<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="settings_home_dashboard_count">
        <item quantity="one">%d shelf</item>
        <item quantity="other">%d shelves</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_live_tv_quick_filters_count">
        <item quantity="one">%1$d збережений</item>
        <item quantity="other">%1$d збережено</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timeout_seconds">
        <item quantity="one">%d секунда</item>
        <item quantity="other">%d секунд</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timer_minutes">
        <item quantity="one">%1$d хвилина</item>
        <item quantity="other">%1$d хвилин</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_top_navigation_count">
        <item quantity="one">%d tab</item>
        <item quantity="other">%d tabs</item>
    </plurals>
    <string name="a11y_catch_up_available">Доступний перегляд</string>
    <string name="a11y_channel_with_number">Канал %1$d, %2$s</string>
    <string name="a11y_favorite">Улюблене</string>
    <string name="a11y_locked">Заблоковано</string>
    <string name="a11y_now_playing">Зараз відтворюється %1$s</string>
    <string name="a11y_recent_search">Нещодавній пошук %1$s</string>
    <string name="a11y_selected">Вибрано</string>
    <string name="action_cancel">Скасувати</string>
    <string name="action_clear">Очистити</string>
    <string name="action_delete">Видалити</string>
    <string name="action_done">Готово</string>
    <string name="action_move">ПЕРЕМІСТИТИ</string>
    <string name="action_save">Зберегти</string>
    <string name="action_save_order">Зберегти порядок</string>
    <string name="action_see_all">Дивитися все</string>
    <string name="action_space">Пробіл</string>
    <string name="action_split">РОЗДІЛИТИ</string>
    <string name="add_group_add_btn">Додати</string>
    <string name="add_group_add_favorites">Додати до обраного</string>
    <string name="add_group_cancel">Скасувати</string>
    <string name="add_group_close_cd">Закрити</string>
    <string name="add_group_create">Створити</string>
    <string name="add_group_create_new_btn">Створити нову групу</string>
    <string name="add_group_custom_groups_title">Користувацькі групи</string>
    <string name="add_group_manage_title">Керування: %1$s</string>
    <string name="add_group_move_down">Перемістити вниз</string>
    <string name="add_group_move_up">Перемістити вгору</string>
    <string name="add_group_name_hint">Назва групи</string>
    <string name="add_group_remove_btn">Видалити</string>
    <string name="add_group_remove_favorites">Видалити з обраного</string>
    <string name="add_group_rename">Перейменувати</string>
    <string name="add_group_reorder_title">Перевпорядкувати</string>
    <string name="app_name">StreamVault</string>
    <string name="badge_beta">Beta</string>
    <string name="badge_catch_up">НАВЕРСТАННЯ</string>
    <string name="badge_error">ПОМИЛКА</string>
    <string name="badge_fav">УЛЮБЛ.</string>
    <string name="badge_movie">ФІЛЬМ</string>
    <string name="badge_moving">ПЕРЕМІЩЕННЯ</string>
    <string name="badge_recording">REC</string>
    <string name="badge_saved">ЗБЕРЕЖЕНО</string>
    <string name="badge_scheduled">SCHED</string>
    <string name="badge_series">СЕРІАЛ</string>
    <string name="card_live_badge">ПРЯМО ЗАРАЗ</string>
    <string name="card_locked">Заблоковано</string>
    <string name="card_locked_channel">Заблокований канал</string>
    <string name="category_options_cancel">Скасувати</string>
    <string name="category_options_clear_recent">Очистити всі нещодавні</string>
    <string name="category_options_delete">Видалити групу</string>
    <string name="category_options_hide">Сховати категорію</string>
    <string name="category_options_hide_from_live_tv">Приховати з Live TV</string>
    <string name="category_options_lock">Заблокувати групу</string>
    <string name="category_options_pin">Закріпити категорію</string>
    <string name="category_options_rename">Перейменувати групу</string>
    <string name="category_options_reorder">Перевпорядкувати елементи</string>
    <string name="category_options_set_default">Зробити групою за замовчуванням</string>
    <string name="category_options_unlock">Розблокувати групу</string>
    <string name="category_options_unpin">Відкріпити категорію</string>
    <string name="category_pinned">Закріплено %1$s.</string>
    <string name="category_see_all">Показати все</string>
    <string name="category_unpinned">Відкріплено %1$s.</string>
    <string name="channel_action_hide">Hide this channel</string>
    <string name="channel_number_name_format">%1$d. %2$s</string>
    <string name="channel_options_remove_from_recent">Видалити з нещодавніх</string>
    <string name="continue_watching_season_episode">С%1$d Е%2$d</string>
    <string name="continue_watching_title">Продовжити перегляд</string>
    <string name="dashboard_channels_format">%1$d каналів</string>
    <string name="dashboard_continue_watching">Продовжити перегляд</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_movies">Continue Watching Movies</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_series">Continue Watching Series</string>
    <string name="dashboard_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="dashboard_customize_home_action">Customize</string>
    <string name="dashboard_customize_home_subtitle">Choose which shelves appear here, add more rows, and reorder them any time.</string>
    <string name="dashboard_empty_body">Спочатку додайте плейлист або джерело Xtream. Коли провайдер стане активним, на головному екрані з’являться улюблені канали, продовження перегляду та нові рядки бібліотеки.</string>
    <string name="dashboard_empty_title">Налаштуйте провайдера, щоб відкрити головний екран</string>
    <string name="dashboard_favorite_channels">Улюблені канали</string>
    <string name="dashboard_favorite_movies">Favorite Movies</string>
    <string name="dashboard_favorite_series">Favorite Series</string>
    <string name="dashboard_fresh_movie_pick">Новий вибір фільму</string>
    <string name="dashboard_jump_back_live">Повернутися до прямого ТБ</string>
    <string name="dashboard_library_ready">Ваша бібліотека IPTV готова</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts">Live-ярлики</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts_subtitle">Обране, нещодавні канали та остання група.</string>
    <string name="dashboard_open_live_tv">Відкрити пряме ТБ</string>
    <string name="dashboard_open_movies">Відкрити фільми</string>
    <string name="dashboard_open_series">Відкрити серіали</string>
    <string name="dashboard_pinned_channels_format">Закріплено · %1$d каналів</string>
    <string name="dashboard_provider_connections">Підключення</string>
    <string name="dashboard_provider_expires_at">Закінчується %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_health_title">Стан провайдера</string>
    <string name="dashboard_provider_m3u">Плейлист M3U</string>
    <string name="dashboard_provider_no_expiry">Термін дії не вказано</string>
    <string name="dashboard_provider_no_sync">Немає нещодавньої синхронізації</string>
    <string name="dashboard_provider_source">Джерело</string>
    <string name="dashboard_provider_status">Статус</string>
    <string name="dashboard_provider_synced_at">Синхронізовано %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="dashboard_recent_channels">Нещодавні канали</string>
    <string name="dashboard_recent_movies">Нещодавно додані фільми</string>
    <string name="dashboard_recent_series">Нещодавно оновлені серіали</string>
    <string name="dashboard_recommended_movies">Recommended Movies</string>
    <string name="dashboard_resume_episode">Продовжити епізод</string>
    <string name="dashboard_resume_episode_format">Продовжити S%1$d E%2$d</string>
    <string name="dashboard_resume_live">Продовжити</string>
    <string name="dashboard_resume_movie">Продовжити фільм</string>
    <string name="dashboard_resume_series">Продовжити серіал</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable">Історія перегляду тимчасово недоступна</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable_detail">Контент для продовження не вдалося завантажити. Відновиться автоматично.</string>
    <string name="dashboard_search_library">Пошук у бібліотеці</string>
    <string name="dashboard_stat_favorites">%1$d у вибраному</string>
    <string name="dashboard_stat_live">%1$d у прямому ефірі</string>
    <string name="dashboard_stat_movies">%1$d фільмів</string>
    <string name="dashboard_stat_recent">%1$d нещодавніх</string>
    <string name="dashboard_stat_resume">%1$d для продовження</string>
    <string name="dashboard_stat_series">%1$d серіалів</string>
    <string name="dashboard_subtitle">%1$s активний. Поверніться до live, продовжте перегляд або перегляньте нові додавання.</string>
    <string name="dashboard_title">Ваша бібліотека готова</string>
    <string name="dashboard_top_rated_movies">Top Rated Movies</string>
    <string name="dashboard_update_available">Нова версія програми вже кешована й готова до перегляду в Налаштуваннях.</string>
    <string name="dashboard_update_install_ready">Останнє оновлення вже завантажено. Відкрийте Налаштування, щоб установити його.</string>
    <string name="dashboard_update_open_installer">Встановити з Налаштувань</string>
    <string name="dashboard_update_open_settings">Відкрити оновлення</string>
    <string name="dashboard_update_title">Доступна версія StreamVault %1$s</string>
    <string name="dashboard_updated_series">Оновлена добірка серіалів</string>
    <string name="dashboard_updated_series_badge">Оновлені серіали</string>
    <string name="dashboard_warning_review">Відкрити деталі провайдера</string>
    <string name="dashboard_warning_title">Провайдеру потрібна увага</string>
    <string name="dashboard_watch_live">Дивитися наживо</string>
    <string name="diagnostics_summary_format">%1$s | %2$s</string>
    <string name="download_button_label">Download</string>
    <string name="download_cancelled">Download cancelled</string>
    <string name="download_completed">Download completed</string>
    <string name="download_delete">Delete</string>
    <string name="download_error_no_url">Could not resolve stream URL for download</string>
    <string name="download_failed">Download failed: %1$s</string>
    <string name="download_folder_change">Change download folder</string>
    <string name="download_folder_default">Default downloads folder</string>
    <string name="download_in_progress">Downloading %s</string>
    <string name="download_notification_channel">Downloads</string>
    <string name="download_notification_channel_description">Shows download progress and completion</string>
    <string name="download_play_local">Play</string>
    <string name="download_progress">%1$s / %2$s</string>
    <string name="download_resume">Resume</string>
    <string name="download_started">Download started</string>
    <string name="downloads_delete_confirm">Delete this download?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_delete">Delete</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_msg">Delete %1$s from downloads?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_title">Delete download</string>
    <string name="downloads_deleted">Download deleted</string>
    <string name="downloads_empty">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_empty_hint">Download movies or episodes from detail screens and they will appear here.</string>
    <string name="downloads_empty_title">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_item_title">Untitled download</string>
    <string name="downloads_loading">Loading downloads...</string>
    <string name="downloads_no_thumb">No poster</string>
    <string name="downloads_resumed">Download resumed</string>
    <string name="downloads_status_cancelled">Cancelled</string>
    <string name="downloads_status_completed">Completed</string>
    <string name="downloads_status_downloading">Downloading</string>
    <string name="downloads_status_failed">Failed</string>
    <string name="downloads_status_paused">Paused</string>
    <string name="downloads_status_pending">Pending</string>
    <string name="epg_archive_provider_hint">Цей провайдер підтримує catch-up для каналу, але ця програма не позначена як готова до архіву в поточному вікні гіда.</string>
    <string name="epg_archive_ready_hint">Для цієї програми має бути доступне відтворення з архіву або catch-up.</string>
    <string name="epg_archive_stale_hint">Дані програми застаріли, тому доступність повтору може бути неповною, доки не оновиться гід.</string>
    <string name="epg_archive_unavailable_hint">Відтворення архіву недоступне для цього каналу.</string>
    <string name="epg_catchup_available">Доступний catch-up (%1$d днів)</string>
    <string name="epg_clear_search">Очистити пошук</string>
    <string name="epg_clear_search_close">Очистити та закрити</string>
    <string name="epg_day_selector_label">Перегляд за днями</string>
    <string name="epg_day_today">Сьогодні</string>
    <string name="epg_day_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="epg_day_yesterday">Вчора</string>
    <string name="epg_density_cinematic">Кінематографічний</string>
    <string name="epg_density_cinematic_hint">Більші рядки для перегляду здалеку</string>
    <string name="epg_density_comfortable">Зручний</string>
    <string name="epg_density_comfortable_hint">Збалансований для щоденного перегляду</string>
    <string name="epg_density_compact">Компактний</string>
    <string name="epg_density_compact_hint">Уміщує більше каналів на екрані</string>
    <string name="epg_density_label">Макет гіда</string>
    <string name="epg_density_subtitle">Оберіть, скільки деталей гіда вміщується на екрані.</string>
    <string name="epg_error">Наразі не вдалося завантажити телепрограму.</string>
    <string name="epg_favorite_badge">Улюблене</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all">Усі канали</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all_hint">Переглядайте весь список каналів у прямому ефірі</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites">Лише обране</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites_hint">Залишайтеся на закріплених каналах у прямому ефірі</string>
    <string name="epg_favorites_filter_subtitle">Показуйте гід для всіх каналів або лише для ваших улюблених у прямому ефірі.</string>
    <string name="epg_favorites_filter_title">Джерело гіда</string>
    <string name="epg_filter_hint">Оберіть іншу категорію або оновіть гід.</string>
    <string name="epg_filter_label">Фільтр гіда</string>
    <string name="epg_filter_short">Категорії</string>
    <string name="epg_hero_no_program_description">Для цього запису доступно мало деталей програми.</string>
    <string name="epg_hero_no_schedule_hint">Для цього каналу немає записів у гіді в поточному вікні.</string>
    <string name="epg_hide_options">Приховати параметри гіда</string>
    <string name="epg_jump_back">-3год</string>
    <string name="epg_jump_back_half_hour">-30хв</string>
    <string name="epg_jump_forward">+3 год</string>
    <string name="epg_jump_forward_half_hour">+30хв</string>
    <string name="epg_jump_now">Зараз</string>
    <string name="epg_jump_prime_time">Прайм-тайм</string>
    <string name="epg_jump_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="epg_loading">Завантаження телепрограми...</string>
    <string name="epg_minutes_remaining">Залишилося %1$d хв</string>
    <string name="epg_mode_all">Таймлайн</string>
    <string name="epg_mode_all_hint">Усі видимі рядки</string>
    <string name="epg_mode_anchored">На вибраний час</string>
    <string name="epg_mode_anchored_hint">Лише канали, що транслюються на поточній опорній точці гіда</string>
    <string name="epg_mode_archive">Готово для архіву</string>
    <string name="epg_mode_archive_hint">Канали з catch-up або архівними записами</string>
    <string name="epg_mode_label">Режим гіда</string>
    <string name="epg_mode_subtitle">Перемикайтеся між широким переглядом, переглядом за опорною годиною та рядками, зручними для архіву.</string>
    <string name="epg_next_day">Наступний день</string>
    <string name="epg_no_channels_in_category">У цій категорії гіда не знайдено каналів</string>
    <string name="epg_no_data">Немає даних EPG</string>
    <string name="epg_no_info">Немає даних EPG</string>
    <string name="epg_no_provider">Додайте або активуйте провайдера, щоб переглянути телепрограму.</string>
    <string name="epg_no_schedule">Немає даних розкладу</string>
    <string name="epg_no_schedule_short">Немає розкладу</string>
    <string name="epg_no_scheduled_channels">У цьому виборі немає каналів із даними гіда</string>
    <string name="epg_no_search_results">У цьому вікні гіда немає відповідних програм</string>
    <string name="epg_now_marker">Зараз %1$s</string>
    <string name="epg_now_playing">Зараз у ефірі</string>
    <string name="epg_options_short">Параметри</string>
