<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">မူလနေရာကို ပြန်သွားရန်</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">နောက်ထပ် ရွေးစရာများ</string>
    <string name="abc_action_mode_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">အားလုံး ကြည့်ရန်</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">အက်ပ်တစ်ခုကို ရွေးရန်</string>
    <string name="abc_capital_off">ပိတ်</string>
    <string name="abc_capital_on">ဖွင့်</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">ရှာဖွေရန်…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">ရှာဖွေရန် မေးခွန်း</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">ရှာရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">နှင့် မျှဝေရန်</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">%s ဖြင့် မျှဝေရန်</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">လျှော့ပြရန်</string>
    <string name="back_button_text">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ပိတ်နိုင်သည်</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">အောက်ခြေအပိုဆောင်း စာမျက်နှာကို ချဲ့နိုင်သည်</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">တစ်ဝက်ချဲ့ရန်</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
    <string name="call_notification_answer_action">ဖုန်းကိုင်ရန်</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">ဗီဒီယို</string>
    <string name="call_notification_decline_action">ငြင်းပယ်ရန်</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">ဖုန်းချရန်</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">အဝင်ခေါ်ဆိုမှု</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">လက်ရှိခေါ်ဆိုမှု</string>
    <string name="call_notification_screening_text">အဝင်ခေါ်ဆိုမှုကို စစ်ဆေးနေသည်</string>
    <string name="character_counter_content_description">စာလုံးရေ %2$d တွင် %1$d ထည့်သွင်းထားသည်</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">စာလုံးရေအကန့်အသတ် %2$d လုံးတွင် %1$d လုံးကျော်နေသည်</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို မဖွင့်သ၍ %1$s သည်အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">ထည့်သွင်းပါ</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">သင့်တက်ဘလက်တွင် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများမရှိသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများရယူရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ရရှိနိုင်သည်</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ အမှား</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s သည် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် ပြဿနာအနည်းငယ် ရှိနေပါသည်။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ပံ့ပိုးမထားသည့်အတွက် ၎င်းမရှိဘဲ %1$s ကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">အပ်ဒိတ်</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများအား အပ်ဒိတ်မလုပ်ပါက %1$s အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို လက်ရှိအပ်ဒိတ်လုပ်နေသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုဗားရှင်းအသစ်များ လိုအပ်နေသည်။ အချိန်အနည်းငယ်အကြာတွင် ၎င်းကိုယ်တိုင်အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ လိမ့်မည်။</string>
    <string name="common_open_on_phone">ဖုန်းပေါ်မှာ ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="common_signin_button_text">လက်မှတ်ထိုး ဝင်ရန်</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Google ဖြင့် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရေ</string>
    <string name="copy">မိတ္တူကူးရန်</string>
    <string name="copy_toast_msg">လင့်ခ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ ကူးပြီးပါပြီ</string>
    <string name="error_a11y_label">အမှား- မမှန်ကန်ပါ</string>
    <string name="error_icon_content_description">အမှား</string>
    <string name="error_message_description_text">ဤကြော်ငြာအကြောင်း နောက်ထပ်အသေးစိတ်များ ရယူရာတွင် ပြဿနာရှိသည်</string>
    <string name="error_message_text">တစ်ခုခု မှားသွားသည်</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">စာတန်းထိုး ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">စာတန်းထိုး ပိတ်ပါ</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">ရှေ့သို့ အမြန်သွားရန်</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်သို့ ဝင်ရောက်ပါ</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">ဖန်သားပြင်အပြည့်မှ ထွက်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_hide">ပလေယာ ခလုတ်များကို ဝှက်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_next_description">ရှေ့သို့</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ဖျောက်သည်</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">နောက်ထပ်ဆက်တင်များကို