<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="abc_action_bar_home_description">Revenir à l\'accueil</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Revenir en arrière</string>
    <string name="abc_action_menu_overflow_description">Autres options</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Terminé</string>
    <string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Tout afficher</string>
    <string name="abc_activitychooserview_choose_application">Sélectionner une application</string>
    <string name="abc_capital_off">DÉSACTIVER</string>
    <string name="abc_capital_on">ACTIVER</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">supprimer</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">entrée</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fonction+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Méta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Maj+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">espace</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Rechercher…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Effacer la requête</string>
    <string name="abc_searchview_description_query">Requête de recherche</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Rechercher</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Envoyer la requête</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Recherche vocale</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with">Partager avec</string>
    <string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Partager avec %s</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Réduire</string>
    <string name="back_button_text">Fermer</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Réduire la zone de contenu dans le bas de l\'écran</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Développer la zone de contenu dans le bas de l\'écran</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Développer à moitié</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Faire glisser la poignée</string>
    <string name="call_notification_answer_action">Répondre</string>
    <string name="call_notification_answer_video_action">Vidéo</string>
    <string name="call_notification_decline_action">Refuser</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Raccrocher</string>
    <string name="call_notification_incoming_text">Appel entrant</string>
    <string name="call_notification_ongoing_text">Appel en cours</string>
    <string name="call_notification_screening_text">Filtrer un appel entrant</string>
    <string name="character_counter_content_description">Caractères entrés : %1$d sur %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de caractère dépassée : %1$d sur %2$d</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Effacer le texte</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Activer</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s ne fonctionnera pas tant que vous n\'aurez pas activé les services Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Activer les services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Installer</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui ne sont pas installés sur votre appareil.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Installer les services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponibilité des services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Erreur liée aux services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">L\'appli %1$s éprouve un problème avec les services Google Play. Veuillez réessayer.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">L\'application %1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui ne sont pas pris en charge par votre appareil.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Mettre à jour</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne fonctionnera pas tant que vous n\'aurez pas mis à jour les services Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Mettre à jour les services Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne fonctionnera pas sans les services Google Play, qui sont actuellement mis à jour.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">La nouvelle version des services Google Play est nécessaire. Elle sera bientôt installée automatiquement.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Ouvrir sur le téléphone</string>
    <string name="common_signin_button_text">Se connecter</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Se connecter avec Google</string>
    <string name="copy">Copier</string>
    <string name="copy_toast_msg">Lien copié dans le presse-papiers</string>
    <string name="error_a11y_label">Erreur : incorrecte</string>
    <string name="error_icon_content_description">Erreur</string>
    <string name="error_message_description_text">Un problème est survenu lors de l\'obtention de détails supplémentaires à propos de cette annonce</string>
    <string name="error_message_text">Un problème est survenu</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Activer les sous-titres</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Désactiver les sous-titres</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Avance rapide</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Activez le mode plein écran</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Quittez le mode plein écran</string>
    <string name="exo_controls_hide">Masquer les commandes du lecteur</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Suivant</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Masquer les autres paramètres</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Afficher d\'autres paramètres</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pause</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Lire</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Vitesse</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Précédent</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Mode actuel : tout répéter. Basculer le mode répétition.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Mode actuel : aucune répétition. Basculer le mode répétition.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Mode actuel : répéter une fois. Basculer le mode répétition.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Retour arrière</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Progression de la lecture</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Paramètres</string>
    <string name="exo_controls_show">Afficher les commandes du lecteur</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Activer le mode lecture aléatoire</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Désactiver le mode lecture aléatoire</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Arrêter</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">Mode RV</string>
    <string name="exo_download_completed">Téléchargement terminé</string>
    <string name="exo_download_description">Télécharger</string>
    <string name="exo_download_downloading">Téléchargement en cours…</string>
    <string name="exo_download_failed">Échec du téléchargement</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Téléchargements</string>
    <string name="exo_download_paused">Téléchargements interrompus</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Téléchargements en attente du réseau</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Téléchargements en attente du Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">Suppression des téléchargements en cours…</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Autre version</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Sous-titres codés</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Commentaires</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Supplémentaire</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Auto</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Aucun</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stéréo</string>