    <string name="epg_outside_window">Зараз поза завантаженим вікном</string>
    <string name="epg_override_clear">Використовувати автоматичну відповідність</string>
    <string name="epg_override_current_external">Зовнішня відповідність: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_label">Поточна відповідність</string>
    <string name="epg_override_current_manual">Ручне перевизначення: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_none">Для цього каналу наразі немає визначеної відповідності EPG.</string>
    <string name="epg_override_current_provider">Нативна від провайдера: %1$s</string>
    <string name="epg_override_manage">Налаштувати відповідність EPG</string>
    <string name="epg_override_no_candidates">Немає доступних призначених зовнішніх EPG-каналів. Оновіть або призначте джерело в Налаштуваннях.</string>
    <string name="epg_override_no_search_results">Немає призначених XMLTV-каналів, що відповідають цьому пошуку.</string>
    <string name="epg_override_search_placeholder">Пошук призначених XMLTV-каналів...</string>
    <string name="epg_override_selected_badge">Поточний</string>
    <string name="epg_override_title">Відповідність EPG</string>
    <string name="epg_page_back">Стор. -</string>
    <string name="epg_page_forward">Сторінка +</string>
    <string name="epg_previous_day">Попередній день</string>
    <string name="epg_program_channel_label">Канал</string>
    <string name="epg_program_details_hide">Сховати деталі</string>
    <string name="epg_program_details_show">Деталі програми</string>
    <string name="epg_program_language_label">Мова</string>
    <string name="epg_program_progress_label">Прогрес</string>
    <string name="epg_program_progress_value">%1$d%% завершено • %2$s</string>
    <string name="epg_program_provider_label">Провайдер</string>
    <string name="epg_program_provider_type_label">Джерело</string>
    <string name="epg_program_reminder_cancel">Скасувати нагадування</string>
    <string name="epg_program_reminder_loading">Оновлення нагадування...</string>
    <string name="epg_program_reminder_set">Нагадати</string>
    <string name="epg_program_replay_label">Повтор</string>
    <string name="epg_program_replay_partial">Лише catch-up провайдера</string>
    <string name="epg_program_replay_ready">Готово до архіву</string>
    <string name="epg_program_replay_unavailable">Недоступно</string>
    <string name="epg_program_status_title">Статус повтору</string>
    <string name="epg_program_unknown_value">Невідомо</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_stream_id">Повтор може не працювати, бо провайдер не надав ідентифікатор потоку повтору.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_template">Повтор може не працювати, бо провайдер надав підтримку catch-up без придатного шаблону повтору.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_no_archive">Провайдер не позначив цей канал як готовий до архіву.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_ready">Метадані повтору є, але провайдер усе ще може відхилити цей конкретний часовий проміжок програми.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_stale">Актуальність гіда низька, тому зіставлення повтору може бути неповним, доки гід не оновиться.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_title">Усунення проблем провайдера</string>
    <string name="epg_recording_conflict_body">"%1$s" конфліктує з: %2$s. Замінити конфліктуючі записи?</string>
    <string name="epg_recording_conflict_cancel">Скасувати</string>
    <string name="epg_recording_conflict_replace">Замінити</string>
    <string name="epg_recording_conflict_title">Конфлікт запису</string>
    <string name="epg_refresh_guide">Оновити гід</string>
    <string name="epg_retry">Повторити</string>
    <string name="epg_retry_hint">Спробуйте ще раз або перейдіть до іншої категорії.</string>
    <string name="epg_schedule_daily_recording">Записувати щодня</string>
    <string name="epg_schedule_recording">Записати</string>
    <string name="epg_schedule_summary">Дані гіда доступні для %1$d із %2$d каналів</string>
    <string name="epg_schedule_summary_short">%1$d/%2$d з гідом</string>
    <string name="epg_schedule_weekly_recording">Записувати щотижня</string>
    <string name="epg_scheduled_only_hint">Вимкніть Лише заплановані або перейдіть до іншої категорії.</string>
    <string name="epg_search_apply">Пошук</string>
    <string name="epg_search_empty_hint">Спробуйте іншу назву, розширте категорію або очистьте пошук.</string>
    <string name="epg_search_label">Пошук програм</string>
    <string name="epg_search_placeholder">Пошук назв у поточному вікні гіда...</string>
    <string name="epg_search_short">Пошук програм</string>
    <string name="epg_show_app_navigation">Показати навігацію додатка</string>
    <string name="epg_show_options">Показати параметри гіда</string>
    <string name="epg_showing_channels">Показано %1$d із %2$d каналів</string>
    <string name="epg_stale_short">Гід може бути застарілим</string>
    <string name="epg_stale_warning">Дані гіда для цього вибору виглядають неповними або застарілими.</string>
    <string name="epg_time_controls">Вікно гіда</string>
    <string name="epg_timeline_label">Шкала часу</string>
    <string name="epg_timeline_range_label">Вікно %1$s</string>
    <string name="epg_title">ТБ-гід</string>
    <string name="epg_up_next">Далі</string>
    <string name="epg_upcoming_schedule">Найближчі передачі</string>
    <string name="epg_updated_minutes_ago">Оновлено %1$d хв тому</string>
    <string name="epg_updated_now">Оновлено щойно</string>
    <string name="epg_view_options_label">Перегляд гіда</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_hint">Приховати канали без даних гіда</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_off">Усі завантажені канали</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_on">Лише заплановані</string>
    <string name="epg_watch_archive">Відтворити наздогін</string>
    <string name="epg_watch_live">Дивитися наживо</string>
    <string name="epg_window_label">%1$s - %2$s</string>
    <string name="favorites_add">Додати до вибраного</string>
    <string name="favorites_all_favorites">Усі обрані</string>
    <string name="favorites_cancel">Назад: скасувати</string>
    <string name="favorites_confirm">Центр: зберегти порядок</string>
    <string name="favorites_content_type_episode">Епізод</string>
    <string name="favorites_content_type_episode_format">Епізод S%1$d E%2$d</string>
    <string name="favorites_content_type_live">Наживо</string>
    <string name="favorites_content_type_movie">Фільм</string>
    <string name="favorites_content_type_series">Серіал</string>
    <string name="favorites_continue_short">Продовжити</string>
    <string name="favorites_continue_subtitle">Поверніться до недоглянутих фільмів і серіалів із збереженого розділу.</string>
    <string name="favorites_continue_title">Продовжити перегляд</string>
    <string name="favorites_empty_hint">Натисніть і утримуйте будь-який канал, фільм або серіал, щоб створити свою збережену бібліотеку</string>
    <string name="favorites_filters_subtitle">Звузьте розділ до потрібного вам контенту.</string>
    <string name="favorites_filters_title">Перегляд за типом</string>
    <string name="favorites_jump_subtitle">Швидкий перехід до збереженої групи або системного розділу, який вам потрібен.</string>
    <string name="favorites_jump_title">Перейти до розділу</string>
    <string name="favorites_loading">Завантаження збереженої бібліотеки...</string>
    <string name="favorites_merged_group">Об’єднано %1$s з вибраною групою.</string>
    <string name="favorites_move_down">Перемістити пізніше</string>
    <string name="favorites_move_up">Перемістити раніше</string>
    <string name="favorites_no_favorites">Збережена бібліотека порожня</string>
    <string name="favorites_overview_subtitle">%1$d збережених елементів у %2$d власних групах.</string>
    <string name="favorites_overview_title">Огляд збереженої бібліотеки</string>
    <string name="favorites_pinned_home">Закріплено %1$s на Головній.</string>
    <string name="favorites_recent_live_subtitle">Швидко поверніться до нещодавно переглянутих прямих каналів одним натисканням.</string>
    <string name="favorites_recent_live_title">Нещодавні прямі</string>
    <string name="favorites_recent_short">Нещодавні</string>
    <string name="favorites_remove">Видалити з вибраного</string>
    <string name="favorites_removed_home_priority">Вилучено %1$s з пріоритету на Головній.</string>
    <string name="favorites_reorder_mode">Режим сортування</string>
    <string name="favorites_reordering">Сортування</string>
    <string name="favorites_saved_items_format">%1$d збережених елементів</string>
    <string name="favorites_sort_default">Ручне</string>
    <string name="favorites_sort_default_hint">Використовуйте порядок збережених і груп</string>
    <string name="favorites_sort_recent">Нещодавні</string>
    <string name="favorites_sort_recent_hint">Виносьте нещодавно переглянуті елементи вперед</string>
    <string name="favorites_sort_subtitle">Перемикайтеся між ручним порядком, нещодавньою активністю та переглядом за назвою.</string>
    <string name="favorites_sort_title">Сортувати збережену бібліотеку</string>
    <string name="favorites_sort_title_alpha">А-Я</string>
    <string name="favorites_sort_title_hint">Алфавітний перегляд у всіх розділах</string>
    <string name="favorites_status_pill_format">%1$s %2$d</string>
    <string name="favorites_title">Збережене</string>
    <string name="guide_shell_subtitle">Фільтри гіда, щільність розкладу та зосереджені деталі програми в одному екрані для керування з пульта.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_title">Hidden categories</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_title">Hidden channels</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="home_add_favorites_hint">Додайте канали до обраного, щоб бачити їх тут</string>
    <string name="home_add_first_provider">Додайте першого провайдера</string>
    <string name="home_add_first_provider_subtitle">Налаштуйте провайдера для завантаження живих каналів, фільмів, серіалів та даних гіда.</string>
    <string name="home_added_to_favorites">Додано %1$s до обраного</string>
    <string name="home_all_channels">Усі канали</string>
    <string name="home_categories_title">Категорії</string>
    <string name="home_delete_group_body">Ви впевнені, що хочете видалити \'%1$s\'? Це видалить усі канали з цієї групи.</string>
    <string name="home_delete_group_cancel">Скасувати</string>
    <string name="home_delete_group_confirm">Видалити</string>
    <string name="home_delete_group_title">Видалити групу?</string>
    <string name="home_error_load_failed">Не вдалося завантажити канали. Перевірте з’єднання та спробуйте ще раз.</string>
    <string name="home_group_created">Групу \'%1$s\' створено</string>
    <string name="home_group_deleted">Групу \'%1$s\' видалено</string>
    <string name="home_group_name_duplicate">Група \'%1$s\' уже існує</string>
    <string name="home_group_name_invalid">Введіть назву групи</string>
    <string name="home_group_name_reserved">Не можна створити групу з назвою \'Favorites\'</string>
    <string name="home_group_renamed">Групу перейменовано на %1$s</string>
    <string name="home_group_requires_provider_scope">Виберіть одне джерело провайдера для створення груп</string>
    <string name="home_incorrect_pin">Невірний PIN</string>
    <string name="home_last_channel">Останній канал</string>
    <string name="home_last_channel_label">Останній: %1$s</string>
    <string name="home_last_group">Остання група</string>
    <string name="home_last_group_label">Остання: %1$s</string>
    <string name="home_loading">Завантаження...</string>
    <string name="home_loading_categories">Завантаження категорій...</string>
    <string name="home_loading_channels">Завантаження каналів...</string>
    <string name="home_locked_short">ЗАБЛОКОВАНО</string>
    <string name="home_no_channels_found">У цій категорії каналів не знайдено</string>
    <string name="home_no_channels_found_subtitle">Спробуйте іншу категорію або пошуковий запит.</string>
    <string name="home_quick_filters_active">Застосований фільтр: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_add_action">Зберегти фільтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_chip">+ Додати фільтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_placeholder">Введіть швидкий фільтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_subtitle">Збережіть точний пошуковий запит категорії, щоб він з’явився в панелі швидких фільтрів Live TV.</string>
    <string name="home_quick_filters_add_title">Додати швидкий фільтр</string>
    <string name="home_quick_filters_all">Усі</string>
    <string name="home_quick_filters_button">Швидкі фільтри</string>
    <string name="home_quick_filters_empty">Ще немає збережених швидких фільтрів. Додайте один, щоб мати пошук категорій під рукою.</string>
    <string name="home_quick_filters_hide">Сховати</string>
    <string name="home_quick_filters_manual_search">Ручний пошук: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_show">Показати</string>
    <string name="home_quick_filters_showing_all">Показано всі категорії</string>
    <string name="home_quick_filters_title">Швидкі фільтри</string>
    <string name="home_recent_channels">Нещодавні</string>
    <string name="home_recent_channels_hint">Перегляньте кілька прямих каналів, щоб створити тут список нещодавніх</string>
    <string name="home_removed_from_favorites">Вилучено %1$s з обраного</string>
    <string name="home_reorder_channels">Сортувати канали</string>
    <string name="home_saved_empty_hint">Додайте канал до Обраного або власної live-групи, щоб закріпити його тут.</string>
    <string name="home_saved_subtitle">Обране та власні live-групи</string>
    <string name="home_search_categories">Пошук категорій...</string>
    <string name="home_search_channels">Пошук каналів...</string>
    <string name="label_categories">Категорії</string>
    <string name="label_colon_value_format">%1$s: %2$s</string>
    <string name="label_duration_min">%1$d хв</string>
    <string name="label_episode">Е%1$d</string>
    <string name="label_episode_full">Епізод %1$d</string>
    <string name="label_no_schedule">Немає інформації про розклад</string>
    <string name="label_provider">ПРОВАЙДЕР</string>
    <string name="label_rating">RTG %1$s</string>
    <string name="label_reordering">Сортування %1$s</string>
    <string name="label_selected">Вибрано</string>
    <string name="label_slots_count">%1$d/4 слотів</string>
    <string name="label_slots_count_dynamic">%1$d/%2$d слотів</string>
    <string name="label_tv">ТБ</string>
    <string name="library_action_filters_sort">Фільтри та сортування</string>
    <string name="library_action_hide_search">Приховати пошук</string>
    <string name="library_browse_all">Переглянути все</string>
    <string name="library_filter_empty">Жоден елемент не відповідає цьому фільтру.</string>
    <string name="library_filter_results">Показано %1$d з %2$d елементів</string>
    <string name="library_filter_title">Фільтр бібліотеки</string>
    <string name="library_full_browse_subtitle">Доступно %1$d назв у поточного провайдера</string>
    <string name="library_full_browse_title_movies">Переглянути повну бібліотеку фільмів</string>
    <string name="library_full_browse_title_series">Переглянути повну бібліотеку серіалів</string>
    <string name="library_lens_continue">Продовжити перегляд</string>
    <string name="library_lens_favorites">Збережені обрані</string>
    <string name="library_lens_fresh_movies">Найновіші фільми</string>
    <string name="library_lens_fresh_series">Нещодавно оновлено</string>
    <string name="library_lens_title">Огляд бібліотеки</string>
    <string name="library_lens_top_rated">Найвищий рейтинг</string>
    <string name="library_load_more">Завантажити ще (%1$d/%2$d)</string>
    <string name="library_loaded_results">Завантажено %1$d з %2$d елементів</string>
    <string name="library_saved_active_summary">%1$d елементів у цьому збереженому поданні</string>
    <string name="library_saved_active_title">Збережена група</string>
    <string name="library_saved_items_count">%1$d елементів</string>
    <string name="library_saved_manage_action">Керувати</string>
    <string name="library_saved_manage_hint">Утримуйте збережену групу для параметрів</string>
    <string name="library_saved_primary_hint">Повернутися до повної бібліотеки</string>
    <string name="library_saved_subtitle">Обране та власні групи</string>
    <string name="library_saved_title">Збережене</string>
    <string name="library_sort_az">А-Я</string>
    <string name="library_sort_library">Порядок бібліотеки</string>
    <string name="library_sort_rating">Рейтинг</string>
    <string name="library_sort_release">Найновіші</string>
    <string name="library_sort_title">Сортувати результати</string>
    <string name="library_sort_updated">Нещодавно оновлено</string>
