<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">Ugrás a főoldalra</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Fel</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">További lehetőségek</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Kész</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Az összes megtekintése</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Válasszon alkalmazást</string>
    <string name="abc_capital_off">KI</string>
    <string name="abc_capital_on">BE</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">Szóköz</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Keresés…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Lekérdezés törlése</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">Keresési lekérdezés</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Keresés</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Lekérdezés küldése</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Hangalapú keresés</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Megosztás a következővel:</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Megosztás a következő alkalmazással: %s</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Összecsukás</string>
    <string name="back_button_text">Bezárás</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Az alsó lap összecsukása</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Az alsó lap kibontása</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Kibontás félig</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Csúszka</string>
    <string name="call_notification_answer_action">Fogadás</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">Videó</string>
    <string name="call_notification_decline_action">Elutasítás</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Befejezés</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">Bejövő hívás</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">Hívás folyamatban</string>
    <string name="call_notification_screening_text">Bejövő hívás szűrése</string>
    <string name="character_counter_content_description">Begépelt karakterszám: %2$d/%1$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Maximális karakterszám túllépve: %2$d/%1$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Szöveg törlése</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Engedélyezés</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">A(z) %1$s alkalmazás csak akkor működik, ha engedélyezi a Google Play-szolgáltatásokat.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play-szolgáltatások engedélyezése</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Telepítés</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">A(z) %1$s alkalmazás nem fut a Google Play-szolgáltatások nélkül, amelyek hiányoznak az eszközről.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">A Google Play-szolgáltatások beszerzése</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play-szolgáltatások elérhetősége</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play-szolgáltatások – hiba</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">A(z) %1$s alkalmazás problémába ütközött a Google Play-szolgáltatások használata során. Próbálkozzon újra.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">A(z) %1$s alkalmazás nem fut a Google Play-szolgáltatások nélkül, amelyeket eszköze nem támogat.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Frissítés</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">A(z) %1$s alkalmazás csak akkor fog működni, ha frissíti a Google Play-szolgáltatásokat.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">A Google Play-szolgáltatások frissítése</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">A(z) %1$s alkalmazás nem fut a Google Play-szolgáltatások nélkül, amelyek frissítése folyamatban van.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">A Google Play-szolgáltatások új verziójára van szükség. A szolgáltatás hamarosan frissíti önmagát.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Megnyitás a telefonon</string>
    <string name="common_signin_button_text">Bejelentkezés</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Bejelentkezés Google-fiókkal</string>
    <string name="copy">Másolás</string>
    <string name="copy_toast_msg">Link vágólapra másolva</string>
    <string name="error_a11y_label">Hiba: érvénytelen</string>
    <string name="error_icon_content_description">Hiba</string>
    <string name="error_message_description_text">Hiba történt a hirdetésre vonatkozó további információk lekérésekor</string>
    <string name="error_message_text">Hiba történt</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Feliratok bekapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Feliratok kikapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Előretekerés</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Teljes képernyő</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Kilépés a teljes képernyős módból</string>
    <string name="exo_controls_hide">Lejátszásvezérlők elrejtése</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Következő</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">További beállítások elrejtése</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">További beállítások megjelenítése</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Szüneteltetés</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Lejátszás</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Sebesség</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Előző</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Jelenlegi: Összes ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Jelenlegi: Nincs ismétlés. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Jelenlegi: Egy ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Visszatekerés</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Lejátszási folyamat</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Beállítások</string>
    <string name="exo_controls_show">Lejátszásvezérlők mutatása</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Keverés mód bekapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Keverés mód kikapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Leállítás</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR-mód</string>
    <string name="exo_download_completed">A letöltés befejeződött</string>
    <string name="exo_download_description">Letöltés</string>
    <string name="exo_download_downloading">Letöltés folyamatban</string>
    <string name="exo_download_failed">Nem sikerült a letöltés</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Letöltések</string>
    <string name="exo_download_paused">Letöltések szüneteltetve</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">A letöltések hálózatra várakoznak</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">A letöltések Wi-Fi-re várakoznak</string>
    <string name="exo_download_removing">Letöltések törlése folyamatban</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Monó</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternatív</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Felirat</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Kommentár</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Kiegészítő</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatikus</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nincs</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Hang</string>
    <string name="exo_track_stereo">Sztereó</string>
