<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <plurals name="settings_home_dashboard_count">
        <item quantity="one">%d shelf</item>
        <item quantity="other">%d shelves</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_live_tv_quick_filters_count">
        <item quantity="one">%1$d сохранён</item>
        <item quantity="other">%1$d сохранено</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timeout_seconds">
        <item quantity="one">%d секунда</item>
        <item quantity="other">%d секунд</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timer_minutes">
        <item quantity="one">%1$d минута</item>
        <item quantity="other">%1$d минут</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_top_navigation_count">
        <item quantity="one">%d tab</item>
        <item quantity="other">%d tabs</item>
    </plurals>
    <string name="a11y_catch_up_available">Доступен просмотр назад</string>
    <string name="a11y_channel_with_number">Канал %1$d, %2$s</string>
    <string name="a11y_favorite">Избранное</string>
    <string name="a11y_locked">Заблокировано</string>
    <string name="a11y_now_playing">Сейчас воспроизводится %1$s</string>
    <string name="a11y_recent_search">Недавний поиск %1$s</string>
    <string name="a11y_selected">Выбрано</string>
    <string name="action_cancel">Отмена</string>
    <string name="action_clear">Очистить</string>
    <string name="action_delete">Удалить</string>
    <string name="action_done">Готово</string>
    <string name="action_move">ПЕРЕМЕСТИТЬ</string>
    <string name="action_save">Сохранить</string>
    <string name="action_save_order">Сохранить порядок</string>
    <string name="action_see_all">Показать все</string>
    <string name="action_space">Пробел</string>
    <string name="action_split">РАЗДЕЛИТЬ</string>
    <string name="add_group_add_btn">Добавить</string>
    <string name="add_group_add_favorites">Добавить в избранное</string>
    <string name="add_group_cancel">Отмена</string>
    <string name="add_group_close_cd">Закрыть</string>
    <string name="add_group_create">Создать</string>
    <string name="add_group_create_new_btn">Создать новую группу</string>
    <string name="add_group_custom_groups_title">Пользовательские группы</string>
    <string name="add_group_manage_title">Управление: %1$s</string>
    <string name="add_group_move_down">Вниз</string>
    <string name="add_group_move_up">Вверх</string>
    <string name="add_group_name_hint">Название группы</string>
    <string name="add_group_remove_btn">Удалить</string>
    <string name="add_group_remove_favorites">Удалить из избранного</string>
    <string name="add_group_rename">Переименовать</string>
    <string name="add_group_reorder_title">Изменить порядок</string>
    <string name="app_name">StreamVault</string>
    <string name="badge_beta">Бета</string>
    <string name="badge_catch_up">ДОГНАТЬ</string>
    <string name="badge_error">ОШИБКА</string>
    <string name="badge_fav">ИЗБР</string>
    <string name="badge_movie">ФИЛЬМ</string>
    <string name="badge_moving">ПЕРЕМЕЩЕНИЕ</string>
    <string name="badge_recording">REC</string>
    <string name="badge_saved">СОХРАНЕНО</string>
    <string name="badge_scheduled">SCHED</string>
    <string name="badge_series">СЕРИАЛ</string>
    <string name="card_live_badge">ЖИТЬ</string>
    <string name="card_locked">Заблокировано</string>
    <string name="card_locked_channel">Канал заблокирован</string>
    <string name="category_options_cancel">Отмена</string>
    <string name="category_options_clear_recent">Очистить недавние</string>
    <string name="category_options_delete">Удалить группу</string>
    <string name="category_options_hide">Скрыть категорию</string>
    <string name="category_options_hide_from_live_tv">Скрыть из прямого ТВ</string>
    <string name="category_options_lock">Заблокировать группу</string>
    <string name="category_options_pin">Закрепить категорию</string>
    <string name="category_options_rename">Переименовать группу</string>
    <string name="category_options_reorder">Изменить порядок элементов</string>
    <string name="category_options_set_default">Сделать группой по умолчанию</string>
    <string name="category_options_unlock">Разблокировать группу</string>
    <string name="category_options_unpin">Открепить категорию</string>
    <string name="category_pinned">Закреплено: %1$s.</string>
    <string name="category_see_all">Показать все</string>
    <string name="category_unpinned">Откреплено: %1$s.</string>
    <string name="channel_action_hide">Hide this channel</string>
    <string name="channel_number_name_format">%1$d. %2$s</string>
    <string name="channel_options_remove_from_recent">Удалить из недавних</string>
    <string name="continue_watching_season_episode">С%1$d Э%2$d</string>
    <string name="continue_watching_title">Продолжить просмотр</string>
