<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25x</item>
    <item>0,5x</item>
    <item>0,75x</item>
    <item>Normāls</item>
    <item>1,25x</item>
    <item>1,5x</item>
    <item>1,75x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="zero">Pārtīt uz priekšu par %d sekundēm</item>
    <item quantity="one">Pārtīt uz priekšu par %d sekundi</item>
    <item quantity="other">Pārtīt uz priekšu par %d sekundēm</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="zero">Attīt atpakaļ par %d sekundēm</item>
    <item quantity="one">Attīt atpakaļ par %d sekundi</item>
    <item quantity="other">Attīt atpakaļ par %d sekundēm</item>
  </plurals>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Automātiskā aizpilde"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Automātiskā aizpilde"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atbildēt"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Noraidīt"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Pārtraukt"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ienākošais zvans"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pašreizējais zvans"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ienākošā zvana filtrēšana"</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Aizvērt navigācijas izvēlni"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Aizvērt izklājlapu"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nederīga ievade"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Tagad atskaņo</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Uznirstošais logs"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Nolaižamā izvēlne"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Pierakstieties, lai izmantotu šo lietotni.</string>
    <string name="error_message_bad_value">Nepareizi ievades dati</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Klausīšanās notiek pārāk daudz ierīcēs.</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Šis saturs jau tiek atskaņots.</string>
    <string name="error_message_disconnected">Pārtraukts savienojums ar multivides lietotni</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Rindā vairs nav nekā cita.</string>
    <string name="error_message_fallback">Radās problēma. Mēģiniet vēlāk.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Nevarēja pabeigt. Mēģiniet vēlreiz.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Pašlaik nevar veikt šo darbību.</string>
    <string name="error_message_io">Ievades/izvades kļūda</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Nevar šeit parādīt šo saturu.</string>
    <string name="error_message_not_supported">Šo darbību nevar veikt šajā lietotnē.</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Šis saturs ir bloķēts.</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Piekļuve liegta</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Nepieciešama maksas piekļuve.</string>
    <string name="error_message_setup_required">Nepieciešama iestatīšana</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Vairs nevar izlaist nevienu ierakstu.</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Iespējot subtitrus</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Atspējot subtitrus</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Pārtīt uz priekšu</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Atvērt pilnekrāna režīmu</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Aizvērt pilnekrāna režīmu</string>
    <string name="exo_controls_hide">Slēpt atskaņotāja vadīklas</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Nākamais</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Slēpt papildu iestatījumus</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Rādīt papildu iestatījumus</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pauzēt</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Atskaņot</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Ātrums</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Iepriekšējais</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Iesl.: atkārtot visu. Pārslēdziet režīmu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Iesl.: neatkārtot nevienu. Pārslēdziet režīmu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Iesl.: atkārtot vienu. Pārslēdziet režīmu.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Attīt atpakaļ</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Atskaņošanas norise</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Iestatījumi</string>
    <string name="exo_controls_show">Rādīt atskaņotāja vadīklas</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Iespējot atskaņošanu jauktā secībā</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Atspējot atskaņošanu jauktā secībā</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Apturēt</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR režīms</string>
    <string name="exo_download_completed">Lejupielāde ir pabeigta</string>
    <string name="exo_download_description">Lejupielādēt</string>
    <string name="exo_download_downloading">Notiek lejupielāde</string>
    <string name="exo_download_failed">Lejupielāde neizdevās</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Lejupielādes</string>
    <string name="exo_download_paused">Lejupielādes ir pārtrauktas.</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Lejupielādes gaida savienojumu ar tīklu.</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Lejupielādes gaida savienojumu ar Wi-Fi.</string>
    <string name="exo_download_removing">Notiek lejupielāžu noņemšana</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Cits</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Slēgtie paraksti</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Komentāri</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Papildu</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automātisks</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nav</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Ieskaujošā skaņa</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 ieskaujošā skaņa</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 ieskaujošā skaņa</string>
    <string name="exo_track_unknown">Nezināms</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Nezināma (%1$s)</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Notiek apstrāde"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Daļēji atzīmēta"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Sakļaut ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Noraidīt ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Vilkšanas turis"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Izvērst ekrāna apakšdaļas lapu"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Ekrāna apakšdaļas lapa"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Ievadītais datums"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Ievadītais datums: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Datums neatbilst paredzētajam formātam: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Datums nav atļauts: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Datums nav paredzētajā gadu diapazonā (%1$s.–%2$s. g.)"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Datums"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Nav"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Atlasīt datumu"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Atlasītais datums"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Pašreizējā atlase: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Pāriet uz %1$s. gadu"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Nav"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Lai rādītu iepriekšējos gadus, ritiniet"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Lai rādītu nākamos gadus, ritiniet"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Pārslēgties uz kalendāra ievades režīmu"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Velciet, lai atlasītu gadu, vai pieskarieties, lai pārietu atpakaļ pie dienas atlases"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Pārslēgties uz teksta ievades režīmu"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Mainīt uz nākamo mēnesi"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Mainīt uz iepriekšējo mēnesi"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Pāriet uz gada atlasi"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Atlasīt datumu"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Šodien"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Redzams gada atlasītājs"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Ievadīts nederīgs datumu diapazons."</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Ievadiet datumus"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Atlasītajā diapazonā"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Beigu datums"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Lai rādītu nākamo mēnesi, ritiniet"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Lai rādītu iepriekšējo mēnesi, ritiniet"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Sākuma datums"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Atlasiet datumus"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dialoglodziņš"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Sakļauta"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Izvērsta"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Pārslēgt nolaižamo izvēlni"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Meklēšana"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Nerādīt"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Tālāk ir sniegti ieteikumi"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Stunda"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Atlasīt stundu"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"stundām"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minūtes"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Atlasīt minūtes"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"Minūtes: %1$d"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"minūtēm"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Atlasīt “AM” (priekšpusdienā) vai “PM” (pēcpusdienā)"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Rādīt rīka padomu"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Rīka padoms"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Apturēt</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Atskaņot</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Pāriet atpakaļ</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Pāriet uz priekšu</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Pāriet uz nākamo vienumu</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Pāriet uz iepriekšējo vienumu</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigācijas izvēlne"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nav atlasīts"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Diapazona beigas"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Diapazona sākums"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Atlasīts"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Brīdinājums"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Tukšs"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Izslēgts"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Ieslēgts"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Slēdzis"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Cilne"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"Procenti: <ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"rīka padoms"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"rādīt rīka padomu"</string>
</resources>