<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Idite nagore</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Gotovo</string>
    <string name="abc_capital_off">ISKLJUČENO</string>
    <string name="abc_capital_on">UKLJUČENO</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">taster za razmak</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Pretražite…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Obrišite upit</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Pretražite</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Pošaljite upit</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Glasovna pretraga</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Skupi</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Proširite do pola</string>
    <string name="call_notification_answer_action">Odgovori</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">Video</string>
    <string name="call_notification_decline_action">Odbij</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Prekini vezu</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">Dolazni poziv</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">Poziv je u toku</string>
    <string name="call_notification_screening_text">Proverava se dolazni poziv</string>
    <string name="character_counter_content_description">Uneti znakovi: %1$d od %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Prekoračeno je ograničenje broja znakova: %1$d od %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Obriši tekst</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Omogući</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s neće funkcionisati ako ne omogućite Google Play usluge.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Omogućite Google Play usluge</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Instaliraj</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje nisu instalirane na uređaju.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Preuzmite Google Play usluge</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost Google Play usluga</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Greška Google Play usluga</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ima problema sa Google Play uslugama. Probajte ponovo.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje uređaj ne podržava.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Ažuriraj</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne može da se pokrene ako ne ažurirate Google Play usluge.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Ažurirajte Google Play usluge</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje se trenutno ažuriraju.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Potrebna je nova verzija Google Play usluga. Uskoro će se ažurirati.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
    <string name="error_icon_content_description">Greška</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Omogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Onemogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Premotaj unapred</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Pređi na ceo ekran</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Izađi iz celog ekrana</string>
    <string name="exo_controls_hide">Sakrij kontrole plejera</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Sledeća</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Sakrij dodatna podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Prikaži dodatna podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pauziraj</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Pusti</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Brzina</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Prethodna</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Vaš režim: Ponovi sve. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Vaš režim: Bez ponavljanja. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Vaš režim: Ponovi jedno. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Premotaj unazad</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Napredovanje reprodukcije</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_show">Prikaži kontrole plejera</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Omogućite nasumični režim</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Onemogućite nasumični režim</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Zaustavi</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR režim</string>
    <string name="exo_download_completed">Preuzimanje je završeno</string>
    <string name="exo_download_description">Preuzmi</string>
    <string name="exo_download_downloading">Preuzima se</string>
    <string name="exo_download_failed">Preuzimanje nije uspelo</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Preuzimanja</string>
    <string name="exo_download_paused">Preuzimanja su pauzirana</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Preuzimanja čekaju na mrežu</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Preuzimanja čekaju na WiFi</string>
    <string name="exo_download_removing">Preuzimanja se uklanjaju</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternativno</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Titl</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Komentar</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Dodatno</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatski</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nijedna</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Prostorni zvuk</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Prostorni zvuk 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Prostorni zvuk 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Nepoznato</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Nepoznato (%1$s)</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Prikaži padajući meni</string>
    <string name="icon_content_description">Ikona dijaloga</string>
    <string name="item_view_role_description">Kartica</string>
    <string name="lb_control_display_fast_forward_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_control_display_rewind_multiplier">%1$dX</string>
    <string name="lb_guidedaction_continue_title">Nastavi</string>
    <string name="lb_guidedaction_finish_title">Završi</string>
    <string name="lb_media_player_error">Kôd greške MediaPlayer-a: %1$d, dodatno %2$d</string>
    <string name="lb_navigation_menu_contentDescription">Meni za navigaciju</string>
    <string name="lb_onboarding_accessibility_next">Dalje</string>
    <string name="lb_onboarding_get_started">ZAPOČNITE</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_disable">Onemogući titlove</string>
    <string name="lb_playback_controls_closed_captioning_enable">Omogući titlove</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward">Premotaj unapred</string>
    <string name="lb_playback_controls_fast_forward_multiplier">Premotaj unapred %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_hidden">Kontrole za medije su skrivene, pritisnite d-pad da biste ih prikazali</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_disable">Onemogući visok kvalitet</string>
    <string name="lb_playback_controls_high_quality_enable">Omogući visok kvalitet</string>
    <string name="lb_playback_controls_more_actions">Još radnji</string>
    <string name="lb_playback_controls_pause">Pauziraj</string>
    <string name="lb_playback_controls_picture_in_picture">Uđi u režim Slika u slici</string>
    <string name="lb_playback_controls_play">Pusti</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_all">Ponovi sve</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_none">Ne ponavljaj nijednu</string>
    <string name="lb_playback_controls_repeat_one">Ponovi jednu</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind">Premotaj unazad</string>
    <string name="lb_playback_controls_rewind_multiplier">Premotaj unazad %1$dX</string>
    <string name="lb_playback_controls_shown">Kontrole za medije su prikazane</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_disable">Onemogući nasumično puštanje</string>
    <string name="lb_playback_controls_shuffle_enable">Omogući nasumično puštanje</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_next">Preskoči na sledeće</string>
    <string name="lb_playback_controls_skip_previous">Preskoči na prethodno</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down">Opozovi izbor „Ne sviđa mi se“</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_down_outline">Izaberi „Ne sviđa mi se“</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up">Opozovi izbor „Sviđa mi se“</string>
    <string name="lb_playback_controls_thumb_up_outline">Izaberi „Sviđa mi se“</string>
    <string name="lb_playback_time_separator">/</string>
    <string name="lb_search_bar_hint">Pretražite</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_speech">Izgovorite da biste pretraživali</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title">Pretražite %1$s</string>
    <string name="lb_search_bar_hint_with_title_speech">Izgovorite da biste pretražili %1$s</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Izaberite pre podne ili po podne</string>
    <string name="material_timepicker_am">AM</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Uklonite %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pređite na sledeći mesec</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pređite na prethodni mesec</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Kolona sa danima: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Idite na godinu %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Sačuvaj</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pređite na režim unosa u Kalendaru</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Dodirnite da biste prešli na izbor dana</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pređite na režim unosa teksta</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Dodirnite da biste prešli na izbor godine</string>
    <string name="orb_search_action">Radnja pretrage</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Prikaži lozinku</string>
    <string name="search_menu_title">Pretražite</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
</resources>