    <string name="dashboard_channels_format">%1$d каналов</string>
    <string name="dashboard_continue_watching">Продолжить просмотр</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_movies">Continue Watching Movies</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_series">Continue Watching Series</string>
    <string name="dashboard_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="dashboard_customize_home_action">Customize</string>
    <string name="dashboard_customize_home_subtitle">Choose which shelves appear here, add more rows, and reorder them any time.</string>
    <string name="dashboard_empty_body">Сначала добавьте плейлист или источник Xtream. Когда провайдер будет активен, на главном экране появятся избранные каналы, продолжение просмотра и новые разделы библиотеки.</string>
    <string name="dashboard_empty_title">Настройте провайдера, чтобы открыть главный экран</string>
    <string name="dashboard_favorite_channels">Избранные каналы</string>
    <string name="dashboard_favorite_movies">Favorite Movies</string>
    <string name="dashboard_favorite_series">Favorite Series</string>
    <string name="dashboard_fresh_movie_pick">Свежий фильм</string>
    <string name="dashboard_jump_back_live">Вернуться к прямому эфиру</string>
    <string name="dashboard_library_ready">Ваша библиотека IPTV готова</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts">Быстрый доступ к Live</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts_subtitle">Избранное, недавние каналы и последняя группа.</string>
    <string name="dashboard_open_live_tv">Открыть Live TV</string>
    <string name="dashboard_open_movies">Открыть фильмы</string>
    <string name="dashboard_open_series">Открыть сериалы</string>
    <string name="dashboard_pinned_channels_format">Закреплено · %1$d каналов</string>
    <string name="dashboard_provider_connections">Подключения</string>
    <string name="dashboard_provider_expires_at">Истекает %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_health_title">Состояние провайдера</string>
    <string name="dashboard_provider_m3u">Плейлист M3U</string>
    <string name="dashboard_provider_no_expiry">Срок действия не указан</string>
    <string name="dashboard_provider_no_sync">Недавней синхронизации нет</string>
    <string name="dashboard_provider_source">Источник</string>
    <string name="dashboard_provider_status">Статус</string>
    <string name="dashboard_provider_synced_at">Синхронизировано %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="dashboard_recent_channels">Недавние каналы</string>
    <string name="dashboard_recent_movies">Недавно добавленные фильмы</string>
    <string name="dashboard_recent_series">Недавно обновленные сериалы</string>
    <string name="dashboard_recommended_movies">Recommended Movies</string>
    <string name="dashboard_resume_episode">Продолжить эпизод</string>
    <string name="dashboard_resume_episode_format">Продолжить S%1$d E%2$d</string>
    <string name="dashboard_resume_live">Продолжить</string>
    <string name="dashboard_resume_movie">Продолжить фильм</string>
    <string name="dashboard_resume_series">Продолжить сериал</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable">История просмотра временно недоступна</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable_detail">Не удалось загрузить контент для продолжения. Восстановится автоматически.</string>
    <string name="dashboard_search_library">Поиск по библиотеке</string>
    <string name="dashboard_stat_favorites">%1$d в избранном</string>
    <string name="dashboard_stat_live">%1$d в прямом эфире</string>
    <string name="dashboard_stat_movies">%1$d фильмов</string>
    <string name="dashboard_stat_recent">%1$d недавних</string>
    <string name="dashboard_stat_resume">%1$d к продолжению</string>
    <string name="dashboard_stat_series">%1$d сериалов</string>
    <string name="dashboard_subtitle">%1$s активен. Вернитесь к Live, продолжите просмотр или откройте новые добавления.</string>
    <string name="dashboard_title">Ваша библиотека готова</string>
    <string name="dashboard_top_rated_movies">Top Rated Movies</string>
    <string name="dashboard_update_available">Доступна новая версия приложения, готовая к просмотру в настройках.</string>
    <string name="dashboard_update_install_ready">Последнее обновление уже загружено. Откройте настройки, чтобы установить его.</string>
    <string name="dashboard_update_open_installer">Установить из настроек</string>
    <string name="dashboard_update_open_settings">Открыть обновления</string>
    <string name="dashboard_update_title">Доступен StreamVault %1$s</string>
    <string name="dashboard_updated_series">Обновлённая подборка сериалов</string>
    <string name="dashboard_updated_series_badge">Обновлённые сериалы</string>
    <string name="dashboard_warning_review">Открыть сведения о провайдере</string>