    <string name="exo_track_surround">Térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-es térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-es térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_unknown">Ismeretlen</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Ismeretlen (%1$s)</string>
    <string name="expand_button_title">Speciális</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Legördülő menü megjelenítése</string>
    <string name="fallback_image_content_descriptor">Miért ez a hirdetés?</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">Link másolása</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Megnyitás böngészőben</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">Link megosztása</string>
    <string name="icon_content_description">Párbeszédpanel ikonja</string>
    <string name="item_view_role_description">Lap</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Betöltés</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Válassza ki, hogy délelőtt vagy délután</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s óra</string>
    <string name="material_hour_selection">Óra kiválasztása</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s óra</string>
    <string name="material_minute_selection">Perc kiválasztása</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s perc</string>
    <string name="material_slider_range_end">Tartomány vége</string>
    <string name="material_slider_range_start">Tartomány kezdete</string>
    <string name="material_slider_value">Érték</string>
    <string name="material_timepicker_am">de.</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Időbevitelhez váltson óramódba.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Óra</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Perc</string>
    <string name="material_timepicker_pm">du.</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Időpont kiválasztása</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Időbevitelhez váltson szövegbeviteli módba.</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Új értesítés</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Bejelölve</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Részlegesen bejelölve</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nincs bejelölve</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Eltávolítás (%1$s)</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Több mint %1$d új értesítés</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Váltás a következő hónapra</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Váltás az előző hónapra</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Kiválasztott kezdő dátum: %1$s – Kiválasztott befejező dátum: %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Jelenleg kiválasztva: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">egyik sem</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Mégse</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Válasszon dátumot</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Kiválasztott dátum</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Befejezés dátuma: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Érvénytelen formátum.</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Példa: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Használja ezt: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Érvénytelen tartomány.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ugrás az aktuális évre %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ugrás ehhez az évhez: %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Tartományon kívül: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Kezdés dátuma – %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Befejezés dátuma</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Válasszon dátumtartományt</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Kezdés dátuma – Befejezés dátuma</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Mentés</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Kezdés dátuma: %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Dátum</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Befejezés dátuma</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Kezdés dátuma</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">N</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">H</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">É</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">Ma %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Váltás naptárbeviteli módra</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Váltás naptárnézetre</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Váltás szövegbeviteli módra</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Váltás éves nézetre</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Átváltott a naptárnézetre</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Átváltott az éves nézetre</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Mégse</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string name="native_body">Törzs</string>
    <string name="native_headline">Címsor</string>
    <string name="native_media_view">Médianézet</string>
    <string name="not_set">Nincs beállítva</string>
    <string name="notifications_permission_confirm">Engedélyezés</string>
    <string name="notifications_permission_decline">Tiltás</string>
    <string name="notifications_permission_title">Engedélyezi, hogy az alkalmazás értesítéseket küldjön Önnek?</string>
    <string name="offline_dialog_image_description">Ikon</string>
    <string name="offline_dialog_text">Köszönjük érdeklődését!\nAmint újra online lesz, bővebb tájékoztatást fog kapni.</string>
    <string name="offline_notification_title">Újra van internetkapcsolata. Folytassuk onnan, ahol abbahagytuk.</string>
    <string name="offline_notification_title_with_advertiser">Újra van internetkapcsolata. Ismerje meg részletesebben a következőt: %s.</string>
    <string name="offline_opt_in_confirm">OK</string>
    <string name="offline_opt_in_decline">Nem</string>
    <string name="offline_opt_in_message">Értesítést küldünk, amelyben a hirdető webhelyére mutató link szerepel.</string>
    <string name="offline_opt_in_title">Megnyithatja a hirdetést akkor, amikor újra online lesz.</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Jelszó megjelenítése</string>
    <string name="preference_copied">„%1$s” a vágólapra lett másolva.</string>
    <string name="s1">Kép mentése</string>
    <string name="s2">Engedélyezi a hirdetés számára a kép tárolását a Képgalériában?</string>
    <string name="s3">Elfogadás</string>
    <string name="s4">Elutasítás</string>
    <string name="s5">Naptáresemény létrehozása</string>
    <string name="s6">Engedélyezi a hirdetés számára naptáresemény létrehozását?</string>
    <string name="s7">Teszthirdetés</string>
    <string name="search_menu_title">Keresés</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Szöveg törlése</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Vissza</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Oldalsáv</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="v7_preference_off">KI</string>
    <string name="v7_preference_on">BE</string>
    <string name="watermark_label_prefix">AdMob –</string>
    <string name="zxing_app_name">Barcode Scanner</string>
    <string name="zxing_button_ok">OK</string>
    <string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Android kamera hiba. Lehet, hogy újra kell indítania a készüléket.</string>
    <string name="zxing_msg_default_status">Pozícionálja a vonalkódot a kereső téglalapba a szkenneléshez.</string>
</resources>