ပြသည်</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_play_description">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">မြန်နှုန်း</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">ယခင်</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">လက်ရှိမုဒ်- အားလုံးပြန်ကျော့ရန်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">လက်ရှိမုဒ်- ပြန်မကျော့ပါနှင့်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">လက်ရှိမုဒ်- တစ်ခုပြန်ကျော့ရန်။ ပြန်ကျော့မုဒ် ပြောင်းရန်။</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">ပြန်ရစ်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">ဖွင့်သည့် အနေအထား</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="exo_controls_show">ပလေယာ ခလုတ်များကို ပြရန်</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">ရောသမမွှေမုဒ် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">ရောသမမွှေမုဒ် ပိတ်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">ရပ်ရန်</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR မုဒ်</string>
    <string name="exo_download_completed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="exo_download_description">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်ရန်</string>
    <string name="exo_download_downloading">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="exo_download_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="exo_download_paused">ဒေါင်းလုဒ်များ ခဏရပ်ထားသည်</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">ဒေါင်းလုဒ်များက အင်တာနက်ရရန် စောင့်နေသည်</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">ဒေါင်းလုဒ်များက WiFi ရရန် စောင့်နေသည်</string>
    <string name="exo_download_removing">ဒေါင်းလုဒ်များ ဖယ်ရှားနေသည်</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s၊ %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">မိုနို</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">အရန်</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">နောက်ဆက်တွဲ</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">အလိုအလျောက်</string>
    <string name="exo_track_selection_none">မရှိ</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">အသံ</string>
    <string name="exo_track_stereo">စတီရီယို</string>
    <string name="exo_track_surround">ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 ပတ်လည် အသံစနစ်</string>
    <string name="exo_track_unknown">အမည်မသိ</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">အမျိုးအမည်မသိ (%1$s)</string>
    <string name="expand_button_title">အဆင့်မြင့်</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ဆွဲချမီနူးကို ပြရန်</string>
    <string name="fallback_image_content_descriptor">ဘာကြောင့်ဤကြော်ငြာပြသလဲ</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">လင့်ခ်ကို ကူးယူရန်</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">ဘရောင်ဇာတွင် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">လင့်ခ်ကို မျှဝေရန်</string>
    <string name="icon_content_description">ဒိုင်ယာလော့ခ် သင်္ကေတ</string>
    <string name="item_view_role_description">တဘ်</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">ဖွင့်နေသည်</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">AM (သို့) PM ရွေးရန်</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s နာရီ</string>
    <string name="material_hour_selection">နာရီ ရွေးရန်</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s နာရီ</string>
    <string name="material_minute_selection">မိနစ်များ ရွေးပါ</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s မိနစ်</string>
    <string name="material_slider_range_end">အပိုင်းအခြား အဆုံး</string>
    <string name="material_slider_range_start">အပိုင်းအခြား အစ</string>
    <string name="material_slider_value">တန်ဖိုး</string>
    <string name="material_timepicker_am">နံနက်</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းမှုအတွက် နာရီမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
    <string name="material_timepicker_hour">နာရီ</string>
    <string name="material_timepicker_minute">မိနစ်</string>
    <string name="material_timepicker_pm">ညနေ</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">အချိန်ရွေးပါ</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">အချိန်ထည့်သွင်းရန် စာသားထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းပါ။</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ်</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">တချို့ကို အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">အမှန်ခြစ်မထားပါ</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">အကြောင်းကြားချက်အသစ် %1$d ခု အထက်</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">နောက်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ယခင်လသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">စတင်ရက် ရွေးရန်- %1$s – ပြီးဆုံးရက် ရွေးရန်- %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု- %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">မရှိ</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">ပယ်ဖျက်ရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">ရက်စွဲ ရွေးပါ</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ရွေးထားသည့် ရက်စွဲ</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">ပြီးဆုံးရက် %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">ဖော်မက် မမှန်ကန်ပါ။</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ဥပမာ− %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">%1$s သုံးရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">ရက်အပိုင်းအခြား မမှန်ပါ။</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">လက်ရှိခုနှစ် %1$d သို့ သွားရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">နှစ် %1$d သို့ လမ်းညွှန်ရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">ရက်အပိုင်းအခြား ပြင်ပ− %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">စတင်ရက် – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – ပြီးဆုံးရက်</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">အပိုင်းအခြား ရွေးပါ</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">စတင်ရက် – ပြီးဆုံးရက်</string>
    <string name="mtrl_picker_save">သိမ်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">စတင်ရက် %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ရက်စွဲ</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ပြီးဆုံးရက်</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">စတင်ရက်</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">ယနေ့ %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ပြက္ခဒိန် ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">‘ပြက္ခဒိန်’ မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">စာသား ထည့်သွင်းမှုမုဒ်သို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">‘နှစ်’ မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">ပြက္ခဒိန်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းလိုက်သည်</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">နှစ်မြင်ကွင်းသို့ ပြောင်းလိုက်သည်</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string name="native_body">စာကိုယ်</string>
    <string name="native_headline">ခေါင်းစဉ်</string>
    <string name="native_media_view">မီဒီယာမြင်ကွင်း</string>
    <string name="not_set">သတ်မှတ်မထားပါ</string>
    <string name="notifications_permission_confirm">ခွင့်ပြုရန်</string>
    <string name="notifications_permission_decline">ခွင့်မပြုပါ</string>
    <string name="notifications_permission_title">အက်ပ်ကို သင့်ထံ အကြောင်းကြားချက် ပို့ခွင့်ပြုမလား။</string>
    <string name="offline_dialog_image_description">သင်္ကေတ</string>
    <string name="offline_dialog_text">စိတ်ဝင်စားမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။\nအွန်လိုင်းပြန်ချိတ်သည့်အခါ နောက်ထပ်မျှဝေပါမည်။</string>
    <string name="offline_notification_title">အွန်လိုင်းပြန်ချိတ်သွားပါပြီ။ နောက်ဆုံးကြည့်ခဲ့သည့် နေရာမှ ပြန်ကြည့်ကြစို့</string>
    <string name="offline_notification_title_with_advertiser">အွန်လိုင်းပြန်ချိတ်သွားပါပြီ။ %s အကြောင်း ဆက်လက်လေ့လာပါ</string>
    <string name="offline_opt_in_confirm">OK</string>
    <string name="offline_opt_in_decline">မလိုပါ</string>
    <string name="offline_opt_in_message">ကြော်ငြာရှင်၏ဆိုက်သို့သွားသော လင့်ခ်တစ်ခုနှင့်အတူ အကြောင်းကြားချက်တစ်ခုကို ကျွန်ုပ်တို့ပို့ပေးပါမည်။</string>
    <string name="offline_opt_in_title">သင်အွန်လိုင်းပြန်တက်သည့်အခါ ကြော်ငြာဖွင့်ပါ။</string>
    <string name="password_toggle_content_description">စကားဝှက်ကို ပြရန်</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးယူပြီးပါပြီ။</string>
    <string name="s1">ဓာတ်ပုံကို သိမ်းရန်</string>
    <string name="s2">ကြော်ငြာအား ဓာတ်ပုံပြခန်းတွင် ပုံကိုသိမ်းဆည်းခွင့် ပြုလိုပါသလား။</string>
    <string name="s3">လက်ခံရန်</string>
    <string name="s4">ငြင်းပယ်ရန်</string>
    <string name="s5">ပြက္ခဒိန်တွင် အစီအစဉ်ထည့်သွင်းရန်</string>
    <string name="s6">ကြော်ငြာအား ပြက္ခဒိန်တွင် အစီအစဉ်ထည့်သွင်းခွင့် ပြုပါသလား။</string>
    <string name="s7">စမ်းသပ်ကြော်ငြာ</string>
    <string name="search_menu_title">ရှာဖွေမှု</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">နောက်သို့</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">အရန်စာမျက်နှာ</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">၉၉၉+</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s၊ %2$s</string>
    <string name="v7_preference_off">ပိတ်</string>
    <string name="v7_preference_on">ဖွင့်</string>
    <string name="watermark_label_prefix">AdMob -</string>
</resources>