    <string name="dashboard_warning_title">Провайдер требует внимания</string>
    <string name="dashboard_watch_live">Смотреть в прямом эфире</string>
    <string name="diagnostics_summary_format">%1$s | %2$s</string>
    <string name="download_button_label">Download</string>
    <string name="download_cancelled">Download cancelled</string>
    <string name="download_completed">Download completed</string>
    <string name="download_delete">Delete</string>
    <string name="download_error_no_url">Could not resolve stream URL for download</string>
    <string name="download_failed">Download failed: %1$s</string>
    <string name="download_folder_change">Change download folder</string>
    <string name="download_folder_default">Default downloads folder</string>
    <string name="download_in_progress">Downloading %s</string>
    <string name="download_notification_channel">Downloads</string>
    <string name="download_notification_channel_description">Shows download progress and completion</string>
    <string name="download_play_local">Play</string>
    <string name="download_progress">%1$s / %2$s</string>
    <string name="download_resume">Resume</string>
    <string name="download_started">Download started</string>
    <string name="downloads_delete_confirm">Delete this download?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_delete">Delete</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_msg">Delete %1$s from downloads?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_title">Delete download</string>
    <string name="downloads_deleted">Download deleted</string>
    <string name="downloads_empty">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_empty_hint">Download movies or episodes from detail screens and they will appear here.</string>
    <string name="downloads_empty_title">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_item_title">Untitled download</string>
    <string name="downloads_loading">Loading downloads...</string>
    <string name="downloads_no_thumb">No poster</string>
    <string name="downloads_resumed">Download resumed</string>
    <string name="downloads_status_cancelled">Cancelled</string>
    <string name="downloads_status_completed">Completed</string>
    <string name="downloads_status_downloading">Downloading</string>
    <string name="downloads_status_failed">Failed</string>
    <string name="downloads_status_paused">Paused</string>
    <string name="downloads_status_pending">Pending</string>
    <string name="epg_archive_provider_hint">Этот провайдер поддерживает catch-up для канала, но эта программа не помечена как доступная для архива в текущем окне программы.</string>
    <string name="epg_archive_ready_hint">Для этой программы должен быть доступен архив или воспроизведение catch-up.</string>
    <string name="epg_archive_stale_hint">Данные программы выглядят устаревшими, поэтому доступность повтора может быть неполной до обновления программы.</string>
    <string name="epg_archive_unavailable_hint">Воспроизведение архива для этого канала недоступно.</string>
    <string name="epg_catchup_available">Доступен catch-up (%1$d дн.)</string>
    <string name="epg_clear_search">Очистить поиск</string>
    <string name="epg_clear_search_close">Очистить и закрыть</string>
    <string name="epg_day_selector_label">Просмотр по дням</string>
    <string name="epg_day_today">Сегодня</string>
    <string name="epg_day_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="epg_day_yesterday">Вчера</string>
    <string name="epg_density_cinematic">Кинематографичный</string>
    <string name="epg_density_cinematic_hint">Крупные строки для просмотра издалека</string>
    <string name="epg_density_comfortable">Удобный</string>
    <string name="epg_density_comfortable_hint">Баланс для повседневного просмотра</string>
    <string name="epg_density_compact">Компактный</string>
    <string name="epg_density_compact_hint">Больше каналов на экране</string>
    <string name="epg_density_label">Вид гида</string>
    <string name="epg_density_subtitle">Выберите, сколько деталей гида помещается на экране.</string>
    <string name="epg_error">Не удалось загрузить телегид.</string>
    <string name="epg_favorite_badge">Избранное</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all">Все каналы</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all_hint">Просматривать весь список каналов</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites">Только избранные</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites_hint">Оставаться на закреплённых каналах</string>
    <string name="epg_favorites_filter_subtitle">Показывать гид по всем каналам или только по избранным в прямом эфире.</string>
    <string name="epg_favorites_filter_title">Источник гида</string>
    <string name="epg_filter_hint">Выберите другую категорию или обновите программу.</string>
    <string name="epg_filter_label">Фильтр гида</string>