    <string name="live_channel_results">%1$d каналів у перегляді</string>
    <string name="live_empty_hint_favorites">Додайте канали до Обраного або збереженої групи, щоб заповнити цю стрічку.</string>
    <string name="live_empty_hint_recent">Запустіть відтворення кількох каналів, і вони з’являться тут.</string>
    <string name="live_manage_groups">Керувати слотами мультиекрану</string>
    <string name="live_preview_failed">Попередній перегляд недоступний</string>
    <string name="live_preview_loading">Завантаження попереднього перегляду…</string>
    <string name="live_preview_no_epg">Немає інформації про розклад</string>
    <string name="live_preview_open_hint">Натисніть OK ще раз, щоб відкрити цей канал</string>
    <string name="live_preview_placeholder_subtitle">У режимі Pro перше натискання показує попередній перегляд потоку, а друге відкриває повне відтворення.</string>
    <string name="live_preview_placeholder_title">Виберіть канал для перегляду</string>
    <string name="live_preview_title">Попередній перегляд каналу</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_categories">Hidden categories (%1$d)</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_channels">Hidden channels (%1$d)</string>
    <string name="live_reorder_subtitle">D-pad переміщує вибраний канал. Збережіть порядок, коли закінчите.</string>
    <string name="live_reorder_title">Сортування %1$s</string>
    <string name="live_shell_context">%1$d категорій • %2$d каналів</string>
    <string name="live_shell_last_group">Остання група</string>
    <string name="live_shell_provider">Провайдер</string>
    <string name="live_shell_split">Мультиекран</string>
    <string name="live_shell_subtitle">Швидко переглядайте живі категорії, зберігайте навігацію передбачуваною та показуйте лише потрібні дані розкладу на екрані.</string>
    <string name="live_source_empty_short">Порожньо</string>
    <string name="live_source_filter_all">Усі джерела</string>
    <string name="live_source_filter_label">Фільтр плейлиста</string>
    <string name="live_source_label">ДЖЕРЕЛО</string>
    <string name="live_source_unavailable_short">Недоступно</string>
    <string name="movie_detail_back">Назад до бібліотеки</string>
    <string name="movie_detail_cast">Актори:</string>
    <string name="movie_detail_director">Режисер:</string>
    <string name="movie_detail_duration">Тривалість:</string>
    <string name="movie_detail_genre">Жанр:</string>
    <string name="movie_detail_play">Відтворити</string>
    <string name="movie_detail_related">Схожі</string>
    <string name="movie_detail_release_date">Дата виходу:</string>
    <string name="movie_detail_resume_from">Продовжити з %1$s</string>
    <string name="movie_detail_trailer">Трейлер</string>
    <string name="movie_detail_unknown">Невідомо</string>
    <string name="movie_detail_versions">Versions</string>
    <string name="movie_loading_details">Завантаження деталей...</string>
    <string name="movie_not_found">Фільм не знайдено</string>
    <string name="movie_plot_fallback">Сюжет недоступний</string>
    <string name="movies_all_categories">Усі категорії</string>
    <string name="movies_categories_title">Категорії</string>
    <string name="movies_filter_subtitle">Уточніть вибрану категорію фільмів без перебудови всієї бібліотеки.</string>
    <string name="movies_group_created">Групу %1$s створено</string>
    <string name="movies_group_deleted">Групу %1$s видалено</string>
    <string name="movies_group_name_duplicate">Група фільмів із такою назвою вже існує</string>
    <string name="movies_group_name_invalid">Введіть назву групи</string>
    <string name="movies_group_name_reserved">Favorites зарезервовано</string>
    <string name="movies_group_renamed">Групу перейменовано на %1$s</string>
    <string name="movies_incorrect_pin">Невірний PIN</string>
    <string name="movies_library_lens_subtitle">Показуйте обране, переглянуте, найкраще оцінене та нові фільми по всій бібліотеці.</string>
    <string name="movies_loading">Завантаження фільмів...</string>
    <string name="movies_no_found">Фільми не знайдено</string>
    <string name="movies_no_found_subtitle">Спробуйте іншу категорію або поверніться до повної бібліотеки, щоб знайти більше назв.</string>
    <string name="movies_reorder_subtitle">Використовуйте пульт, щоб переміщати постери, а потім збережіть порядок полиці для цієї групи.</string>
    <string name="movies_reorder_title">Сортування %1$s</string>
    <string name="movies_saved_empty_hint">Додайте фільм до обраного або до власної групи, щоб побачити його тут.</string>
    <string name="movies_search_launch_subtitle">Перейдіть до окремого пошуку, не втрачаючи поточний стан перегляду.</string>
    <string name="movies_search_launch_title">Пошук у бібліотеці фільмів</string>
    <string name="movies_search_placeholder">Пошук фільмів...</string>
    <string name="movies_shell_subtitle">Добірки, збережені групи та перегляд усієї бібліотеки без виходу з поточного контексту провайдера.</string>
    <string name="multiview_add_to_split">Додати до розділеного екрана</string>
    <string name="multiview_audio_badge">Аудіо</string>
    <string name="multiview_audio_follow_focus">Слідувати за фокусом</string>
    <string name="multiview_audio_pinned_badge">Аудіо закріплено</string>
    <string name="multiview_empty_slot">Порожній слот</string>
    <string name="multiview_focused_prefix">Активно: %1$s</string>
    <string name="multiview_low_memory_warning">Нестача пам’яті висока. Додаткові слоти залишаються в очікуванні, доки відтворення не стабілізується.</string>
    <string name="multiview_nav">Розділений екран</string>
    <string name="multiview_pin_audio">Закріпити аудіо</string>
    <string name="multiview_planner_added">%1$s готово для розділеного екрана.</string>
    <string name="multiview_planner_clear">Очистити все</string>
    <string name="multiview_planner_empty">У слотах ще немає каналів.\nНатисніть і утримуйте канал, щоб додати його.</string>
    <string name="multiview_planner_launch">Запустити розділений екран</string>
    <string name="multiview_planner_launch_disabled">Спочатку додайте канали</string>
    <string name="multiview_planner_pick_slot">Виберіть слот для %1$s.</string>
    <string name="multiview_planner_ready_subtitle">Перевірте активні слоти, замініть будь-який потік і запускайте, коли будете готові.</string>
    <string name="multiview_planner_slot_hint">Виберіть слот, щоб розмістити цей канал.</string>
    <string name="multiview_planner_title">Керування розділеним екраном</string>
    <string name="multiview_policy_auto">Авто</string>
    <string name="multiview_policy_balanced">Збалансований</string>
    <string name="multiview_policy_blocked">Слот очікування</string>
    <string name="multiview_policy_conservative">Консервативний</string>
    <string name="multiview_policy_maximum">Максимальний</string>
    <string name="multiview_policy_summary">Рівень %1$s • %2$d активний слот(и)</string>
    <string name="multiview_preset_label">Пресет %1$d</string>
    <string name="multiview_preset_save">Зберегти %1$d</string>
    <string name="multiview_queued">У розділеному екрані</string>
    <string name="multiview_remove_slot">Видалити слот</string>
    <string name="multiview_replace_empty">Спочатку використайте обране або нещодавні канали Live TV, щоб тут з’явилися варіанти заміни.</string>
    <string name="multiview_replace_slot">Замінити слот</string>
    <string name="multiview_replace_title">Замінити активний слот</string>
    <string name="multiview_slot_label">Слот %1$d</string>
    <string name="multiview_stream_error">Помилка потоку</string>
    <string name="multiview_telemetry_detail">%1$d всього пропущено • +%2$d нещодавно • навантаження %3$d • термічний стан %4$s</string>
    <string name="multiview_telemetry_snapshot">%1$d активних • %2$d в очікуванні • %3$d буферизація • %4$d помилок</string>
    <string name="multiview_thermal_critical">Критичний</string>
    <string name="multiview_thermal_light">Низький</string>
    <string name="multiview_thermal_moderate">Помірний</string>
    <string name="multiview_thermal_normal">Нормальний</string>
    <string name="multiview_thermal_severe">Сильний</string>
    <string name="multiview_thermal_unknown">Невідомо</string>
    <string name="nav_downloads">Downloads</string>
    <string name="nav_epg">Гід</string>
    <string name="nav_home">Головна</string>
    <string name="nav_live_tv">Прямий ефір</string>
    <string name="nav_movies">Фільми</string>
    <string name="nav_plugins">Plugins</string>
    <string name="nav_series">Серіали</string>
    <string name="nav_settings">Налаштування</string>
    <string name="notification_permission_recording_alert_required">Увімкніть сповіщення для StreamVault, щоб отримувати сповіщення про помилки запису.</string>
    <string name="notification_permission_reminder_required">Увімкніть сповіщення для StreamVault, щоб отримувати нагадування про програми.</string>
    <string name="parental_group_auto_protected">Категорія для дорослих (автозахист)</string>
    <string name="parental_group_back">Назад</string>
    <string name="parental_group_search">Пошук категорій...</string>
    <string name="parental_group_shell_subtitle">Переглядайте захищені групи прямих ефірів, фільмів і серіалів, не виходячи з преміум-налаштувань.</string>
    <string name="parental_group_title">Захищені групи</string>
    <string name="pin_dialog_cancel">Скасувати</string>
    <string name="pin_dialog_title">Введіть PIN</string>
    <string name="player_action_cast">Трансляція</string>
    <string name="player_action_controls">Керування</string>
    <string name="player_action_diagnostics">Діагностика</string>
    <string name="player_action_format">Format</string>
    <string name="player_action_group">Група</string>
    <string name="player_action_guide">Гід</string>
    <string name="player_action_mute">Вимкнути звук</string>
    <string name="player_action_pip">Картинка в картинці</string>
    <string name="player_action_playback">Відтворення</string>
    <string name="player_action_quality">Якість</string>
    <string name="player_action_recent_short">Нещодавні</string>
    <string name="player_action_restart_short">Перезапуск</string>
    <string name="player_action_split">Поділ</string>
    <string name="player_action_variants">Варіанти</string>
    <string name="player_action_view">Перегляд</string>
    <string name="player_archive">Архів</string>
    <string name="player_archive_badge">Архів</string>
    <string name="player_archive_title">Архів програм</string>
    <string name="player_aspect_ratio_label">Формат %1$s</string>
    <string name="player_audio">Аудіо</string>
    <string name="player_auto_play_cancel">Скасувати</string>
    <string name="player_auto_play_countdown">Відтворення через %1$d с</string>
    <string name="player_auto_play_play_now">Відтворити зараз</string>
    <string name="player_av_sync_channel">Канал</string>
    <string name="player_av_sync_global">Глобальний</string>
    <string name="player_av_sync_minus_50">A/V sync -50 мс</string>
    <string name="player_av_sync_plus_50">A/V sync +50 мс</string>
    <string name="player_av_sync_preview">Попередній перегляд</string>
    <string name="player_av_sync_reset">Скинути до 0 мс</string>
    <string name="player_av_sync_save_channel">Зберегти для каналу</string>
    <string name="player_av_sync_save_global">Встановити глобальним</string>
    <string name="player_av_sync_short">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_title">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_use_global">Використати глобальний</string>
    <string name="player_av_sync_value">%1$s - %2$s</string>
    <string name="player_browse_archive">Переглянути архів</string>
    <string name="player_browse_guide_catchup">Переглянути гід</string>
    <string name="player_buffering">Буферизація...</string>
    <string name="player_cancel_scheduled_recording">Скасувати заплановане</string>
    <string name="player_cast">Трансляція</string>
    <string name="player_catchup_badge">Catch-up</string>
    <string name="player_catchup_options">Catch-up</string>
    <string name="player_categories_label">Категорії</string>
    <string name="player_channel_list_hint">Виберіть канал, щоб миттєво перейти до нього. Назад закриває список.</string>
    <string name="player_channel_list_title">Канали (%1$d)</string>
    <string name="player_channel_not_found">Канал не знайдено</string>
    <string name="player_channel_selected">Зараз</string>
    <string name="player_channel_variants">Варіанти каналу</string>
    <string name="player_close">Закрити</string>
    <string name="player_diagnostics_active_decoder">Активний декодер</string>
    <string name="player_diagnostics_alternates">Альтернативні потоки</string>
    <string name="player_diagnostics_archive">Архів</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_codec">Аудіокодек</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_decoder">Audio Decoder</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_output_path">Audio Path</string>
    <string name="player_diagnostics_av_offset">A/V Offset</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync">A/V Sync</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_custom">Увімк. (спеціальний шлях синхронізації)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_stock">Вимк. (стандартний аудіошлях)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_waiting">Увімк. (очікування перезапуску відтворення)</string>
    <string name="player_diagnostics_channel_errors">Помилки каналу</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note">Compatibility Note</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note_value">Playback may be using a learned or compatibility-assisted audio path for this stream.</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_source">Compatibility Source</string>
    <string name="player_diagnostics_decoder">Декодер</string>
    <string name="player_diagnostics_dropped_frames">Пропущені кадри</string>
    <string name="player_diagnostics_ffmpeg">FFmpeg</string>
    <string name="player_diagnostics_last_failure">Останній збій</string>
    <string name="player_diagnostics_last_frame">Останній кадр</string>
    <string name="player_diagnostics_playback_state">Стан відтворення</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_buffer">Buffer Profile</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_guard">Policy Guard</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_known_bad">Known-Bad Policy</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_last_action">Last Policy Action</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_profile">Policy Profile</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_recovery">Auto Recovery</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_render_path">Render Path</string>
    <string name="player_diagnostics_provider">Провайдер</string>
    <string name="player_diagnostics_recovery_actions">Дії відновлення</string>
    <string name="player_diagnostics_resolution">Роздільна здатність</string>
    <string name="player_diagnostics_section_audio">Аудіо</string>
    <string name="player_diagnostics_section_playback">Відтворення</string>
    <string name="player_diagnostics_section_recovery">Відновлення</string>
    <string name="player_diagnostics_section_source">Джерело</string>
    <string name="player_diagnostics_section_video">Відео</string>
    <string name="player_diagnostics_source">Джерело</string>
    <string name="player_diagnostics_stream_class">Клас потоку</string>
    <string name="player_diagnostics_surface">Surface</string>
    <string name="player_diagnostics_title">Діагностика відтворення</string>
    <string name="player_diagnostics_troubleshooting">Усунення несправностей</string>
    <string name="player_diagnostics_video_bitrate">Бітрейт відео</string>
    <string name="player_diagnostics_video_codec">Відеокодек</string>
    <string name="player_diagnostics_video_stalls">Зависання відео</string>
    <string name="player_epg_overlay_hint">Переглядайте деталі гіда тут. Виберіть елемент catch-up, щоб відкрити архів.</string>
    <string name="player_epg_short">EPG</string>
    <string name="player_episodes">Епізоди</string>
    <string name="player_error_back">Або натисніть Назад, щоб повернутися</string>
    <string name="player_error_decoder">Не вдалося відтворити цей формат — спробуйте змінити режим декодера в Налаштуваннях</string>
    <string name="player_error_drm">Ліцензія DRM або вимоги безпеки пристрою завадили відтворенню</string>
    <string name="player_error_live_hint">Спробуйте ще раз, поверніться до останнього каналу або натисніть Назад, щоб вийти з відтворення.</string>
    <string name="player_error_network">Потік недоступний — перевірте підключення до інтернету</string>
    <string name="player_error_source">Потік не знайдено або доступ заборонено</string>
    <string name="player_error_title">Помилка відтворення</string>
    <string name="player_error_unknown">Невідома помилка відтворення</string>
