<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">Fara heim</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Fara upp</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">Fleiri valkostir</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Lokið</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Sjá allt</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Veldu forrit</string>
    <string name="abc_capital_off">SLÖKKT</string>
    <string name="abc_capital_on">KVEIKT</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">eyða</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Aðgerðarlykill+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">bilslá</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Valmynd+</string>
    <string name="abc_search_hint">Leita…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Hreinsa fyrirspurn</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">Leitarfyrirspurn</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Leit</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Senda fyrirspurn</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Raddleit</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Deila með</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Deila með %s</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Minnka</string>
    <string name="back_button_text">Loka</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Minnka blað neðst</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Stækka blað neðst</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Stækka til hálfs</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Dragkló</string>
    <string name="call_notification_answer_action">Svara</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">Myndsímtal</string>
    <string name="call_notification_decline_action">Hafna</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Leggja á</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">Símtal berst</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">Símtal í gangi</string>
    <string name="call_notification_screening_text">Síar símtal sem berst</string>
    <string name="character_counter_content_description">Innslegnir stafir %1$d af %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Yfir hámarksstafafjölda, %1$d af %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Hreinsa texta</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Kveikja</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s virkar ekki nema þú gerir þjónustu Google Play virka.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Virkja þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Setja upp</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem vantar í tækið þitt.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Sækja þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Staða þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Villa í þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s á í vandræðum með þjónustu Google Play. Reyndu aftur.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem er ekki studd af tækinu þínu.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Uppfæra</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s getur ekki keyrt nema þú uppfærir þjónustu Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Uppfæra þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem verið er að uppfæra.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Nýja útgáfu af þjónustu Google Play vantar. Hún uppfærir sig sjálf innan skamms.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Opna í símanum</string>
    <string name="common_signin_button_text">Skrá inn</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Skrá inn með Google</string>
    <string name="copy">Afrita</string>
    <string name="copy_toast_msg">Tengill afritaður á klippiborð</string>
    <string name="error_a11y_label">Villa: Ógilt</string>
    <string name="error_icon_content_description">Villa</string>
    <string name="error_message_description_text">Villa kom upp við að sækja frekari upplýsingar um auglýsinguna</string>
    <string name="error_message_text">Eitthvað fór úrskeiðis</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Kveikja á skjátexta</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Slökkva á skjátexta</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Spóla áfram</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Nota allan skjáinn</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Hætta að nota allan skjáinn</string>
    <string name="exo_controls_hide">Fela spilunarstýringar</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Áfram</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Fela viðbótarstillingar</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Sýna viðbótarstillingar</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Hlé</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Spila</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Hraði</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Fyrri</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Stilling nú: Endurtaka allt. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Stilling nú: Endurtaka ekkert. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Stilling nú: Endurtaka eitt. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Spóla til baka</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Framvinda spilunar</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Stillingar</string>
    <string name="exo_controls_show">Sýna spilunarstýringar</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Kveikja á stokkun</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Slökkva á stokkun</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Stöðva</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">sýndarveruleikastilling</string>
    <string name="exo_download_completed">Niðurhali lokið</string>
    <string name="exo_download_description">Sækja</string>
    <string name="exo_download_downloading">Sækir</string>
    <string name="exo_download_failed">Niðurhal mistókst</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Niðurhal</string>
    <string name="exo_download_paused">Niðurhöl í bið</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Niðurhöl bíða eftir netkerfi</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Niðurhöl bíða eftir WiFi</string>
    <string name="exo_download_removing">Fjarlægir niðurhal</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/sek.</string>
    <string name="exo_track_mono">Einóma</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Annað</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Skjátextar</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Lýsingar</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Auka</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Sjálfvirkt</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Ekkert</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Hljóð</string>
