<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25 ×</item>
    <item>0,5 ×</item>
    <item>0,75 ×</item>
    <item>Normálne</item>
    <item>1,25 ×</item>
    <item>1,5 ×</item>
    <item>1,75 ×</item>
    <item>2 ×</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Pretočiť dopredu o %d sekundu</item>
    <item quantity="few">Pretočiť dopredu o %d sekundy</item>
    <item quantity="many">Pretočiť dopredu o %d sekundy</item>
    <item quantity="other">Pretočiť dopredu o %d sekúnd</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Pretočiť späť o %d sekundu</item>
    <item quantity="few">Pretočiť späť o %d sekundy</item>
    <item quantity="many">Pretočiť späť o %d sekundy</item>
    <item quantity="other">Pretočiť späť o %d sekúnd</item>
  </plurals>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Automaticky doplniť"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Automaticky doplniť"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Prijať"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odmietnuť"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Zložiť"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Prichádzajúci hovor"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Prebiehajúci hovor"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Preveruje sa prichádzajúci hovor"</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zavrieť navigačnú ponuku"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zavrieť hárok"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Neplatný vstup"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Prehráva sa</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Vyskakovacie okno"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Rozbaľovacia ponuka"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Ak chcete použiť túto aplikáciu, prihláste sa</string>
    <string name="error_message_bad_value">Nesprávne vstupné údaje</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Počúva sa na príliš veľa zariadeniach</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Tento obsah sa už prehráva</string>
    <string name="error_message_disconnected">Odpojené od prehrávača</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Poradie je prázdne</string>
    <string name="error_message_fallback">Vyskytol sa problém. Skúste to neskôr.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Nepodarilo sa dokončiť. Skúste to znova.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Teraz to nie je možné</string>
    <string name="error_message_io">Chyba vstupu alebo výstupu</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Daný obsah tu nie je k dispozícii</string>
    <string name="error_message_not_supported">Táto aplikácia to nedokáže</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Daný obsah je blokovaný</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Prístup bol odmietnutý</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Vyžaduje sa prémiový prístup</string>
    <string name="error_message_setup_required">Vyžaduje sa nastavenie</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Nie je možné preskočiť žiadne ďalšie skladby</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Povoliť titulky</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Zakázať titulky</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Pretočiť dopredu</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Prejsť do režimu celej obrazovky</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Ukončiť režim celej obrazovky</string>
    <string name="exo_controls_hide">Skryť ovládacie prvky prehrávača</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Ďalšia</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Skryť ďalšie nastavenia</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Zobraziť ďalšie nastavenia</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pozastaviť</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Prehrať</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Rýchlosť</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Predchádzajúca</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Aktuálny režim: Opakovať všetky. Prepnúť režim opakovania</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Aktuálny režim: Neopakovať. Prepnúť režim opakovania</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Aktuálny režim: Opakovať jedno. Prepnúť režim opakovania</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Pretočiť späť</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Priebeh prehrávania</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Nastavenia</string>
    <string name="exo_controls_show">Zobraziť ovládacie prvky prehrávača</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Zapnúť režim náhodného prehrávania</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Vypnúť režim náhodného prehrávania</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Zastaviť</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">režim VR</string>
    <string name="exo_download_completed">Sťahovanie bolo dokončené</string>
    <string name="exo_download_description">Stiahnuť</string>
    <string name="exo_download_downloading">Sťahuje sa</string>
    <string name="exo_download_failed">Nepodarilo sa stiahnuť</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Stiahnuté</string>
    <string name="exo_download_paused">Sťahovanie je pozastavené</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Sťahovanie čaká na sieť</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Sťahovanie čaká na Wi‑Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">Odstraňuje sa stiahnutý obsah</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f MB/s</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternatívna stopa</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Skryté titulky</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Komentár</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Doplnková stopa</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automaticky</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Žiadne</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Zvuk</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Priestorový zvuk</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Priestorový zvuk 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Priestorový zvuk 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Neznáme</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Neznáme (%1$s)</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Prebieha"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Čiastočne začiarknuté"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Zbaliť dolný hárok"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Zavrieť dolný hárok"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Presúvadlo"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Rozbaliť dolný hárok"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Dolný hárok"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Zadaný dátum"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Zadaný dátum: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Dátum nezodpovedá očakávanému vzoru: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Nepovolený dátum: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Dátum sa nenachádza v očakávanom rozsahu rokov: %1$s – %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Dátum"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Žiadne"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Vybrať dátum"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Vybraný dátum"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Aktuálny výber: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Prejsť na rok %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Žiadne"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Posunutím si zobrazte skoršie roky"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Posunutím si zobrazte neskoršie roky"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prepnúť na kalendárový režim vstupu"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Potiahnutím vyberte rok alebo klepnutím prepnite späť na výber dňa"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Prepnúť na režim zadávania textu"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Zmeniť na nasledujúci mesiac"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Zmeniť na predchádzajúci mesiac"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Prepnúť na výber roka"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Vybrať dátum"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Dnes"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Výber roka je viditeľný"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Neplatné zadané obdobie"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Zadať dátumy"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"V rozsahu"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Dátum ukončenia"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Posunutím si zobrazte nasledujúci mesiac"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Posunutím si zobrazte predchádzajúci mesiac"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Dátum začatia"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Vybrať dátumy"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialógové okno"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Zbalené"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Rozbalené"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Prepnutie rozbaľovacieho zoznamu"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Hľadať"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Zavrieť"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Návrhy sú nižšie"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Hodina"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Vybrať hodinu"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"hodiny"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minúty"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Vybrať minúty"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"minúty"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Vyberte AM alebo PM"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Zobraziť popis"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Popis"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Pozastaviť</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Prehrať</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Hľadať smerom dozadu</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Hľadať smerom dopredu</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Hľadať v ďalšej položke</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Hľadať v predchádzajúcej položke</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigačná ponuka"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nevybrané"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Koniec rozsahu"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Začiatok rozsahu"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Vybrané"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Upozornenie"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Prázdne"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Vypnuté"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Zapnuté"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prepnúť"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Karta"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> %%"</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"popis"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"zobraziť popis"</string>
</resources>