    <string name="player_external_launch_failed">External player failed to start</string>
    <string name="player_format_short">Format</string>
    <string name="player_forward">Швидко вперед</string>
    <string name="player_full_epg">Повний EPG</string>
    <string name="player_idle_standby_after">Режим очікування після простою</string>
    <string name="player_idle_timer_status">Очікування %1$s</string>
    <string name="player_jump_to_live">Перейти до прямого ефіру</string>
    <string name="player_jump_to_live_short">LIVE</string>
    <string name="player_last_channel_action">Останній канал</string>
    <string name="player_last_group_hint">Поверніться до останньої групи прямих ефірів, яку ви переглядали.</string>
    <string name="player_last_group_label">Остання: %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_depth">Буфер %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_end">Межа ефіру</string>
    <string name="player_live_buffer_start">Початок буфера</string>
    <string name="player_live_channel">Канал %1$d</string>
    <string name="player_live_dvr_controls">Плеєр</string>
    <string name="player_live_now">Зараз відтворюється</string>
    <string name="player_live_offset">%1$s позаду ефіру</string>
    <string name="player_live_ready">LIVE</string>
    <string name="player_live_rewind_badge">LOCAL DVR</string>
    <string name="player_live_scrubber_cd">Таймлайн перемотування Live. Використовуйте ліворуч та праворуч для переміщення.</string>
    <string name="player_live_timeshift_buffering">Локальне перемотування Live ще буферизується.</string>
    <string name="player_live_timeshift_failed">Локальне перемотування Live недоступне для цього потоку.</string>
    <string name="player_live_timeshift_ready">Перемотування готове.</string>
    <string name="player_minutes_remaining">Залишилося %1$d хв</string>
    <string name="player_more_controls">Більше керування</string>
    <string name="player_multiview_short">Мультиперегляд</string>
    <string name="player_mute">Вимкнути звук</string>
    <string name="player_muted_badge">Звук вимкнено</string>
    <string name="player_next">ДАЛІ</string>
    <string name="player_next_label">Далі:</string>
    <string name="player_no_archive">Архівних програм не знайдено</string>
    <string name="player_no_external_player">No external player installed</string>
    <string name="player_no_guide_data">Немає даних програми</string>
    <string name="player_open_guide_action">Відкрити гід</string>
    <string name="player_open_in_external_player">Open in external player</string>
    <string name="player_pause">Пауза</string>
    <string name="player_picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
    <string name="player_pip_short">PiP</string>
    <string name="player_play">Відтворити</string>
    <string name="player_playback_label">Відтворення</string>
    <string name="player_playback_speed_title">Швидкість відтворення</string>
    <string name="player_playback_speed_value">Швидкість %1$s</string>
    <string name="player_quality_short">Якість</string>
    <string name="player_recent_channels">Нещодавні</string>
    <string name="player_record">Запис</string>
    <string name="player_record_now">Записати зараз</string>
    <string name="player_record_options">Запис</string>
    <string name="player_recording_badge">Запис</string>
    <string name="player_recording_missing_context">Для запису потрібен дійсний контекст живого каналу.</string>
    <string name="player_recording_scheduled">Запис заплановано для %1$s.</string>
    <string name="player_recording_scheduled_badge">Заплановано</string>
    <string name="player_recording_started">Запис розпочато для %1$s.</string>
    <string name="player_recording_stopped">Запис зупинено.</string>
    <string name="player_resolution_auto_label">АВТО:%1$s</string>
    <string name="player_restart">Перезапустити</string>
    <string name="player_resume">Продовжити</string>
    <string name="player_resume_desc">Продовжити %1$s з місця зупинки?</string>
    <string name="player_resume_start_over">Почати спочатку</string>
    <string name="player_resume_title">Продовжити відтворення</string>
    <string name="player_retry">Повторити</string>
    <string name="player_rewind">Перемотати назад</string>
    <string name="player_schedule_daily_recording">Запланувати щодня</string>
    <string name="player_schedule_recording">Запланувати</string>
    <string name="player_schedule_weekly_recording">Запланувати щотижня</string>
    <string name="player_seek_back_10">-10s</string>
    <string name="player_seek_forward_10">+10s</string>
    <string name="player_selected">Вибрано</string>
    <string name="player_stats">Статистика</string>
    <string name="player_stop_casting">Зупинити трансляцію</string>
    <string name="player_stop_playback_after">Зупинити відтворення через</string>
    <string name="player_stop_recording">Зупинити запис</string>
    <string name="player_stop_timer_status">Зупинка через %1$s</string>
    <string name="player_stream_format">Stream Format</string>
    <string name="player_subs">Субтитри</string>
    <string name="player_time_range_minutes">%1$s - %2$s | %3$d хв</string>
    <string name="player_timer_disable">Вимкнути</string>
    <string name="player_timer_extend_30">+30 хв</string>
    <string name="player_timer_off">Вимк.</string>
    <string name="player_timer_warning_idle">Режим очікування через %1$s</string>
    <string name="player_timer_warning_stop">Відтворення зупиниться через %1$s</string>
    <string name="player_track_audio">Вибрати аудіодоріжку</string>
    <string name="player_track_off">Вимкнено</string>
    <string name="player_track_subs">Вибрати субтитри</string>
    <string name="player_try_alternate_stream">Спробуйте інший шлях</string>
    <string name="player_type_channel_number">Введіть номер каналу</string>
    <string name="player_type_movie">Фільм</string>
    <string name="player_type_series">Серіал</string>
    <string name="player_unmute">Увімкнути звук</string>
    <string name="player_unsafe_stream_url">This stream cannot be opened in an external player</string>
    <string name="player_up_next">Далі</string>
    <string name="player_variants_short">Варіанти</string>
    <string name="player_video_quality">Якість відео</string>
    <string name="playlist_no_provider">Немає провайдера</string>
    <string name="program_date_time_range">%1$s | %2$s – %3$s</string>
    <string name="saved_group_delete_empty">Видалити порожню групу</string>
    <string name="saved_group_demote_home">Прибрати з Головного екрана</string>
    <string name="saved_group_manage_count">%1$d елементів</string>
    <string name="saved_group_manage_promoted">Закріплено на Головному екрані • %1$d елементів</string>
    <string name="saved_group_manage_subtitle">Відкрийте групу або утримуйте її для об’єднання, видалення, впорядкування та дій пріоритету на Головному екрані.</string>
    <string name="saved_group_manage_title">Керування користувацькими групами</string>
    <string name="saved_group_merge">Об’єднати з іншою групою</string>
    <string name="saved_group_merge_title">Об’єднати %1$s у…</string>
    <string name="saved_group_promote_home">Закріпити на Головному екрані</string>
    <string name="saved_item_move_to">Перемістити до %1$s</string>
    <string name="saved_item_remove_group">Прибрати з цієї групи</string>
    <string name="saved_item_remove_saved">Прибрати із збереженого</string>
    <string name="saved_preset_all_saved">Усе збережене</string>
    <string name="saved_preset_custom_groups">Користувацькі групи</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf">Домашня полиця</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_subtitle">Прямі улюблені, доступні для панелі Головна</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_title">Улюблене на головній</string>
    <string name="saved_preset_live_recall">Live Recall</string>
    <string name="saved_preset_subtitle">Перемикайтеся між переглядом далі, нещодавніми прямими, за типом і власними групами.</string>
    <string name="saved_preset_title">Збережені подання</string>
    <string name="saved_preset_watch_next">Дивитися далі</string>
    <string name="saved_scope_all_providers">Усі провайдери</string>
    <string name="saved_scope_all_providers_hint">Переглядати збережені елементи з усіх імпортованих провайдерів</string>
    <string name="saved_scope_current_provider">Поточний провайдер</string>
    <string name="saved_scope_current_provider_hint">Залишити Збережене зосередженим на активному провайдері</string>
    <string name="saved_scope_subtitle">Фільтруйте збережений розділ за %1$s або розширте його на всі провайдери, вже завантажені в застосунку.</string>
    <string name="saved_scope_title">Область провайдера</string>
    <string name="saved_shell_subtitle">Закріплені обрані, власні групи та останній перегляд в одному преміум-центрі.</string>
    <string name="search_actions_add_favorite">Додати до вибраного</string>
    <string name="search_actions_dismiss">Закрити</string>
    <string name="search_actions_hide_category">Приховати категорію</string>
    <string name="search_actions_hide_no_category">Приховати (без категорії)</string>
    <string name="search_actions_lock">Заблокувати батьківським контролем</string>
    <string name="search_actions_lock_no_category">Заблокувати (без категорії)</string>
    <string name="search_actions_pin_subtitle">Введіть PIN батьківського контролю для підтвердження</string>
    <string name="search_actions_remove_favorite">Видалити з вибраного</string>
    <string name="search_actions_title">%1$s</string>
    <string name="search_actions_unlock">Розблокувати батьківський контроль</string>
    <string name="search_all">Усе</string>
    <string name="search_clear_history">Очистити</string>
    <string name="search_command_subtitle">Почніть із назви, ключового слова, назви каналу або серіалу. Результати залишаються згрупованими для швидкої навігації з пульта.</string>
    <string name="search_command_title">Командний пошук</string>
    <string name="search_error_subtitle">Деякі результати не вдалося завантажити. Спробуйте ще раз.</string>
    <string name="search_error_title">Пошук недоступний</string>
    <string name="search_hint">Пошук...</string>
    <string name="search_incorrect_pin">Невірний PIN</string>
    <string name="search_live_tv">Прямий ефір</string>
    <string name="search_loading_subtitle">Перевірка індексованого Live TV, фільмів та серіалів.</string>
    <string name="search_loading_title">Пошук у бібліотеці...</string>
    <string name="search_movies">Фільми</string>
    <string name="search_no_provider_subtitle">Додайте або активуйте провайдера перед пошуком у бібліотеці.</string>
    <string name="search_no_provider_title">Немає активного провайдера</string>
    <string name="search_no_results">Не знайдено результатів для \'%1$s\'</string>
    <string name="search_no_results_title">Немає збігів</string>
    <string name="search_ready_title">Пошук у бібліотеці</string>
    <string name="search_recent_title">Нещодавні пошуки</string>
    <string name="search_results_count">%1$s %2$d</string>
    <string name="search_results_title">%1$d результатів</string>
    <string name="search_screen_subtitle">Знаходьте канали, фільми та серіали, не виходячи з ТВ-режиму.</string>
    <string name="search_series">Серіали</string>
    <string name="search_title">Пошук</string>
    <string name="search_type_to_search">Введіть щонайменше 2 символи для пошуку</string>
    <string name="series_all_categories">Усі категорії</string>
    <string name="series_categories_title">Категорії</string>
    <string name="series_detail_back">Назад до бібліотеки</string>
    <string name="series_detail_play_episode">Відтворити · Сезон %1$d Еп %2$d</string>
    <string name="series_detail_resume">Продовжити · Сезон %1$d Еп %2$d · %3$s</string>
    <string name="series_detail_versions">Versions</string>
    <string name="series_episodes">Епізоди (%1$d)</string>
    <string name="series_filter_subtitle">Перемикайтеся між збереженими, тими, що переглядаються, оновленими та найвищо оціненими серіалами.</string>
    <string name="series_group_created">Групу %1$s створено</string>
    <string name="series_group_deleted">Групу %1$s видалено</string>
    <string name="series_group_name_duplicate">Група серіалів із такою назвою вже існує</string>
    <string name="series_group_name_invalid">Введіть назву групи</string>
    <string name="series_group_name_reserved">Favorites зарезервовано</string>
    <string name="series_group_renamed">Групу перейменовано на %1$s</string>
    <string name="series_incorrect_pin">Невірний PIN</string>
    <string name="series_library_lens_subtitle">Показуйте обране, те, що переглядається, найвищо оцінене та нові серіали по всій бібліотеці.</string>
    <string name="series_loading">Завантаження серіалів...</string>
    <string name="series_loading_details">Завантаження деталей...</string>
    <string name="series_no_found">Серіали не знайдено</string>
    <string name="series_no_found_subtitle">Спробуйте іншу категорію або поверніться до повної бібліотеки, щоб побачити більше добірок серіалів.</string>
    <string name="series_not_found">Серіал не знайдено</string>
    <string name="series_plot_fallback">Опис недоступний</string>
    <string name="series_reorder_subtitle">Використовуйте пульт, щоб переміщати постери, а потім збережіть порядок добірки для цієї групи.</string>
    <string name="series_reorder_title">Сортування %1$s</string>
    <string name="series_saved_empty_hint">Додайте серіал до обраного або до власної групи, щоб побачити його тут.</string>
    <string name="series_search_launch_subtitle">Відкрийте пошук команд, щоб швидше знаходити назви, епізоди або збережені групи.</string>
    <string name="series_search_launch_title">Пошук у бібліотеці серіалів</string>
    <string name="series_search_placeholder">Пошук серіалів...</string>
    <string name="series_seasons">Сезони</string>
    <string name="series_shell_subtitle">Редакційні добірки, збережені групи та пагінований перегляд серіалів, налаштовані для великих бібліотек провайдера.</string>
    <string name="series_unwatched_badge">Залишилося %1$d до завершення</string>
    <string name="settings_about">Про програму</string>
    <string name="settings_about_subtitle">Версія, збірка та дані підтримки для цієї інсталяції.</string>
    <string name="settings_active">АКТИВНО</string>
    <string name="settings_add_provider">Додати провайдера</string>
    <string name="settings_app_language">Мова застосунку</string>
    <string name="settings_app_version">Версія програми</string>
    <string name="settings_audio_language_auto">Автоматично (мова додатка або пристрою)</string>
    <string name="settings_audio_output_auto">Auto</string>
    <string name="settings_audio_output_disable_passthrough">Disable passthrough</string>
    <string name="settings_audio_output_mode">Audio Output</string>
    <string name="settings_audio_output_prefer_passthrough">Prefer passthrough</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default">A/V Sync за замовчуванням</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default_subtitle">Додатні значення затримують аудіо відносно відео.</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled">Увімкнути A/V Sync</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled_subtitle">Експериментально. Вмикайте лише якщо аудіо та відео не синхронізовані; на деяких пристроях можливі проблеми з відтворенням.</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode">Автовідтворення наступного епізоду</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode_subtitle">Показати 10-секундний відлік та автоматично перейти до наступного епізоду після завершення поточного.</string>
    <string name="settings_backup_conflict_count">%1$d конфліктів</string>
    <string name="settings_backup_conflict_strategy">Стратегія конфліктів</string>
    <string name="settings_backup_data">Експортувати дані</string>
    <string name="settings_backup_import_confirm">Імпортувати резервну копію</string>
    <string name="settings_backup_import_sections">Імпортувати розділи</string>
    <string name="settings_backup_item_count">%1$d елементів</string>
    <string name="settings_backup_keep_existing">Залишити наявне</string>
    <string name="settings_backup_no_conflicts">Немає конфліктів</string>
    <string name="settings_backup_preview_subtitle">Виявлено резервну копію версії %1$d. Виберіть, що імпортувати, перш ніж вносити зміни.</string>
    <string name="settings_backup_preview_title">Перегляд імпорту резервної копії</string>
    <string name="settings_backup_replace_existing">Замінити наявне</string>
    <string name="settings_backup_restore">Резервне копіювання та відновлення</string>
    <string name="settings_backup_section_history">Історія відтворення</string>
    <string name="settings_backup_section_multiview">Пресети розділеного екрана</string>
    <string name="settings_backup_section_preferences">Налаштування</string>
    <string name="settings_backup_section_providers">Провайдери</string>
