יום</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">החלפה לשיטת קלט של טקסט</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">יש להקיש כדי להחליף לבחירת שנה</string>
    <string name="orb_search_action">פעולת חיפוש</string>
    <string name="password_toggle_content_description">הצגת סיסמה</string>
    <string name="search_menu_title">חיפוש</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>