    <string name="epg_filter_short">Категории</string>
    <string name="epg_hero_no_program_description">Для этой передачи доступно мало сведений.</string>
    <string name="epg_hero_no_schedule_hint">У этого канала нет передач в текущем окне.</string>
    <string name="epg_hide_options">Скрыть параметры гида</string>
    <string name="epg_jump_back">-3 ч</string>
    <string name="epg_jump_back_half_hour">-30 мин</string>
    <string name="epg_jump_forward">+3 ч</string>
    <string name="epg_jump_forward_half_hour">+30 мин</string>
    <string name="epg_jump_now">Сейчас</string>
    <string name="epg_jump_prime_time">Прайм-тайм</string>
    <string name="epg_jump_tomorrow">Завтра</string>
    <string name="epg_loading">Загрузка телегида...</string>
    <string name="epg_minutes_remaining">Осталось %1$d мин</string>
    <string name="epg_mode_all">Лента</string>
    <string name="epg_mode_all_hint">Все видимые строки</string>
    <string name="epg_mode_anchored">На выбранное время</string>
    <string name="epg_mode_anchored_hint">Только каналы, идущие в текущей точке гида</string>
    <string name="epg_mode_archive">Готово для архива</string>
    <string name="epg_mode_archive_hint">Каналы с catch-up или архивными записями</string>
    <string name="epg_mode_label">Режим гида</string>
    <string name="epg_mode_subtitle">Переключайтесь между обзором, просмотром по выбранному времени и строками для архива.</string>
    <string name="epg_next_day">След. день</string>
    <string name="epg_no_channels_in_category">В этой категории программы каналы не найдены</string>
    <string name="epg_no_data">Нет данных EPG</string>
    <string name="epg_no_info">Нет информации EPG</string>
    <string name="epg_no_provider">Добавьте или активируйте провайдера, чтобы просмотреть телегид.</string>
    <string name="epg_no_schedule">Нет данных расписания</string>
    <string name="epg_no_schedule_short">Нет расписания</string>
    <string name="epg_no_scheduled_channels">В этом выборе нет каналов с данными программы</string>
    <string name="epg_no_search_results">В этом окне программы совпадений не найдено</string>
    <string name="epg_now_marker">Сейчас %1$s</string>
    <string name="epg_now_playing">Сейчас идет</string>
    <string name="epg_options_short">Параметры</string>
    <string name="epg_outside_window">Сейчас вне загруженного диапазона</string>
    <string name="epg_override_clear">Использовать автоматическое сопоставление</string>
    <string name="epg_override_current_external">Внешнее сопоставление: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_label">Текущее сопоставление</string>
    <string name="epg_override_current_manual">Ручной выбор: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_none">Для этого канала сейчас нет доступного сопоставления EPG.</string>
    <string name="epg_override_current_provider">Нативное провайдера: %1$s</string>
    <string name="epg_override_manage">Настроить сопоставление EPG</string>
    <string name="epg_override_no_candidates">Назначенные внешние каналы EPG недоступны. Обновите или назначьте источник в настройках.</string>
    <string name="epg_override_no_search_results">По этому поиску не найдено назначенных каналов XMLTV.</string>
    <string name="epg_override_search_placeholder">Поиск назначенных каналов XMLTV...</string>
    <string name="epg_override_selected_badge">Текущий</string>
    <string name="epg_override_title">Сопоставление EPG</string>
    <string name="epg_page_back">Стр. -</string>
    <string name="epg_page_forward">Стр. +</string>
    <string name="epg_previous_day">Пред. день</string>
    <string name="epg_program_channel_label">Канал</string>
    <string name="epg_program_details_hide">Скрыть сведения</string>
    <string name="epg_program_details_show">Сведения о программе</string>
    <string name="epg_program_language_label">Язык</string>
    <string name="epg_program_progress_label">Прогресс</string>
    <string name="epg_program_progress_value">%1$d%% завершено • %2$s</string>
    <string name="epg_program_provider_label">Провайдер</string>
    <string name="epg_program_provider_type_label">Источник</string>
    <string name="epg_program_reminder_cancel">Отменить напоминание</string>
    <string name="epg_program_reminder_loading">Обновление напоминания...</string>
    <string name="epg_program_reminder_set">Напомнить</string>
    <string name="epg_program_replay_label">Архив</string>
    <string name="epg_program_replay_partial">Только catch-up провайдера</string>
    <string name="epg_program_replay_ready">Архив доступен</string>
    <string name="epg_program_replay_unavailable">Недоступно</string>
    <string name="epg_program_status_title">Статус архива</string>