    <string name="settings_backup_section_recordings">Розклади запису</string>
    <string name="settings_backup_section_saved">Збережена бібліотека</string>
    <string name="settings_backup_share_data">Поділитися резервною копією</string>
    <string name="settings_backup_share_failed">Жоден додаток не може отримати резервний файл.</string>
    <string name="settings_backup_share_prepare_failed">Не вдалося підготувати резервний файл.</string>
    <string name="settings_backup_share_subtitle">Надіслати резервний файл до менеджера файлів TV або іншого додатка.</string>
    <string name="settings_backup_subtitle">Експортуйте або імпортуйте обране, групи та налаштування.</string>
    <string name="settings_browsing">Перегляд</string>
    <string name="settings_buffer_5s">5 секунд</string>
    <string name="settings_buffer_duration">Тривалість буфера</string>
    <string name="settings_build">Збірка</string>
    <string name="settings_build_desc">StreamVault для Android TV</string>
    <string name="settings_build_verification">Перевірка збірки</string>
    <string name="settings_build_verification_official">Офіційна збірка</string>
    <string name="settings_build_verification_unavailable">Перевірка недоступна</string>
    <string name="settings_build_verification_unofficial">Неофіційна збірка</string>
    <string name="settings_cancel">Скасувати</string>
    <string name="settings_capability_m3u_with_epg">Джерело M3U з посібником XMLTV. Підтримка архіву залежить від шаблонів потоку провайдера.</string>
    <string name="settings_capability_m3u_without_epg">Джерело M3U без URL програми. Покриття програми та архіву може бути обмеженим.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_with_epg">Джерело Xtream із підтримкою посібника XMLTV і резервним посібником на вимогу. Наздоганяння доступне, коли провайдер надає відтворення потоків.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_without_epg">Джерело Xtream із резервним посібником на вимогу. Наздоганяння залежить від підтримки відтворення постачальником.</string>
    <string name="settings_catalog_count_failed">Помилка</string>
    <string name="settings_catalog_count_indexing">Indexing</string>
    <string name="settings_catalog_count_partial">Частковий</string>
    <string name="settings_catalog_count_pending">Очікує</string>
    <string name="settings_catalog_count_queued">В черзі</string>
    <string name="settings_catalog_count_syncing">Синхронізація</string>
    <string name="settings_categories_subtitle">Приховуйте категорії провайдера та зберігайте їхній порядок сортування саме так, як вам потрібно.</string>
    <string name="settings_categories_title">Налаштування категорій</string>
    <string name="settings_category_controls_empty">Немає категорій, що відповідають цьому пошуку.</string>
    <string name="settings_category_mode_protection">Заблокувати / Розблокувати</string>
    <string name="settings_category_mode_visibility">Приховати / Показати</string>
    <string name="settings_category_protection_reset">Скинути</string>
    <string name="settings_category_protection_save">Зберегти блокування (%1$d)</string>
    <string name="settings_category_protection_save_idle">Зберегти блокування</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body">Увімкніть категорії, які хочете заблокувати або розблокувати, потім збережіть. Для збереження потрібен батьківський PIN-код.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body_no_pin">Увімкніть категорії, які хочете заблокувати або розблокувати, потім збережіть. Перед застосуванням змін вам буде запропоновано створити батьківський PIN-код.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_title">Зміни блокувань перевіряються перед застосуванням</string>
    <string name="settings_category_sort_az">А-Я</string>
    <string name="settings_category_sort_default">Порядок провайдера</string>
    <string name="settings_category_sort_least_items">Спочатку найменше елементів</string>
    <string name="settings_category_sort_live">Категорії Live TV</string>
    <string name="settings_category_sort_most_items">Спочатку найбільше елементів</string>
    <string name="settings_category_sort_movies">Категорії фільмів</string>
    <string name="settings_category_sort_series">Категорії серіалів</string>
    <string name="settings_category_sort_za">Я-А</string>
    <string name="settings_category_sorting_subtitle">Сортуйте категорії для активного плейлиста. Блокування та приховування тепер у Керуванні категоріями.</string>
    <string name="settings_category_sorting_title">Сортування категорій</string>
    <string name="settings_category_status_auto_locked">Автоблоковано</string>
    <string name="settings_category_status_hidden">Приховано</string>
    <string name="settings_category_status_locked">Заблоковано</string>
    <string name="settings_category_status_unlocked">Розблоковано</string>
    <string name="settings_category_type_live_description">Сортуйте та приховуйте групи провайдера для Live TV, зберігаючи Усі канали, Обране, Нещодавні та власні групи в закріплених позиціях.</string>
    <string name="settings_category_type_movies_description">Сортуйте та приховуйте категорії фільмів провайдера, не впливаючи на Обране, Продовжити перегляд або власні розділи.</string>
    <string name="settings_category_type_series_description">Сортуйте та приховуйте категорії серіалів провайдера, не впливаючи на Обране, Продовжити перегляд або власні розділи.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_body">Зараз для цього списку відтворення приховано %1$d категорій. Приховування та відновлення не потребує PIN-коду.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_title">Зміни видимості застосовуються одразу</string>
    <string name="settings_change">Змінити</string>
    <string name="settings_change_pin">Змінити PIN</string>
    <string name="settings_clear_history">Очистити історію переглядів</string>
    <string name="settings_clear_history_confirm">Очистити історію</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_body">Це назавжди видалить усю історію переглядів, прогрес продовження перегляду та останні відвідані категорії для всіх провайдерів.</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_title">Очистити історію переглядів?</string>
    <string name="settings_clear_history_subtitle">Видалити весь прогрес перегляду та нещодавні елементи для всіх провайдерів.</string>
    <string name="settings_close_app">Close app</string>
    <string name="settings_connect">Підключити</string>
    <string name="settings_crash_report_available">Available</string>
    <string name="settings_crash_report_delete">Delete crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_failed">Could not delete crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_value">Remove saved report</string>
    <string name="settings_crash_report_deleted">Crash report deleted.</string>
    <string name="settings_crash_report_exception">Exception</string>
    <string name="settings_crash_report_latest">Latest crash</string>
    <string name="settings_crash_report_missing">No crash report is available.</string>
    <string name="settings_crash_report_none">No crash report saved</string>
    <string name="settings_crash_report_share">Share crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_share_failed">No app could receive the crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_view">View crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_view_title">Crash Report</string>
    <string name="settings_crash_reports_subtitle">Fatal crashes are saved locally only when the app is already crashing. You can review or share the latest report.</string>
    <string name="settings_crash_reports_title">Crash Reports</string>
    <string name="settings_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="settings_decoder_auto">Авто (перевага HW)</string>
    <string name="settings_decoder_compatibility">Режим сумісності</string>
    <string name="settings_decoder_hardware">Лише апаратний</string>
    <string name="settings_decoder_mode">Режим декодера</string>
    <string name="settings_decoder_software">Надавати перевагу програмним розширенням</string>
    <string name="settings_default_idle_standby_timer">Таймер очікування простою</string>
    <string name="settings_default_landing_screen">Default landing screen</string>
    <string name="settings_default_playback_speed">Швидкість відтворення за замовчуванням</string>
    <string name="settings_default_stop_timer">Таймер зупинки відтворення</string>
    <string name="settings_delete">Видалити</string>
    <string name="settings_developed_by">Розроблено</string>
    <string name="settings_developer_name">David Nashash</string>
    <string name="settings_diagnostic_epg">EPG</string>
    <string name="settings_diagnostic_items">%1$d елементів</string>
    <string name="settings_diagnostic_live">Прямий ефір</string>
    <string name="settings_diagnostic_movies">Фільми</string>
    <string name="settings_diagnostic_never">Ніколи</string>
    <string name="settings_diagnostic_series">Серіали</string>
    <string name="settings_diagnostic_status">Статус останньої синхронізації: %1$s</string>
    <string name="settings_disabled">Вимкнено</string>
    <string name="settings_donate">Підтримати на Ko-fi</string>
    <string name="settings_donate_url">https://ko-fi.com/davidona</string>
    <string name="settings_drive_last_pull">Pulled: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_last_push">Pushed: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_never_synced">Never synced yet</string>
    <string name="settings_drive_pull">Restore from Drive</string>
    <string name="settings_drive_pull_subtitle">Download the latest Drive backup and preview the import.</string>
    <string name="settings_drive_push">Send to Drive</string>
    <string name="settings_drive_push_subtitle">Upload the current configuration to your Drive backup.</string>
    <string name="settings_drive_section_subtitle">Push and pull your StreamVault configuration to a private Drive folder.</string>
    <string name="settings_drive_section_title">Google Drive backup</string>
    <string name="settings_drive_signin">Sign in to Google Drive</string>
    <string name="settings_drive_signin_description">Connect a Google account to enable cloud backup.</string>
    <string name="settings_drive_signout">Sign out</string>
    <string name="settings_edit">Редагувати</string>
    <string name="settings_enabled">Увімкнено</string>
    <string name="settings_enter_new_pin">Введіть новий PIN</string>
    <string name="settings_enter_pin">Введіть PIN</string>
    <string name="settings_ethernet_quality_cap">Перевага якості Ethernet</string>
    <string name="settings_expiration_never">Термін дії: Ніколи</string>
    <string name="settings_expiration_unknown">Термін дії: Невідомо</string>
    <string name="settings_expires">Закінчується: %1$s</string>
    <string name="settings_external_playback">Default playback app</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_external">External player</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_internal">Internal player</string>
    <string name="settings_external_playback_subtitle">Choose which app opens streams when you play a channel or title.</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures" translatable="false">Fast retry on transient failures</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures_subtitle" translatable="false">Use 500 ms retries for live playback failures instead of exponential backoff.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear">Clear learned compatibility data</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear_value">Reset</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_cleared">Learned playback compatibility data cleared.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory">Remember compatibility fixes</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory_subtitle">Reuse successful FFmpeg-backed audio fixes for this device and stream in future sessions.</string>
    <string name="settings_github">GitHub</string>
    <string name="settings_github_url">https://github.com/Davidona</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical">Канонічний</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical_desc">Використовувати очищену назву каналу без тегів варіантів провайдера.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid">Гібридний</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid_desc">Очищені назви в списках, оригінальні назви варіантів там, де деталі важливі.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode">Стиль підпису групи</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode_subtitle">Керуйте відображенням назв згрупованих каналів у списках та оверлеях.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original">Оригінальна назва провайдера</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original_desc">Використовувати назву вибраного варіанту провайдера як підпис каналу.</string>
    <string name="settings_guide_default_category">Категорія гіда за замовчуванням</string>
    <string name="settings_guide_default_category_fallback">Всі канали</string>
    <string name="settings_hidden_categories_count">Приховано: %1$d</string>
    <string name="settings_hidden_categories_empty">Наразі немає прихованих категорій.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_none">Немає прихованих</string>
    <string name="settings_hidden_categories_subtitle">Відновіть будь-які категорії провайдера, які ви раніше приховали в розділах перегляду.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_title">Приховані категорії</string>
    <string name="settings_hide_all_categories">Приховати всі</string>
    <string name="settings_hide_category">Приховати</string>
    <string name="settings_history_cleared">Історію переглядів і недавні елементи очищено</string>
    <string name="settings_home_dashboard_add">Add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_available_section">Available to add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_subtitle">Choose which shelves appear on Home and arrange them in the order you want. Empty shelves stay hidden until they have content.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_title">Customize Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_empty">Home is currently empty. Add shelves below to build your layout.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_section">Visible on Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_remove">Remove</string>
    <string name="settings_incognito_mode">Режим інкогніто</string>
    <string name="settings_incognito_mode_subtitle">Не зберігати історію переглядів і нещодавно відкриті категорії під час увімкнення.</string>
    <string name="settings_language">Мова</string>
    <string name="settings_language_subtitle">Виберіть мову застосунку, не виходячи з інтерфейсу TV.</string>
    <string name="settings_level_hidden">ПРИХОВАНО</string>
    <string name="settings_level_hidden_desc">ПРИХОВАНО - Контент приховано з усіх списків</string>
    <string name="settings_level_hidden_subtitle">Дорослі категорії ніде не відображаються.</string>
    <string name="settings_level_locked">ЗАБЛОКОВАНО</string>
    <string name="settings_level_locked_desc">ЗАБЛОКОВАНО - Контент видно, потрібен PIN</string>
    <string name="settings_level_locked_subtitle">Категорії видимі з PIN. Дорослий контент показується в усіх переглядах.</string>
    <string name="settings_level_off">ВИМК.</string>
    <string name="settings_level_off_desc">ВИМК. - Без обмежень</string>
    <string name="settings_level_off_subtitle">Дорослий контент відображається скрізь.</string>
    <string name="settings_level_private">PRIVATE</string>
    <string name="settings_level_private_desc">PRIVATE — Категорії заблоковані, приховані з стрічок</string>
    <string name="settings_level_private_subtitle">Категорії видимі з PIN. Приховані в пошуку, EPG, «Всіх каналах» та «Нещодавніх».</string>
    <string name="settings_level_unknown">НЕВІДОМО</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped">Згруповані</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped_desc">Показувати один логічний живий канал із вибором варіантів.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode">Групування каналів</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode_subtitle">Виберіть, чи об\'єднувати варіанти каналів в один логічний канал або показувати кожний потік окремо.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants">Всі варіанти</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants_desc">Показувати кожний імпортований живий потік як окремий канал.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group">За групами</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group_desc">Типова поведінка. Перенумеровує канали залежно від їхнього місця в поточній категорії або користувацькій групі.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden">Приховано</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden_desc">Ніколи не показувати номери каналів у додатку.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode">Нумерація каналів Live TV</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode_subtitle">Оберіть, чи використовуватимуть live-канали своє місце в поточній групі, чи збережуть оригінальні номери від провайдера.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider">Номер провайдера</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider_desc">Зберігати оригінальний номер каналу, наданий провайдером плейлиста, якщо він є.</string>
