<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0.25x</item>
    <item>0.5x</item>
    <item>0.75x</item>
    <item>Biasa</item>
    <item>1.25x</item>
    <item>1.5x</item>
    <item>1.75x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Mundar laju %d saat</item>
    <item quantity="other">Mundar laju %d saat</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Mandir %d saat</item>
    <item quantity="other">Mandir %d saat</item>
  </plurals>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Autolengkap"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Autolengkap"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Jawab"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Tolak"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Tamatkan Panggilan"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Panggilan masuk"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Panggilan sedang berlangsung"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Menyaring panggilan masuk"</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Tutup menu navigasi"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Tutup helaian"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Input tidak sah"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Sedang dimainkan</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Tetingkap Timbul"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu lungsur"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Log masuk untuk menggunakan apl ini</string>
    <string name="error_message_bad_value">Data input tidak betul</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Mendengar pada terlalu banyak peranti</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Sudah pun memainkan kandungan itu</string>
    <string name="error_message_disconnected">Terputus sambungan daripada apl media</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Tiada lagu lain dalam baris gilir</string>
    <string name="error_message_fallback">Ada yang tidak kena. Cuba sebentar lagi.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Tidak dapat diselesaikan. Cuba lagi.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Tidak dapat berbuat demikian sekarang</string>
    <string name="error_message_io">Ralat input/output</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Tidak boleh mendapatkan kandungan itu di sini</string>
    <string name="error_message_not_supported">Apl ini tidak dapat berbuat demikian</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Kandungan itu disekat</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Akses ditolak</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Akses premium diperlukan</string>
    <string name="error_message_setup_required">Persediaan diperlukan</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Tidak boleh melangkau apa-apa lagu lagi</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Dayakan sari kata</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Lumpuhkan sari kata</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Mundar laju</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Masuk ke skrin penuh</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Keluar dari skrin penuh</string>
    <string name="exo_controls_hide">Sembunyikan kawalan pemain</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Seterusnya</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Sembunyikan tetapan tambahan</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Tunjukkan tetapan tambahan</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Jeda</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Main</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Kelajuan</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Sebelumnya</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Mod semasa: Ulang semua. Togol mod ulang.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Mod semasa: Tidak berulang. Togol mod ulang.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Mod semasa: Ulang satu. Togol mod ulang.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Mandir</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Kemajuan main balik</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Tetapan</string>
    <string name="exo_controls_show">Tunjukkan kawalan pemain</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Dayakan mod rombak</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Lumpuhkan mod rombak</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Berhenti</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">Mod VR</string>
    <string name="exo_download_completed">Muat turun selesai</string>
    <string name="exo_download_description">Muat turun</string>
    <string name="exo_download_downloading">Memuat turun</string>
    <string name="exo_download_failed">Muat turun gagal</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Muat turun</string>
    <string name="exo_download_paused">Muat turun dijeda</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Muat turun menunggu rangkaian</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Muat turun menunggu Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">Mengalih keluar muat turun</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternatif</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">SK</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Ulasan</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Tambahan</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatik</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Tiada</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Bunyi keliling</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Bunyi keliling 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Bunyi keliling 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Tidak diketahui</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Tidak diketahui (%1$s)</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Dalam proses"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Sebahagiannya ditandai"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Kuncupkan helaian bawah"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Ketepikan helaian bawah"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Pemegang seret"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Kembangkan helaian bawah"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Helaian Bawah"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Tarikh yang dimasukkan"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Tarikh yang dimasukkan: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Tarikh tidak sepadan dengan corak yang dijangkakan: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Tarikh yang tidak dibenarkan: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Tarikh di luar julat tahun yang dijangkakan %1$s - %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Tarikh"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Tiada"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Pilih tarikh"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Tarikh dipilih"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Pilihan semasa: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Navigasi ke tahun %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Tiada"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Tatal untuk menunjukkan tahun terdahulu"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Tatal untuk menunjukkan tahun kemudian"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Beralih kepada mod input kalendar"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Leret untuk memilih tahun atau ketik untuk bertukar kembali kepada pemilihan hari"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Beralih kepada mod input teks"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Tukar kepada bulan seterusnya"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Tukar kepada bulan sebelumnya"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Beralih kepada pemilihan tahun"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Pilih tarikh"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Hari ini"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Pemilih tahun kelihatan"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Input julat tarikh tidak sah"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Masukkan tarikh"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Dalam liputan"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Tarikh tamat"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Tatal untuk menunjukkan bulan seterusnya"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Tatal untuk menunjukkan bulan sebelumnya"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Tarikh mula"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Pilih tarikh"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialog"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Dikuncupkan"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Dikembangkan"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Togol menu lungsur"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Carian"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Ketepikan"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Cadangan di bawah"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"PG"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Jam"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d jam"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Pilih jam"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Pukul %1$d"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"selama # jam"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minit"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Pilih minit"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minit"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"selama # minit"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Pilih PG atau PTG/MLM"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"P/M"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Tunjukkan tip alat"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Tip alat"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Jeda</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Main</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Mandir</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Mundar</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Cari sehingga item seterusnya</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Cari sehingga item sebelumnya</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu navigasi"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Tidak dipilih"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Penghujung julat"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Permulaan julat"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Dipilih"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Makluman"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Kosong"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Mati"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Hidup"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Tukar"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Peratus <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"tip alat"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"tunjukkan tip alat"</string>
</resources>