    <string name="epg_program_unknown_value">Неизвестно</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_stream_id">Архив может не работать, потому что провайдер не указал идентификатор потока архива.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_template">Архив может не работать, потому что провайдер указал поддержку catch-up без подходящего шаблона архива.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_no_archive">Этот канал не отмечен провайдером как доступный для архива.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_ready">Метаданные архива есть, но провайдер всё равно может отклонить этот конкретный временной интервал.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_stale">Данные EPG устарели, поэтому сопоставление архива может быть неполным до обновления гида.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_title">Проблемы провайдера</string>
    <string name="epg_recording_conflict_body">«%1$s» конфликтует с: %2$s. Заменить конфликтующие записи?</string>
    <string name="epg_recording_conflict_cancel">Отмена</string>
    <string name="epg_recording_conflict_replace">Заменить</string>
    <string name="epg_recording_conflict_title">Конфликт записи</string>
    <string name="epg_refresh_guide">Обновить программу</string>
    <string name="epg_retry">Повторить</string>
    <string name="epg_retry_hint">Попробуйте снова или переключитесь на другую категорию.</string>
    <string name="epg_schedule_daily_recording">Записывать ежедневно</string>
    <string name="epg_schedule_recording">Записать</string>
    <string name="epg_schedule_summary">Данные программы доступны для %1$d из %2$d каналов</string>
    <string name="epg_schedule_summary_short">%1$d/%2$d с программой</string>
    <string name="epg_schedule_weekly_recording">Записывать еженедельно</string>
    <string name="epg_scheduled_only_hint">Отключите «Только с программой» или переключитесь на другую категорию.</string>
    <string name="epg_search_apply">Поиск</string>
    <string name="epg_search_empty_hint">Попробуйте другой заголовок, расширьте категорию или очистите поиск.</string>
    <string name="epg_search_label">Поиск программ</string>
    <string name="epg_search_placeholder">Поиск по названиям в текущем окне гида...</string>
    <string name="epg_search_short">Поиск программ</string>
    <string name="epg_show_app_navigation">Показать навигацию приложения</string>
    <string name="epg_show_options">Показать параметры гида</string>
    <string name="epg_showing_channels">Показано %1$d из %2$d каналов</string>
    <string name="epg_stale_short">Программа может быть устаревшей</string>
    <string name="epg_stale_warning">Данные программы для этого выбора могут быть неполными или устаревшими.</string>
    <string name="epg_time_controls">Окно гида</string>
    <string name="epg_timeline_label">Шкала времени</string>
    <string name="epg_timeline_range_label">Диапазон %1$s</string>
    <string name="epg_title">Телегид</string>
    <string name="epg_up_next">Далее</string>
    <string name="epg_upcoming_schedule">Ближайшие передачи</string>
    <string name="epg_updated_minutes_ago">Обновлено %1$d мин назад</string>
    <string name="epg_updated_now">Обновлено только что</string>
    <string name="epg_view_options_label">Вид гида</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_hint">Скрыть каналы без данных гида</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_off">Все загруженные каналы</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_on">Только с расписанием</string>
    <string name="epg_watch_archive">Воспроизвести архив</string>
    <string name="epg_watch_live">Смотреть в прямом эфире</string>
    <string name="epg_window_label">%1$s - %2$s</string>
    <string name="favorites_add">Добавить в избранное</string>
    <string name="favorites_all_favorites">Все избранное</string>
    <string name="favorites_cancel">Назад: отменить</string>
    <string name="favorites_confirm">Центр: сохранить порядок</string>
    <string name="favorites_content_type_episode">Эпизод</string>
    <string name="favorites_content_type_episode_format">Эпизод S%1$d E%2$d</string>
    <string name="favorites_content_type_live">Прямой эфир</string>
    <string name="favorites_content_type_movie">Фильм</string>
    <string name="favorites_content_type_series">Сериал</string>
    <string name="favorites_continue_short">Продолжить</string>
    <string name="favorites_continue_subtitle">Возобновляйте недосмотренные фильмы и сериалы из сохранённого раздела.</string>
    <string name="favorites_continue_title">Продолжить просмотр</string>
    <string name="favorites_empty_hint">Нажмите и удерживайте любой канал, фильм или сериал, чтобы собрать свою библиотеку</string>
    <string name="favorites_filters_subtitle">Сузьте раздел до контента, который хотите пересмотреть.</string>
    <string name="favorites_filters_title">Просмотр по типу</string>
    <string name="favorites_jump_subtitle">Быстрый переход к нужной сохранённой группе или системному разделу.</string>