    <string name="settings_live_overlay_timeout">Автоприховування накладок Live TV</string>
    <string name="settings_live_timeshift">Увімкнути локальне перемотування Live</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend">Бекенд перемотування Live</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_subtitle">Надає перевагу сховищу додатка для локального кільцевого буфера та переходить до обмеженої пам\'яті, якщо сховище недоступне.</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_value">Автоматичний</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth">Глибина локального перемотування Live</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_15">15 хвилин</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_30">30 хвилин</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_60">60 хвилин</string>
    <string name="settings_live_timeshift_subtitle">Зберігати тимчасовий локальний буфер для паузи та перемотування Live TV навіть без підтримки catch-up провайдером.</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode">Режим каналів Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode_subtitle">Виберіть, як браузер Live TV має показувати канали та чи має він попередньо переглядати їх перед відтворенням.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable">Комфортний</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable_desc">Більші рядки з прямим відтворенням одним натисканням.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact">Компактний</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact_desc">Щільніший список каналів із прямим відтворенням одним натисканням.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro">Профі</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro_desc">Щільний список каналів із вбудованим попереднім переглядом та EPG. Перше натискання — перегляд, друге — відтворення.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_added">Збережено %1$s у швидкі фільтри Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_blank">Введіть фільтр перед збереженням.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_duplicate">%1$s уже збережено.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_removed">Видалено %1$s зі швидких фільтрів Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility">Видимість швидкого фільтра</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always">Завжди видно</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always_desc">Завжди показувати елемент, щоб фільтри можна було додавати прямо з Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available">Показувати, коли є фільтри</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available_desc">Показувати елемент лише тоді, коли доступний принаймні один збережений швидкий фільтр.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide">Приховати</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide_desc">Ніколи не показувати елемент швидкого фільтра в Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_subtitle">Виберіть, коли елемент швидкого фільтра Live TV має з’являтися під пошуком категорій.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters">Швидкі фільтри Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_add">Додати фільтр</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_subtitle">Зберігайте буквальні пошукові запити, як-от |AR| або Sports, щоб вони з’являлися під рядком пошуку категорій Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_title">Керування швидкими фільтрами Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_empty">Швидкі фільтри ще не збережено.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_none">Немає</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_placeholder">Додати швидкий фільтр</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_remove">Видалити</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_saved">Збережені фільтри</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced">Збалансований</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced_desc">Поєднувати консервативні оцінки якості з нещодавніми сигналами надійності.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality">За тегом</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality_desc">Спочатку враховувати оголошені теги якості, і лише потім — фактичну якість відтворення, якщо тег не визначено.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode">Пріоритет варіанту</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode_subtitle">Виберіть, як додаток автоматично обирає варіант за замовчуванням для згрупованого каналу з кількома опціями.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only">Тільки спостережуване</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only_desc">Ранжувати варіанти лише за реальними спостереженнями: роздільна здатність, бітрейт та частота кадрів.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first">Стабільність понад усе</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first_desc">Віддавати перевагу найнадійнішому потоку, навіть якщо якість нижча.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_refresh">Оновити класифікацію</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_summary">Використовує URL M3U та правила group-title, щоб переміщати відповідні записи до Фільмів. Оновіть після зміни, щоб упорядкувати плейлист.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_title">Класифікація M3U VOD</string>
    <string name="settings_media_session">Системна медіасесія</string>
    <string name="settings_media_session_subtitle">Надавати відтворення системним медіаконтролам Android. Вимкніть це, якщо відтворення аварійно завершується на певному пристрої під час відкриття плеєра.</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout">Центрувати мультиперегляд 1-2 каналів</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout_subtitle">Якщо активні один або два слоти мультиперегляду, центрувати їх замість сітки 2×2.</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit">Respect provider connection limit</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit_subtitle">Keep Split Screen and Multiview capped by the provider max-connections value. Turn off only when your provider allows multiple streams from the same IP.</string>
    <string name="settings_no_providers">Немає налаштованих провайдерів</string>
    <string name="settings_no_providers_subtitle">Додайте провайдера, щоб відкрити відтворення, дані телегіда та інші можливості ТБ.</string>
    <string name="settings_overview_count_label">Джерела</string>
    <string name="settings_overview_language_label">Мова</string>
    <string name="settings_overview_no_provider">Немає активного провайдера</string>
    <string name="settings_overview_protection_label">Захист</string>
    <string name="settings_overview_provider_label">Провайдер</string>
    <string name="settings_overview_subtitle">Перегляньте провайдера, захист і налаштування відтворення з першого погляду.</string>
    <string name="settings_overview_title">Центр керування</string>
    <string name="settings_parental_control">Батьківський контроль</string>
    <string name="settings_parental_groups_action">Керувати</string>
    <string name="settings_parental_groups_hint">Заблокуйте або розблокуйте категорії для активного провайдера.</string>
    <string name="settings_parental_groups_title">Захищені групи</string>
    <string name="settings_parental_pin">Батьківський PIN</string>
    <string name="settings_parental_subtitle">Захистіть контент для дорослих або чутливий контент за допомогою зручних для TV налаштувань.</string>
    <string name="settings_pc_btn">Батьківський контроль</string>
    <string name="settings_pin_changed">PIN успішно збережено</string>
    <string name="settings_playback">Відтворення</string>
    <string name="settings_playback_subtitle">Налаштуйте декодер і буферизацію для плавнішого відтворення.</string>
    <string name="settings_player_controls_timeout">Автоприховування VOD-контролів</string>
    <string name="settings_player_diagnostics_timeout">Автоприховування діагностичної накладки</string>
    <string name="settings_player_notice_timeout">Автоприховування сповіщень відтворення</string>
    <string name="settings_preferred_audio_language">Бажана мова аудіо</string>
    <string name="settings_prevent_standby">Не вимикати екран під час відтворення</string>
    <string name="settings_prevent_standby_subtitle">Запобігає показу телевізором попередження про режим очікування під час відтворення каналу або відео</string>
    <string name="settings_privacy">Конфіденційність</string>
    <string name="settings_privacy_subtitle">Керуйте історією переглядів і режимом інкогніто.</string>
    <string name="settings_protection_level">Рівень захисту</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_action">Керування категоріями</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_search">Пошук категорій...</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_subtitle">Блокуйте, розблоковуйте, приховуйте й відновлюйте категорії для поточного плейлиста в одному місці.</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_title">Керування категоріями</string>
    <string name="settings_provider_diagnostics_title">Діагностика провайдера</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_committing">Живі канали фіналізуються. Тримайте синхронізацію запущеною до активації провайдера.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_failed">Налаштування Live потребує повтору. Синхронізуйте цього провайдера, щоб спробувати знову.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_fetching">Живі канали ще імпортуються. Синхронізуйте цього провайдера для продовження.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_incomplete">Налаштування Live ще завершується у фоні. Синхронізуйте цього провайдера для продовження; канали стануть активними після завершення.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_recovering">Збережений імпорт Live готовий до відновлення. Синхронізуйте цього провайдера для завершення.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_staged">Живі канали підготовлені й очікують фіналізації. Синхронізуйте цього провайдера для завершення.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_starting">Налаштування Live готується. Синхронізуйте цього провайдера для продовження.</string>
    <string name="settings_provider_selector_hint">Виберіть провайдера, щоб переглянути деталі та дії.</string>
    <string name="settings_provider_warnings">Попередження: %1$s</string>
    <string name="settings_providers">Провайдери</string>
    <string name="settings_providers_subtitle">Перемикайте, синхронізуйте, редагуйте та усувайте проблеми з вашими IPTV-джерелами.</string>
    <string name="settings_quality_cap_auto">Авто</string>
    <string name="settings_recording_active_label">Активні</string>
    <string name="settings_recording_bytes_label">Записано</string>
    <string name="settings_recording_cancel">Скасувати</string>
    <string name="settings_recording_cancel_failed">Не вдалося скасувати: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_cancelled">Запис скасовано</string>
    <string name="settings_recording_choose_folder">Вибрати папку</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_failed">Не вдалося оновити кількість одночасних записів: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_saved">Кількість одночасних записів збережено</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_title">Максимум одночасних записів</string>
    <string name="settings_recording_delete">Видалити</string>
    <string name="settings_recording_delete_failed">Не вдалося видалити: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_deleted">Запис видалено</string>
    <string name="settings_recording_disable">Вимкнути</string>
    <string name="settings_recording_empty_subtitle">Почніть ручний запис під час перегляду або заплануйте його з плеєра.</string>
    <string name="settings_recording_empty_title">Немає активних записів</string>
    <string name="settings_recording_enable">Увімкнути</string>
    <string name="settings_recording_failure_label">Помилка</string>
    <string name="settings_recording_item_count">%1$d елементів</string>
    <string name="settings_recording_open_browser">Відкрити записи</string>
    <string name="settings_recording_output_label">Вихід</string>
    <string name="settings_recording_padding_after">Закінчити пізніше</string>
    <string name="settings_recording_padding_before">Почати раніше</string>
    <string name="settings_recording_padding_minutes">%1$d хв</string>
    <string name="settings_recording_padding_none">Немає</string>
    <string name="settings_recording_padding_title">Відступ запису</string>
    <string name="settings_recording_pattern_failed">Не вдалося оновити шаблон імені файлу: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_hint">Використовуйте токени, як-от ChannelName, ProgramTitle, yyyy-MM-dd_HH-mm</string>
    <string name="settings_recording_pattern_saved">Шаблон імені файлу збережено</string>
    <string name="settings_recording_pattern_summary">%1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_title">Шаблон імені файлу</string>
    <string name="settings_recording_reconcile">Виправити розклад</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_complete">Розклад запису виправлено</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_failed">Не вдалося виправити: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_daily">Повторюється щодня</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_none">Одноразовий запис</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_weekly">Повторюється щотижня</string>
    <string name="settings_recording_retention_days">%1$d днів</string>
    <string name="settings_recording_retention_failed">Не вдалося оновити політику зберігання: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retention_keep_all">Зберігати, доки не буде видалено</string>
    <string name="settings_recording_retention_saved">Політику зберігання збережено</string>
    <string name="settings_recording_retention_title">Політика зберігання</string>
    <string name="settings_recording_retry">Повторити</string>
    <string name="settings_recording_retry_count_label">Спроби</string>
    <string name="settings_recording_retry_failed">Повтор не вдався: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retry_started">Повторний запис заплановано</string>
    <string name="settings_recording_schedule_disabled">Запис за розкладом вимкнено</string>
    <string name="settings_recording_schedule_enabled">Запис за розкладом увімкнено</string>
    <string name="settings_recording_schedule_toggle_failed">Не вдалося оновити розклад: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_scheduled_label">Заплановані</string>
    <string name="settings_recording_skip">Пропустити це повторення</string>
    <string name="settings_recording_skip_failed">Пропуск не вдався: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_skipped">Повторення пропущено</string>
    <string name="settings_recording_source_label">Джерело</string>
    <string name="settings_recording_space_label">Вільне місце</string>
    <string name="settings_recording_speed_label">Сер. швидкість</string>
    <string name="settings_recording_status_cancelled">Скасовано</string>
    <string name="settings_recording_status_completed">Завершено</string>
    <string name="settings_recording_status_failed">Не вдалося</string>
    <string name="settings_recording_status_recording">Запис</string>
    <string name="settings_recording_status_scheduled">Заплановано</string>
    <string name="settings_recording_stop">Зупинити</string>
    <string name="settings_recording_stop_failed">Не вдалося зупинити: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_stopped">Запис зупинено</string>
    <string name="settings_recording_storage_ready">Сховище готове для локального запису в прямому ефірі</string>
    <string name="settings_recording_storage_title">Сховище записів</string>
    <string name="settings_recording_storage_unavailable">Сховище недоступне для запису</string>
    <string name="settings_recording_storage_unknown">Сховище недоступне</string>
    <string name="settings_recording_storage_update_failed">Не вдалося оновити сховище: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_storage_updated">Сховище запису оновлено</string>