    <string name="exo_track_stereo">Víðóma</string>
    <string name="exo_track_surround">Víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_unknown">Óþekkt</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Óþekkt (%1$s)</string>
    <string name="expand_button_title">Ítarlegt</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Sýna fellivalmynd</string>
    <string name="fallback_image_content_descriptor">Af hverju þessi auglýsing</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">Afrita tengil</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Opna í vafra</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">Deila tengli</string>
    <string name="icon_content_description">Gluggatákn</string>
    <string name="item_view_role_description">Flipi</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Hleður</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Velja f.h. eða e.h.</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s klst.</string>
    <string name="material_hour_selection">Velja tíma</string>
    <string name="material_hour_suffix">klukkan %1$s</string>
    <string name="material_minute_selection">Veldu mínútur</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s mínútur</string>
    <string name="material_slider_range_end">Lok sviðs</string>
    <string name="material_slider_range_start">Upphaf sviðs</string>
    <string name="material_slider_value">Gildi</string>
    <string name="material_timepicker_am">fh</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Skipta yfir í klukkustillingu til að færa inn tíma.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Klukkustund</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Mínúta</string>
    <string name="material_timepicker_pm">eh</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Veldu tíma</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Skipta yfir í textastillingu til að færa inn tíma.</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Ný tilkynning</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Merkt</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Merkt við að hluta til</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ekki merkt</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Fjarlægja %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Yfir %1$d nýjar tilkynningar</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Breyta í næsta mánuð</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Breyta í fyrri mánuð</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Val upphafsdags: %1$s – Val lokadags: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Núverandi val: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ekkert</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Hætta við</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">Í lagi</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Veldu dagsetningu</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Valin dagsetning</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Lokadagur %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Ógilt snið.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Dæmi: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Nota: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Ógilt svið.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Fara á núverandi ár %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Fara í árið %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Utan sviðs: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Upphafsdagur – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Lokadagur</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Veldu tímabil</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Upphafsdagur – Lokadagur</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Vista</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Upphafsdagur %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dagsetning</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Lokadagur</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Upphafsdagur</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">á</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">Í dag %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir dagatal</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Skipta yfir í dagatalsyfirlit</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir texta</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Skipta yfir í ársyfirlit</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Skipt yfir í dagatalsyfirlit</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Skipt yfir í ársyfirlit</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Hætta við</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">Í lagi</string>
    <string name="native_body">Meginmál</string>
    <string name="native_headline">Fyrirsögn</string>
    <string name="native_media_view">Myndskoðun</string>
    <string name="not_set">Ekki stillt</string>
    <string name="notifications_permission_confirm">Leyfa</string>
    <string name="notifications_permission_decline">Ekki leyfa</string>
    <string name="notifications_permission_title">Leyfa forriti að senda þér tilkynningar?</string>
    <string name="offline_dialog_image_description">Tákn</string>
    <string name="offline_dialog_text">Takk fyrir sýndan áhuga.\nVið munum deila fleiri upplýsingum þegar þú tengist netinu aftur.</string>
    <string name="offline_notification_title">Þú tengdist netinu aftur! Tökum upp þráðinn þar sem frá var horfið</string>
    <string name="offline_notification_title_with_advertiser">Þú tengdist netinu aftur! Haltu áfram að kynna þér %s</string>
    <string name="offline_opt_in_confirm">Í lagi</string>
    <string name="offline_opt_in_decline">Nei, takk</string>
    <string name="offline_opt_in_message">Við sendum þér tilkynningu með tengli á vefsvæði auglýsandans.</string>
    <string name="offline_opt_in_title">Opna auglýsingu þegar þú tengist netinu aftur.</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Sýna aðgangsorð</string>
    <string name="preference_copied">„%1$s“ afritað á klippiborðið.</string>
    <string name="s1">Vista mynd</string>
    <string name="s2">Leyfa auglýsingu að vista mynd í myndasafninu?</string>
    <string name="s3">Samþykkja</string>
    <string name="s4">Hafna</string>
    <string name="s5">Búa til dagatalsviðburð</string>
    <string name="s6">Leyfa auglýsingu að búa til dagatalsviðburð?</string>
    <string name="s7">Prófa auglýsingu</string>
    <string name="search_menu_title">Leit</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Hreinsa texta</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Til baka</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Hliðarblað</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="v7_preference_off">SLÖKKT</string>
    <string name="v7_preference_on">KVEIKT</string>
    <string name="watermark_label_prefix">AdMob -</string>
</resources>