    <string name="favorites_jump_title">Перейти к разделу</string>
    <string name="favorites_loading">Загрузка сохранённой библиотеки...</string>
    <string name="favorites_merged_group">Объединено %1$s в выбранную группу.</string>
    <string name="favorites_move_down">Переместить ниже</string>
    <string name="favorites_move_up">Переместить выше</string>
    <string name="favorites_no_favorites">Сохранённая библиотека пуста</string>
    <string name="favorites_overview_subtitle">%1$d сохранённых элементов в %2$d пользовательских группах.</string>
    <string name="favorites_overview_title">Обзор сохранённой библиотеки</string>
    <string name="favorites_pinned_home">Закреплено %1$s на главном экране.</string>
    <string name="favorites_recent_live_subtitle">Быстро возвращайтесь к недавно просмотренным каналам в один клик.</string>
    <string name="favorites_recent_live_title">Недавние эфиры</string>
    <string name="favorites_recent_short">Недавние</string>
    <string name="favorites_remove">Удалить из избранного</string>
    <string name="favorites_removed_home_priority">Удалено %1$s из приоритета на главном экране.</string>
    <string name="favorites_reorder_mode">Режим сортировки</string>
    <string name="favorites_reordering">Сортировка</string>
    <string name="favorites_saved_items_format">%1$d сохранённых элементов</string>
    <string name="favorites_sort_default">Вручную</string>
    <string name="favorites_sort_default_hint">Используйте порядок сохранённых и групп</string>
    <string name="favorites_sort_recent">Недавние</string>
    <string name="favorites_sort_recent_hint">Выводить недавно просмотренные элементы выше</string>
    <string name="favorites_sort_subtitle">Переключайтесь между ручным порядком, недавней активностью и просмотром по названию.</string>
    <string name="favorites_sort_title">Сортировка сохранённой библиотеки</string>
    <string name="favorites_sort_title_alpha">А-Я</string>
    <string name="favorites_sort_title_hint">Алфавитный просмотр по разделам</string>
    <string name="favorites_status_pill_format">%1$s %2$d</string>
    <string name="favorites_title">Сохранённое</string>
    <string name="guide_shell_subtitle">Фильтры гида, плотность расписания и подробности программы в одном интерфейсе для пульта.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_title">Hidden categories</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_title">Hidden channels</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="home_add_favorites_hint">Добавьте каналы в избранное, чтобы видеть их здесь</string>
    <string name="home_add_first_provider">Добавьте первого провайдера</string>
    <string name="home_add_first_provider_subtitle">Настройте провайдера для загрузки прямых каналов, фильмов, сериалов и данных гида.</string>
    <string name="home_added_to_favorites">Добавлено %1$s в Избранное</string>
    <string name="home_all_channels">Все каналы</string>
    <string name="home_categories_title">Категории</string>
    <string name="home_delete_group_body">Вы уверены, что хотите удалить «%1$s»? Это удалит все каналы из этой группы.</string>
    <string name="home_delete_group_cancel">Отмена</string>
    <string name="home_delete_group_confirm">Удалить</string>
    <string name="home_delete_group_title">Удалить группу?</string>
    <string name="home_error_load_failed">Не удалось загрузить каналы. Проверьте подключение и попробуйте снова.</string>
    <string name="home_group_created">Группа «%1$s» создана</string>
    <string name="home_group_deleted">Группа «%1$s» удалена</string>
    <string name="home_group_name_duplicate">Группа «%1$s» уже существует</string>
    <string name="home_group_name_invalid">Введите название группы</string>
    <string name="home_group_name_reserved">Нельзя создать группу с названием «Favorites»</string>
    <string name="home_group_renamed">Группа переименована в %1$s</string>
    <string name="home_group_requires_provider_scope">Выберите один источник провайдера для создания групп</string>
    <string name="home_incorrect_pin">Неверный PIN</string>
    <string name="home_last_channel">Последний канал</string>
    <string name="home_last_channel_label">Последний: %1$s</string>
    <string name="home_last_group">Последняя группа</string>
    <string name="home_last_group_label">Последняя: %1$s</string>
    <string name="home_loading">Загрузка...</string>
    <string name="home_loading_categories">Загрузка категорий...</string>
    <string name="home_loading_channels">Загрузка каналов...</string>
    <string name="home_locked_short">ЗАБЛОК.</string>
    <string name="home_no_channels_found">В этой категории каналы не найдены</string>
    <string name="home_no_channels_found_subtitle">Попробуйте другую категорию или поисковый запрос.</string>