    <string name="settings_recording_subtitle">Керуйте локальними завданнями DVR, сховищем і запланованими записами.</string>
    <string name="settings_recording_time_window">%1$s → %2$s</string>
    <string name="settings_recording_title">Запис</string>
    <string name="settings_recording_use_app_storage">Використовувати сховище додатка</string>
    <string name="settings_recording_wifi_only">Записувати лише через Wi-Fi</string>
    <string name="settings_remote_action_add_to_split_screen">Add to split screen</string>
    <string name="settings_remote_action_hide_category">Hide category</string>
    <string name="settings_remote_action_last_channel">Last channel</string>
    <string name="settings_remote_action_next_channel">Next channel</string>
    <string name="settings_remote_action_none">No action</string>
    <string name="settings_remote_action_open_category_list">Open category list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_info">Open channel info</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_list">Open channel list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_guide">Open guide</string>
    <string name="settings_remote_action_open_player_controls">Open player controls</string>
    <string name="settings_remote_action_pin_category">Pin or unpin category</string>
    <string name="settings_remote_action_play_channel">Play channel</string>
    <string name="settings_remote_action_previous_channel">Previous channel</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_category_lock">Lock or unlock category</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_favorite">Add or remove favorite</string>
    <string name="settings_remote_button_blue">Blue button</string>
    <string name="settings_remote_button_green">Green button</string>
    <string name="settings_remote_button_red">Red button</string>
    <string name="settings_remote_button_yellow">Yellow button</string>
    <string name="settings_remote_dialog_subtitle">Choose what this colored button should do in %1$s.</string>
    <string name="settings_remote_dialog_title">%1$s action</string>
    <string name="settings_remote_profile_browse">Browse overrides</string>
    <string name="settings_remote_profile_global">Global defaults</string>
    <string name="settings_remote_profile_playback">Playback overrides</string>
    <string name="settings_remote_selection_global_default">Use global default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_selection_profile_default">Profile default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_subtitle">Works on remotes that send the Android red, green, yellow, and blue color key codes.</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_title">Colored Remote Buttons</string>
    <string name="settings_reset">Скинути</string>
    <string name="settings_restore_data">Імпортувати дані</string>
    <string name="settings_restore_subtitle">Виберіть резервний файл або відкрийте резервну копію через StreamVault з менеджера файлів.</string>
    <string name="settings_retry_epg">Повторити EPG</string>
    <string name="settings_retry_movies">Повторити фільми</string>
    <string name="settings_retry_series">Повторити серіали</string>
    <string name="settings_save">Зберегти</string>
    <string name="settings_select_audio_language">Виберіть бажану мову аудіо</string>
    <string name="settings_select_decoder_mode">Вибрати режим декодера</string>
    <string name="settings_select_default_landing_screen">Select default landing screen</string>
    <string name="settings_select_ethernet_quality_cap">Виберіть пріоритет якості Ethernet</string>
    <string name="settings_select_guide_default_category">Вибрати категорію гіда за замовчуванням</string>
    <string name="settings_select_language">Виберіть мову</string>
    <string name="settings_select_level">Виберіть рівень захисту</string>
    <string name="settings_select_live_timeshift_depth">Вибрати глибину локального перемотування Live</string>
    <string name="settings_select_playback_speed">Виберіть швидкість відтворення за замовчуванням</string>
    <string name="settings_select_subtitle_background">Виберіть фон субтитрів</string>
    <string name="settings_select_subtitle_size">Виберіть розмір субтитрів</string>
    <string name="settings_select_subtitle_text_color">Виберіть колір тексту субтитрів</string>
    <string name="settings_select_time_format">Вибрати формат часу</string>
    <string name="settings_select_wifi_quality_cap">Виберіть пріоритет якості Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_set_pin">Встановити PIN</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category">Показати категорію «Всі канали»</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category_subtitle">Відображати віртуальну групу «Всі канали» в Live TV та гіді EPG.</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher">Показувати браузер джерел Live</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher_subtitle">Показувати перемикач джерел M3U над категоріями Live TV.</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category">Показати категорію нещодавніх каналів</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category_subtitle">Відображати нещодавно переглянуті канали при перегляді Live TV та на головному екрані.</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_ethernet">Застосувати для Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_wifi">Застосувати для Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_complete">Тест швидкості завершено.</string>
    <string name="settings_speed_test_estimate_complete">Оцінку мережі збережено.</string>
    <string name="settings_speed_test_ethernet_applied">Застосовано рекомендоване обмеження якості для Ethernet.</string>
    <string name="settings_speed_test_failed">Тест швидкості не вдалося виконати: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_not_run">Ще не тестовано</string>
    <string name="settings_speed_test_recommendation">Рекомендована межа якості: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_run_action">Запустити тест</string>
    <string name="settings_speed_test_running_action">Тестування…</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_default">Запустіть швидкий тест завантаження та використайте результат, щоб вибрати стабільні межі якості відтворення.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_estimated">Оцінено на %1$s о %2$s, оскільки активна мережа не завершила пробне завантаження.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_measured">Виміряно на %1$s о %2$s.</string>
    <string name="settings_speed_test_title">Тест швидкості інтернету</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_cellular">Мобільна мережа</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_ethernet">Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_other">Інша мережа</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_unknown">Невідома мережа</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_wifi">Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_wifi_applied">Застосовано рекомендоване обмеження якості для Wi‑Fi.</string>
    <string name="settings_status_active">Активний</string>
    <string name="settings_status_disabled">Вимкнено</string>
    <string name="settings_status_error">Помилка</string>
    <string name="settings_status_expired">Термін дії минув</string>
    <string name="settings_status_partial">Частково</string>
    <string name="settings_status_unknown">Невідомо</string>
    <string name="settings_subtitle_background">Фон субтитрів</string>
    <string name="settings_subtitle_background_black">Суцільний чорний</string>
    <string name="settings_subtitle_background_blue">Глибокий синій</string>
    <string name="settings_subtitle_background_dim">Напівпрозорий чорний</string>
    <string name="settings_subtitle_background_transparent">Прозорий</string>
    <string name="settings_subtitle_color_cyan">Бірюзовий</string>
    <string name="settings_subtitle_color_green">Зелений</string>
    <string name="settings_subtitle_color_white">Білий</string>
    <string name="settings_subtitle_color_yellow">Жовтий</string>
    <string name="settings_subtitle_size">Розмір субтитрів</string>
    <string name="settings_subtitle_size_default">За замовчуванням</string>
    <string name="settings_subtitle_size_extra_large">Дуже великий</string>
    <string name="settings_subtitle_size_large">Великий</string>
    <string name="settings_subtitle_size_small">Малий</string>
    <string name="settings_subtitle_text_color">Колір тексту субтитрів</string>
    <string name="settings_surface_auto">Авто</string>
    <string name="settings_surface_mode">Поверхня відео</string>
    <string name="settings_surface_surface_view">SurfaceView</string>
    <string name="settings_surface_texture_view">TextureView</string>
    <string name="settings_sync_btn">Синхронізувати</string>
    <string name="settings_sync_custom_required">Виберіть принаймні один розділ для синхронізації.</string>
    <string name="settings_sync_custom_subtitle">Виберіть один або кілька розділів для оновлення.</string>
    <string name="settings_sync_custom_title">Спеціальна синхронізація для %1$s</string>
    <string name="settings_sync_dialog_subtitle">Виберіть, що оновити для цього постачальника.</string>
    <string name="settings_sync_dialog_title">Синхронізувати %1$s</string>
    <string name="settings_sync_option_all">Синхронізувати все</string>
    <string name="settings_sync_option_custom">Спеціальна синхронізація</string>
    <string name="settings_sync_option_epg">Синхронізація EPG</string>
    <string name="settings_sync_option_fast">Швидка синхронізація</string>
    <string name="settings_sync_option_movies">Синхронізація фільмів</string>
    <string name="settings_sync_option_rebuild_index">Перебудувати індекс</string>
    <string name="settings_sync_option_series">Синхронізувати серіали</string>
    <string name="settings_sync_option_sync_now">Синхронізувати зараз</string>
    <string name="settings_sync_option_tv">Синхронізувати телевізор</string>
    <string name="settings_sync_sections_failed">Синхронізація не вдалася: %1$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_partial">Синхронізовано: %1$s. Не вдалося: %2$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_success">Синхронізовано: %1$s.</string>
    <string name="settings_syncing">Синхронізація даних, зачекайте...</string>
    <string name="settings_syncing_btn">Синхронізація...</string>
    <string name="settings_syncing_preparing">Підготовка синхронізації...</string>
    <string name="settings_syncing_section">Синхронізація %1$s...</string>
    <string name="settings_syncing_subtitle">Зачекайте, поки імпортується ваш плейлист.</string>
    <string name="settings_syncing_title">Синхронізація даних...</string>
    <string name="settings_system_default">Системна за замовчуванням</string>
    <string name="settings_time_format">Формат часу</string>
    <string name="settings_time_format_12h">12-годинний (9:44 PM)</string>
    <string name="settings_time_format_24h">24-годинний (21:44)</string>
    <string name="settings_time_format_system">Системний</string>
    <string name="settings_timeout_apply">Застосувати</string>
    <string name="settings_timeout_diagnostics_subtitle">Як довго діагностична накладка залишається видимою, перш ніж закриється автоматично.</string>
    <string name="settings_timeout_live_overlays_subtitle">Як довго накладки Live TV, як-от інформація про канал, список каналів і EPG, залишаються видимими після останньої взаємодії.</string>
    <string name="settings_timeout_notices_subtitle">Як довго тимчасові сповіщення відтворення залишаються видимими, перш ніж зникнуть.</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_label">Секунди</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_placeholder">Введіть 2-60</string>
    <string name="settings_timeout_validation">Введіть значення від 2 до 60 секунд.</string>
    <string name="settings_timeout_vod_controls_subtitle">Як довго елементи керування відтворенням фільмів і серіалів залишаються видимими після останньої взаємодії.</string>
    <string name="settings_timer_off">Вимк.</string>
    <string name="settings_title">Налаштування</string>
    <string name="settings_top_navigation">Top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_default_updated">Default landing screen changed to %1$s because the previous tab is no longer visible.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_subtitle">Choose which tabs appear and arrange them in the order you want. Settings always stays available.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_title">Customize top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_hidden">Hidden</string>
    <string name="settings_top_navigation_landing_note">Only visible tabs can be used as the startup landing screen.</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_down">Down</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_up">Up</string>
    <string name="settings_top_navigation_required">Always visible</string>
    <string name="settings_top_navigation_visible">Visible</string>
    <string name="settings_unhide_all_categories">Показати всі</string>
    <string name="settings_unhide_category">Показати</string>
    <string name="settings_update_auto_check">Автоматично перевіряти оновлення</string>
    <string name="settings_update_auto_download">Автоматично завантажувати оновлення</string>
    <string name="settings_update_available_message">Доступна StreamVault %1$s.</string>
    <string name="settings_update_check_action">Перевірити зараз</string>
    <string name="settings_update_check_now">Перевірити оновлення</string>
    <string name="settings_update_checking">Перевірка...</string>
    <string name="settings_update_current_message">У вас уже встановлено останню версію StreamVault.</string>
    <string name="settings_update_download">Пакет оновлення</string>
    <string name="settings_update_download_action">Завантажити оновлення</string>
    <string name="settings_update_download_in_progress">Завантаження...</string>
    <string name="settings_update_download_started">Завантаження оновлення розпочато. Встановлення буде доступне після завершення.</string>
    <string name="settings_update_download_unavailable">Для цього релізу немає доступного для завантаження пакета оновлення.</string>
    <string name="settings_update_error">Перевірка оновлення</string>
    <string name="settings_update_install_action">Встановити оновлення</string>
    <string name="settings_update_install_started">Відкривається інсталятор пакета.</string>
    <string name="settings_update_last_checked">Остання перевірка</string>
    <string name="settings_update_latest_release">Останній реліз</string>
    <string name="settings_update_not_checked">Ще не перевірено</string>
    <string name="settings_update_release_notes">Сторінка випуску</string>
    <string name="settings_update_status">Статус оновлення</string>
    <string name="settings_update_status_available">Оновлення доступне</string>
    <string name="settings_update_status_check_failed">Остання перевірка не вдалася</string>
    <string name="settings_update_status_current">Актуальна версія</string>
    <string name="settings_update_status_downloading">Завантаження оновлення</string>
    <string name="settings_update_status_ready_to_install">Готово до встановлення</string>
    <string name="settings_update_view_release">Відкрити останній реліз</string>
    <string name="settings_updates_subtitle">Перевіряйте нові версії StreamVault у GitHub Releases, не виходячи з програми.</string>
