<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25×</item>
    <item>0,5×</item>
    <item>0,75×</item>
    <item>Normál</item>
    <item>1,25×</item>
    <item>1,5×</item>
    <item>1,75×</item>
    <item>2×</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Előretekerés %d másodperccel</item>
    <item quantity="other">Előretekerés %d másodperccel</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Visszatekerés %d másodperccel</item>
    <item quantity="other">Visszatekerés %d másodperccel</item>
  </plurals>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Automatikus kitöltés"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Automatikus kitöltés"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Fogadás"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videó"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Elutasítás"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Befejezés"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Bejövő hívás"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Hívás folyamatban"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Bejövő hívás szűrése"</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Navigációs menü bezárása"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Munkalap bezárása"</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Érvénytelen adat"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Most játszott tartalom</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Előugró ablak"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Legördülő menü"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Az alkalmazás használatához jelentkezzen be</string>
    <string name="error_message_bad_value">Helytelen beviteli adat</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Túl sok eszköz van használatban</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">A tartalom lejátszása már folyamatban van</string>
    <string name="error_message_disconnected">Leválasztva a médialkalmazásról</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Semmi más nincs a sorban</string>
    <string name="error_message_fallback">Hiba történt. Próbálkozzon újra később.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Nem sikerült befejezni. Próbálja újra.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Ez jelenleg nem lehetséges</string>
    <string name="error_message_io">Beviteli/kimeneti hiba</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Nem lehet betölteni a tartalmat</string>
    <string name="error_message_not_supported">Ez az alkalmazás nem képes erre</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">A tartalom le van tiltva</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Hozzáférés megtagadva</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Prémium hozzáférés szükséges</string>
    <string name="error_message_setup_required">Beállítás szükséges</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Nem lehet több számot átugrani</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Feliratok bekapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Feliratok kikapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Előretekerés</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Teljes képernyő</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Kilépés a teljes képernyős módból</string>
    <string name="exo_controls_hide">Lejátszásvezérlők elrejtése</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Következő</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">További beállítások elrejtése</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">További beállítások megjelenítése</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Szüneteltetés</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Lejátszás</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Sebesség</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Előző</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Jelenlegi: Összes ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Jelenlegi: Nincs ismétlés. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Jelenlegi: Egy ismétlése. Ismétlés mód be/ki.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Visszatekerés</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Lejátszási folyamat</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Beállítások</string>
    <string name="exo_controls_show">Lejátszásvezérlők mutatása</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Keverés mód bekapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Keverés mód kikapcsolása</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Leállítás</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR-mód</string>
    <string name="exo_download_completed">A letöltés befejeződött</string>
    <string name="exo_download_description">Letöltés</string>
    <string name="exo_download_downloading">Letöltés folyamatban</string>
    <string name="exo_download_failed">Nem sikerült a letöltés</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Letöltések</string>
    <string name="exo_download_paused">Letöltések szüneteltetve</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">A letöltések hálózatra várakoznak</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">A letöltések Wi-Fi-re várakoznak</string>
    <string name="exo_download_removing">Letöltések törlése folyamatban</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Monó</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternatív</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Felirat</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Kommentár</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Kiegészítő</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatikus</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nincs</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Hang</string>
    <string name="exo_track_stereo">Sztereó</string>
    <string name="exo_track_surround">Térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-es térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-es térhatású hangzás</string>
    <string name="exo_track_unknown">Ismeretlen</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Ismeretlen (%1$s)</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Folyamatban"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Részlegesen ellenőrizve"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Az alsó lap összecsukása"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Az alsó lap elvetése"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Fogópont"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Az alsó lap kibontása"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Alsó lap"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Megadott dátum"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Megadott dátum: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"A dátum nem felel meg a várt formátumnak: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Nem engedélyezett dátum: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"A dátum a várt időtartományon (%1$s – %2$s) kívül esik"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Dátum"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Nincs"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Dátum kiválasztása"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Kiválasztott dátum"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Jelenleg kiválasztva: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Navigálás a következő évhez: %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Nincs"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Görgessen a korábbi évek megjelenítéséhez"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Görgessen a későbbi évek megjelenítéséhez"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Váltás naptárbeviteli módra"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Csúsztatással kiválaszthatja a kívánt évet, vagy koppintással visszaválthat a nap kiválasztásához."</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Váltás szövegbeviteli módra"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Váltás a következő hónapra"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Váltás az előző hónapra"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Váltás az év kiválasztására"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Dátum kiválasztása"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Ma"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Látható az évválasztó"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Érvénytelen a megadott dátumtartomány"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Dátumok megadása"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Tartományon belül"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Záró dátum"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Görgessen a következő hónap megjelenítéséhez"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Görgessen az előző hónap megjelenítéséhez"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Kezdő dátum"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Dátumok kiválasztása"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Párbeszédpanel"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Összecsukva"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Kibontva"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Legördülő menü átváltása"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Keresés"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Elvetés"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Javaslatok alább"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"de."</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Óra"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d óra"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Óra kiválasztása"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d óra"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"óra megadása"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Perc"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Perc kiválasztása"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d perc"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"perc megadása"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Napszak kiválasztása"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"du."</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Elemleírás megjelenítése"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Elemleírás"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Szüneteltetés</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Lejátszás</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Ugrás vissza</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Ugrás előre</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Ugrás a következő elemre</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Ugrás az előző elemre</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigációs menü"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nincs kijelölve"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Tartomány vége"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Tartomány kezdete"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Kijelölve"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Figyelmeztetés"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Üres"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Ki"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Be"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Kapcsoló"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Lap"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> százalék."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"elemleírás"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"elemleírás megjelenítése"</string>
</resources>