    <string name="home_quick_filters_active">Применённый фильтр: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_add_action">Сохранить фильтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_chip">+ Добавить фильтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_placeholder">Введите быстрый фильтр</string>
    <string name="home_quick_filters_add_subtitle">Сохраните точный поисковый запрос категории, чтобы он отображался в панели быстрых фильтров Live TV.</string>
    <string name="home_quick_filters_add_title">Добавить быстрый фильтр</string>
    <string name="home_quick_filters_all">Все</string>
    <string name="home_quick_filters_button">Быстрые фильтры</string>
    <string name="home_quick_filters_empty">Пока нет сохранённых быстрых фильтров. Добавьте один, чтобы держать поиск по категориям под рукой.</string>
    <string name="home_quick_filters_hide">Скрыть</string>
    <string name="home_quick_filters_manual_search">Ручной поиск: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_show">Показать</string>
    <string name="home_quick_filters_showing_all">Показаны все категории</string>
    <string name="home_quick_filters_title">Быстрые фильтры</string>
    <string name="home_recent_channels">Недавние</string>
    <string name="home_recent_channels_hint">Посмотрите несколько прямых каналов, чтобы сформировать здесь список недавних</string>
    <string name="home_removed_from_favorites">Удалено из избранного: %1$s</string>
    <string name="home_reorder_channels">Изменить порядок каналов</string>
    <string name="home_saved_empty_hint">Добавьте канал в Избранное или в пользовательскую группу Live, чтобы закрепить его здесь.</string>
    <string name="home_saved_subtitle">Избранное и пользовательские группы Live</string>
    <string name="home_search_categories">Поиск категорий...</string>
    <string name="home_search_channels">Поиск каналов...</string>
    <string name="label_categories">Категории</string>
    <string name="label_colon_value_format">%1$s: %2$s</string>
    <string name="label_duration_min">%1$d мин</string>
    <string name="label_episode">Е%1$d</string>
    <string name="label_episode_full">Эпизод %1$d</string>
    <string name="label_no_schedule">Нет информации о расписании</string>
    <string name="label_provider">ПРОВАЙДЕР</string>
    <string name="label_rating">★ %1$s/10</string>
    <string name="label_reordering">Изменение порядка %1$s</string>
    <string name="label_selected">Выбрано</string>
    <string name="label_slots_count">%1$d/4 слотов</string>
    <string name="label_slots_count_dynamic">%1$d/%2$d слотов</string>
    <string name="label_tv">ТВ</string>
    <string name="library_action_filters_sort">Фильтры и сортировка</string>
    <string name="library_action_hide_search">Скрыть поиск</string>
    <string name="library_browse_all">Просмотреть всё</string>
    <string name="library_filter_empty">Нет элементов, соответствующих этому фильтру.</string>
    <string name="library_filter_results">Показано %1$d из %2$d элементов</string>
    <string name="library_filter_title">Фильтр библиотеки</string>
    <string name="library_full_browse_subtitle">Доступно %1$d названий у текущего провайдера</string>
    <string name="library_full_browse_title_movies">Просмотр полной библиотеки фильмов</string>
    <string name="library_full_browse_title_series">Просмотр полной библиотеки сериалов</string>
    <string name="library_lens_continue">Продолжить просмотр</string>
    <string name="library_lens_favorites">Сохранённые избранные</string>
    <string name="library_lens_fresh_movies">Новые фильмы</string>
    <string name="library_lens_fresh_series">Недавно обновлённые</string>
    <string name="library_lens_title">Линза библиотеки</string>
    <string name="library_lens_top_rated">Лучшие по рейтингу</string>
    <string name="library_load_more">Загрузить ещё (%1$d/%2$d)</string>
    <string name="library_loaded_results">Загружено %1$d из %2$d элементов</string>
    <string name="library_saved_active_summary">%1$d элементов в этом сохранённом виде</string>
    <string name="library_saved_active_title">Сохранённая группа</string>
    <string name="library_saved_items_count">%1$d элементов</string>
    <string name="library_saved_manage_action">Управление</string>
    <string name="library_saved_manage_hint">Удерживайте сохранённую группу для параметров</string>
    <string name="library_saved_primary_hint">Вернуться в полную библиотеку</string>
    <string name="library_saved_subtitle">Избранное и пользовательские группы</string>
    <string name="library_saved_title">Сохранённое</string>
    <string name="library_sort_az">А-Я</string>
    <string name="library_sort_library">Порядок в библиотеке</string>
    <string name="library_sort_rating">Рейтинг</string>
    <string name="library_sort_release">Сначала новые</string>
    <string name="library_sort_title">Сортировка результатов</string>
    <string name="library_sort_updated">Недавно обновлённые</string>