    <string name="settings_updates_title">Оновлення</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped">Group Duplicates</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped_desc">Group strong and likely movie matches into one title with selectable versions.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode">VOD duplicate handling</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode_subtitle">Choose whether movie versions stay separate or appear as grouped title variants.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all">Show All Versions</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all_desc">Keep every provider movie entry visible exactly as imported.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart">Smart Grouping</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart_desc">Only group high-confidence matches so remakes and weak title matches stay separate.</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_auto">Auto (HTTP/2 when supported)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_compatibility">Compatibility (HTTP/1.1)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_mode">VOD HTTP Protocol</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll">Нескінченне прокручування</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_off">Показувати кнопку «Завантажити ще» для отримання наступної партії рядків категорій.</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_on">Автоматично завантажувати більше рядків категорій при прокручуванні до кінця.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced">Balanced</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced_desc">Balance quality, recency, reliability, metadata, and rating.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality">Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality_desc">Prefer tags like 4K, HDR, Remux, BluRay, HEVC, and high-resolution versions.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest">Force Latest</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest_desc">Prefer the newest release or title year first, then quality and reliability.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality">Latest + Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality_desc">Give strong weight to both recency and quality before using reliability as a tie-breaker.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice">Manual Last Choice</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice_desc">Use the version you manually selected last, then fall back to balanced ranking.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode">Preferred VOD version</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode_subtitle">Choose which version is selected first when duplicate movies are grouped.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable">Most Reliable</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable_desc">Prefer versions with successful playback history and fewer failures.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode">Макет VOD</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic">Класичний</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic_desc">Список категорій ліворуч і сітка постерів праворуч.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern">Сучасний</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern_desc">Перегляд із полицями, рекомендованими рядками та попереднім переглядом категорій.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_subtitle">Виберіть між сучасним виглядом із полицями та класичним розділеним макетом.</string>
    <string name="settings_wifi_quality_cap">Перевага якості Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility">Xtream сумісність Base64 тексту</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility_subtitle">Широко декодувати назви та категорії Xtream, якщо провайдер зберігає їх у Base64. Залишайте вимкненим, якщо текст виглядає нормально.</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification">Визначення дорослого контенту за назвою в Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification_subtitle">Використовує ключові слова в назвах категорій, щоб позначати дорослий контент, коли провайдер не вказує прапорець для дорослого контенту явно</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert">Автоповернення при поганому каналі</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert_subtitle">Автоматично повертатися до попереднього робочого каналу, якщо канал зависає або не завантажується.</string>
    <string name="setup_add">Додати плейлист</string>
    <string name="setup_add_desc">Додайте вашого IPTV-провайдера</string>
    <string name="setup_advanced_options_helper">Керуйте тим, як завантажуються дані телегіда під час налаштування та оновлення провайдера.</string>
    <string name="setup_advanced_options_hide">Сховати</string>
    <string name="setup_advanced_options_label">Додаткові параметри</string>
    <string name="setup_advanced_options_show">Показати</string>
    <string name="setup_choose_file">Вибрати файл M3U</string>
    <string name="setup_connecting">Підключення...</string>
    <string name="setup_discard_draft_body">Налаштування цього провайдера не завершено. Повернутися та втратити поточну чернетку?</string>
    <string name="setup_discard_draft_cancel">Продовжити редагування</string>
    <string name="setup_discard_draft_confirm">Відхилити</string>
    <string name="setup_discard_draft_title">Відхилити чернетку налаштування?</string>
    <string name="setup_edit_provider">Редагувати провайдера</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_description">Спершу завершити налаштування, а потім автоматично завантажити дані телегіда у фоновому режимі.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_title">Завантажувати EPG у фоновому режимі</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_helper">Режим «Одразу» зберігає поточну поведінку. «У фоновому режимі» спершу завершує налаштування, а «Пропустити» відкладає оновлення телегіда на потім.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_label">Синхронізація EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_description">Не завантажувати дані телегіда автоматично. Ви зможете оновити EPG пізніше в Налаштуваннях.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_title">Пропустити EPG наразі</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_description">Завантажити дані провайдера та зовнішнього телегіда під час налаштування, до його завершення.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_title">Повний EPG зараз</string>
    <string name="setup_file_browse_hint">Перегляньте локальне сховище або USB</string>
    <string name="setup_file_import_failed">Не вдалося імпортувати файл плейлиста. Спробуйте ще раз.</string>
    <string name="setup_file_import_storage_full">Сховище заповнене. Звільніть місце та спробуйте імпортувати ще раз.</string>
    <string name="setup_file_replace_hint">Натисніть, щоб замінити файл</string>
    <string name="setup_file_select_title">Виберіть файл M3U</string>
    <string name="setup_form_subtitle">Виберіть джерело, введіть дані та продовжуйте. Керувати ним можна пізніше в Налаштуваннях.</string>
    <string name="setup_hide_password">Приховати пароль</string>
    <string name="setup_import_backup">Імпорт резервної копії</string>
    <string name="setup_import_from_drive">Import from Drive</string>
    <string name="setup_info_m3u_body">Використайте посилання на плейлист або імпортуйте локальний файл.</string>
    <string name="setup_info_m3u_title">Використовуйте M3U для плейлистів за URL або з файлу</string>
    <string name="setup_info_manage_body">Оновіть, відредагуйте або замініть його пізніше в Налаштуваннях.</string>
    <string name="setup_info_manage_title">Керувати провайдерами можна пізніше</string>
    <string name="setup_info_stalker_body">URL порталу та схвалена провайдером MAC-адреса.</string>
    <string name="setup_info_xtream_body">Найкраще, якщо у вас є сервер, користувач і пароль.</string>
    <string name="setup_info_xtream_title">Використовуйте Xtream, якщо є облікові дані</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect">Quick Connect</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code">Code: %s</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code_instructions">Open your Jellyfin server in a browser and enter this code, or scan the QR code with your phone.</string>
    <string name="setup_login">Вхід</string>
    <string name="setup_m3u">Плейлист M3U</string>
    <string name="setup_m3u_hint">URL M3U</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_helper">Лише M3U. Використовуйте URL плейлиста та евристику group-title, щоб сортувати відповідні записи в Фільми замість Live TV.</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_label">Класифікація VOD у M3U</string>
    <string name="setup_name">Name</string>
    <string name="setup_name_hint">Назва плейлиста (необов’язково)</string>
    <string name="setup_name_placeholder">My Jellyfin Server</string>
    <string name="setup_pass_hint">Пароль</string>
    <string name="setup_password">Password</string>
    <string name="setup_phone_pairing_body">Scan a QR code and enter provider credentials from a phone on the same Wi-Fi.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_complete">Added</string>
    <string name="setup_phone_pairing_error">Error</string>
    <string name="setup_phone_pairing_idle">Local only</string>
    <string name="setup_phone_pairing_qr_description">QR code for phone provider setup</string>
    <string name="setup_phone_pairing_ready">Scan now</string>
    <string name="setup_phone_pairing_receiving">Adding</string>
    <string name="setup_phone_pairing_restart">New QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_same_wifi">Open this from a phone on the same Wi-Fi. Credentials are sent directly to this TV.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_start">Show QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_stop">Stop pairing</string>
    <string name="setup_phone_pairing_title">Add from phone</string>
    <string name="setup_provider_title">Додати провайдера</string>
    <string name="setup_save">Зберегти зміни</string>
    <string name="setup_server_hint">URL сервера</string>
    <string name="setup_server_url">Server URL</string>
    <string name="setup_shell_eyebrow">Налаштування провайдера</string>
    <string name="setup_shell_subtitle">Використовуйте Xtream або M3U. Це можна змінити пізніше.</string>
    <string name="setup_show_password">Показати пароль</string>
    <string name="setup_source_type_label">Тип джерела</string>
    <string name="setup_stalker">Stalker</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_background_description">Спершу завершіть налаштування, а потім імпортуйте телегід порталу Stalker у фоновому режимі. Якщо XMLTV налаштовано й він працює, спочатку буде використано його.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_helper">Stalker може використовувати рідний телегід порталу, коли XMLTV відсутній або недоступний. Завантажити зараз імпортує його під час налаштування, завантаження у фоновому режимі відкладає імпорт, а пропуск залишає завантаження телегіда на вимогу.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_skip_description">Не імпортуйте дані телегіда автоматично масово. Дані live-телегіда все одно можуть завантажуватися на вимогу під час перегляду каналів.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_upfront_description">Завантажте live-канали та імпортуйте телегід порталу Stalker під час налаштування. Якщо XMLTV налаштовано й він працює, спочатку буде використано його.</string>
    <string name="setup_tab_file">Файл</string>
    <string name="setup_tab_jellyfin">Jellyfin</string>
    <string name="setup_tab_url">URL</string>
    <string name="setup_title_streamvault">StreamVault</string>
    <string name="setup_update_desc">Оновіть дані вашого IPTV-провайдера</string>
    <string name="setup_user_hint">Ім’я користувача</string>
    <string name="setup_username">Username</string>
    <string name="setup_validating">Перевірка...</string>
    <string name="setup_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_description">Recommended. Uses category sync on low-memory devices, background refreshes, hidden-category refreshes, and stressed providers.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_title">Auto</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_description">Always fetch Live TV one category at a time. Safer for large providers and weak Android TV devices.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_title">Category by category</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_helper">Choose how Live TV channels are fetched. Auto protects weak devices and routine refreshes while keeping categories populated.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_label">Xtream Live Sync</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_description">Try the provider-wide Live endpoint using the streaming parser. Falls back to category sync if unsafe or failed.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_title">Stream all</string>
    <string name="split_count_format">%1$s %2$d/4</string>
    <string name="stream_url_clip_label">Stream URL</string>
    <string name="stream_url_copied">Stream URL copied</string>
    <string name="stream_url_copy">Copy URL</string>
    <string name="stream_url_copy_failed">Could not resolve stream URL</string>
    <string name="sync_items_indexed_format">%1$d items indexed</string>
    <string name="sync_section_live">Live</string>
    <string name="sync_section_series">Series</string>
    <string name="sync_section_vod">VOD</string>
    <string name="time_range_format">%1$s – %2$s</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_description">Продовжуйте перегляд нещодавно розпочатих назв</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_title">Продовжити перегляд</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_description">Нещодавно оновлені серіали з %1$s</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_title">Нові серіали</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_description">Підібрано на основі ваших нещодавніх виборів у %1$s</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_title">Рекомендовані фільми</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_description">Популярні добірки з %1$s</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_title">Топ фільмів</string>
    <string name="tv_input_setup_error_body">Синхронізація входу телевізора не завершена.</string>
    <string name="tv_input_setup_error_title">Помилка автоматичного сканування</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_body">Будь ласка, зачекайте.</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_title">Підготовка інтеграції Live TV</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_body">Додайте принаймні одного постачальника IPTV у StreamVault, а потім поверніться сюди, щоб сканувати канали в Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_title">Постачальник IPTV не налаштований</string>
    <string name="tv_input_setup_open_setup">Відкрийте налаштування StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_retry_scan">Повторіть автоматичне сканування</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_body">StreamVault синхронізує вашого активного постачальника з Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_title">Сканування каналів StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_source_format">Джерело: %1$s</string>
    <string name="tv_input_setup_success_body">Ваші канали успішно синхронізовано.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_hint">Android TV Live TV тепер може відкривати ваші канали StreamVault.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_title">Прямий ефір готовий</string>
    <string name="tv_input_setup_try_scan_again">Спробуйте автоматичне сканування знову</string>
    <string name="vod_category_picker_empty">Відповідних категорій не знайдено.</string>
    <string name="vod_category_picker_search_placeholder">Пошук категорій…</string>
    <string name="vod_category_picker_subtitle">Шукайте за назвою категорії, потім відкрийте відповідну добірку.</string>
    <string name="vod_category_picker_title">Перегляд категорій</string>
    <string name="vod_classic_all">Усі</string>
    <string name="vod_classic_categories_title">Категорії</string>
    <string name="vod_classic_category_search">Пошук у категоріях</string>
    <string name="vod_classic_continue_watching">Продовжити перегляд</string>
    <string name="vod_classic_empty_category">У цьому розділі нічого не знайдено.</string>
    <string name="vod_classic_recently_added">Нещодавно додані</string>
    <string name="vod_classic_results_count">%1$d елементів</string>
    <string name="vod_external_ratings_heading">Рейтинги</string>
    <string name="vod_rating_imdb">IMDb</string>
    <string name="vod_rating_metacritic">Metacritic</string>
    <string name="vod_rating_rotten_tomatoes">Rotten Tomatoes</string>
    <string name="vod_rating_tmdb">TMDb</string>
    <string name="vod_sync_needed_subtitle">Оновіть цього провайдера для імпорту фільмів та серіалів до бібліотеки.</string>
    <string name="vod_sync_needed_title">Необхідна синхронізація</string>
    <string name="welcome_enter_app">Увійти в додаток</string>
    <string name="welcome_feature_library">Фільми та серіали з великої бібліотеки без зайвого</string>
    <string name="welcome_feature_live">Швидкий перегляд прямих каналів із фокусом на пульт</string>
    <string name="welcome_feature_player">Єдині накладки плеєра, доступ до гіда та збережений контент</string>
    <string name="welcome_loading_subtitle">Opening the right screen for this device.</string>
    <string name="welcome_loading_title">Підготовка вашої бібліотеки</string>
    <string name="welcome_manage_hint">Змініть провайдера, оновіть метадані або додайте нове джерело.</string>
    <string name="welcome_manage_providers">Керувати провайдерами</string>
    <string name="welcome_setup_later">Set up later</string>
    <string name="welcome_setup_provider">Налаштувати провайдера</string>
    <string name="welcome_subtitle">Відпочивайте, переглядаючи прямі канали, архів, фільми та серіали в нативному досвіді Android TV.</string>
    <string name="welcome_tagline">Преміум IPTV для вітальні</string>
    <string name="welcome_version">v1.0.3</string>
</resources>