    <string name="exo_track_surround">Son ambiophonique</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Son ambiophonique 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Son ambiophonique 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Inconnu</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Inconnu (%1$s)</string>
    <string name="expand_button_title">Paramètres avancés</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afficher le menu déroulant</string>
    <string name="fallback_image_content_descriptor">Pourquoi cette annonce?</string>
    <string name="fallback_menu_item_copy_link">Copier le lien</string>
    <string name="fallback_menu_item_open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur</string>
    <string name="fallback_menu_item_share_link">Partager le lien</string>
    <string name="icon_content_description">Icône de boîte de dialogue</string>
    <string name="item_view_role_description">Onglet</string>
    <string name="m3_loading_indicator_content_description">Chargement en cours…</string>
    <string name="material_clock_toggle_content_description">Sélectionner AM ou PM</string>
    <string name="material_hour_24h_suffix">%1$s heure(s)</string>
    <string name="material_hour_selection">Sélectionner l\'heure</string>
    <string name="material_hour_suffix">%1$s heures</string>
    <string name="material_minute_selection">Sélectionnez les minutes</string>
    <string name="material_minute_suffix">%1$s minutes</string>
    <string name="material_slider_range_end">Fin de la plage</string>
    <string name="material_slider_range_start">Début de la plage</string>
    <string name="material_slider_value">Valeur</string>
    <string name="material_timepicker_am">AM</string>
    <string name="material_timepicker_clock_mode_description">Passer au mode Horloge pour entrer l\'heure.</string>
    <string name="material_timepicker_hour">Heure</string>
    <string name="material_timepicker_minute">Minute</string>
    <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
    <string name="material_timepicker_select_time">Sélectionner l\'heure</string>
    <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Passer au mode Entrée de texte pour entrer l\'heure.</string>
    <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nouvelle notification</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Cochée</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Partiellement cochée</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Non cochée</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Supprimer %1$s</string>
    <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">Plus de %1$d nouvelles notifications</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Passer au mois suivant</string>
    <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Passer au mois précédent</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Sélection de la date de début : %1$s – Sélection de la date de fin : %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Sélection actuelle : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">aucune</string>
    <string name="mtrl_picker_cancel">Annuler</string>
    <string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_title">Sélectionnez la date</string>
    <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Date sélectionnée</string>
    <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_end_date_description">Date de fin : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format">Format incorrect</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemple : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Utiliser : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_invalid_range">Plage incorrecte.</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Naviguer à l\'année en cours %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Naviguer vers l\'année %1$d</string>
    <string name="mtrl_picker_out_of_range">Hors de la plage : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Du (date de début) au %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_selected">Du %1$s au %2$s</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_title">Sélectionnez la plage</string>
    <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Date de début – Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_save">Enregistrer</string>
    <string name="mtrl_picker_start_date_description">Date de début : %1$s</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Date</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Date de fin</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Date de début</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">j</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
    <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
    <string name="mtrl_picker_today_description">%1$s Aujourd\'hui</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Passer au mode d\'entrée Agenda</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Passer à l\'affichage de l\'agenda</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Passer au mode d\'entrée Texte</string>
    <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Passer à la vue annuelle</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_day_selection">Passé à la vue d\'Agenda</string>
    <string name="mtrl_picker_toggled_to_year_selection">Passé à la vue annuelle</string>
    <string name="mtrl_timepicker_cancel">Annuler</string>
    <string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
    <string name="native_body">Corps</string>
    <string name="native_headline">Titre</string>
    <string name="native_media_view">Affichage multimédia</string>
    <string name="not_set">Non défini</string>
    <string name="notifications_permission_confirm">Autoriser</string>
    <string name="notifications_permission_decline">Ne pas autoriser</string>
    <string name="notifications_permission_title">Autoriser l\'appli à vous envoyer des notifications?</string>
    <string name="offline_dialog_image_description">Icône</string>
    <string name="offline_dialog_text">Merci de votre intérêt.\nNous vous communiquerons davantage de renseignements quand vous serez de retour en ligne.</string>
    <string name="offline_notification_title">Vous êtes de retour en ligne! Reprenons là où nous en étions</string>
    <string name="offline_notification_title_with_advertiser">Vous êtes de retour en ligne! Continuez à en apprendre davantage sur %s</string>
    <string name="offline_opt_in_confirm">OK</string>
    <string name="offline_opt_in_decline">Non merci</string>
    <string name="offline_opt_in_message">Nous vous enverrons une notification contenant un lien vers le site de l\'annonceur.</string>
    <string name="offline_opt_in_title">Ouvrir l\'annonce lorsque vous serez en ligne.</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Afficher le mot de passe</string>
    <string name="preference_copied">« %1$s » copié dans le presse-papiers.</string>
    <string name="s1">Enregistrer l\'image</string>
    <string name="s2">Autoriser l\'annonce à stocker l\'image dans la galerie d\'images?</string>
    <string name="s3">Accepter</string>
    <string name="s4">Refuser</string>
    <string name="s5">Créer un événement dans l\'agenda</string>
    <string name="s6">Autoriser l\'annonce à créer un événement dans l\'agenda?</string>
    <string name="s7">Annonce test</string>
    <string name="search_menu_title">Rechercher</string>
    <string name="searchview_clear_text_content_description">Effacez le texte</string>
    <string name="searchview_navigation_content_description">Retour</string>
    <string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Feuille latérale</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow">999+</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="v7_preference_off">DÉSACTIVÉ</string>
    <string name="v7_preference_on">ACTIVÉ</string>
    <string name="watermark_label_prefix">AdMob -</string>
</resources>