    <string name="live_channel_results">Каналов в списке: %1$d</string>
    <string name="live_empty_hint_favorites">Добавьте каналы в Избранное или в сохраненную группу, чтобы заполнить эту ленту.</string>
    <string name="live_empty_hint_recent">Запустите несколько каналов, и они появятся здесь.</string>
    <string name="live_manage_groups">Управление слотами мультиэкрана</string>
    <string name="live_preview_failed">Предпросмотр недоступен</string>
    <string name="live_preview_loading">Загрузка предпросмотра…</string>
    <string name="live_preview_no_epg">Нет данных программы</string>
    <string name="live_preview_open_hint">Нажмите OK еще раз, чтобы открыть этот канал</string>
    <string name="live_preview_placeholder_subtitle">В режиме Pro первый клик показывает предпросмотр потока, а второй открывает полное воспроизведение.</string>
    <string name="live_preview_placeholder_title">Выберите канал для предпросмотра</string>
    <string name="live_preview_title">Предпросмотр канала</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_categories">Hidden categories (%1$d)</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_channels">Hidden channels (%1$d)</string>
    <string name="live_reorder_subtitle">Кнопки D-pad перемещают выбранный канал. Сохраните порядок, когда закончите.</string>
    <string name="live_reorder_title">Сортировка %1$s</string>
    <string name="live_shell_context">%1$d категорий • %2$d каналов</string>
    <string name="live_shell_last_group">Последняя группа</string>
    <string name="live_shell_provider">Провайдер</string>
    <string name="live_shell_split">Мультиэкран</string>
    <string name="live_shell_subtitle">Быстро просматривайте категории Live, сохраняйте удобную навигацию и выводите на экран только нужные данные программы.</string>
    <string name="live_source_empty_short">Пусто</string>
    <string name="live_source_filter_all">Все источники</string>
    <string name="live_source_filter_label">Фильтр плейлиста</string>
    <string name="live_source_label">ИСТОЧНИК</string>
    <string name="live_source_unavailable_short">Недоступно</string>
    <string name="movie_detail_back">Назад к библиотеке</string>
    <string name="movie_detail_cast">В ролях:</string>
    <string name="movie_detail_director">Режиссёр:</string>
    <string name="movie_detail_duration">Длительность:</string>
    <string name="movie_detail_genre">Жанр:</string>
    <string name="movie_detail_play">Воспроизвести</string>
    <string name="movie_detail_related">Похожее</string>
    <string name="movie_detail_release_date">Дата выхода:</string>
    <string name="movie_detail_resume_from">Продолжить с %1$s</string>
    <string name="movie_detail_trailer">Трейлер</string>
    <string name="movie_detail_unknown">Неизвестно</string>
    <string name="movie_detail_versions">Versions</string>
    <string name="movie_loading_details">Загрузка сведений...</string>
    <string name="movie_not_found">Фильм не найден</string>
    <string name="movie_plot_fallback">Описание недоступно</string>
    <string name="movies_all_categories">Все категории</string>
    <string name="movies_categories_title">Категории</string>
    <string name="movies_filter_subtitle">Уточните выбранную категорию фильмов, не перестраивая всю библиотеку.</string>
    <string name="movies_group_created">Группа %1$s создана</string>
    <string name="movies_group_deleted">Группа %1$s удалена</string>
    <string name="movies_group_name_duplicate">Группа фильмов с таким названием уже существует</string>
    <string name="movies_group_name_invalid">Введите название группы</string>
    <string name="movies_group_name_reserved">Favorites зарезервировано</string>
    <string name="movies_group_renamed">Группа переименована в %1$s</string>
    <string name="movies_incorrect_pin">Неверный PIN</string>
    <string name="movies_library_lens_subtitle">Показывайте избранное, просмотренное, с высоким рейтингом и новые фильмы по всей библиотеке.</string>
    <string name="movies_loading">Загрузка фильмов...</string>
    <string name="movies_no_found">Фильмы не найдены</string>
    <string name="movies_no_found_subtitle">Попробуйте другую категорию или вернитесь к полному списку библиотеки, чтобы увидеть больше названий.</string>
    <string name="movies_reorder_subtitle">Используйте пульт, чтобы перемещать постеры, затем сохраните порядок полки для этой группы.</string>
    <string name="movies_reorder_title">Изменение порядка %1$s</string>
    <string name="movies_saved_empty_hint">Добавьте фильм в избранное или в пользовательскую группу, чтобы увидеть его здесь.</string>
    <string name="movies_search_launch_subtitle">Перейдите в отдельный поиск, не теряя текущий режим просмотра.</string>
    <string name="movies_search_launch_title">Поиск по библиотеке фильмов</string>
    <string name="movies_search_placeholder">Поиск фильмов...</string>
    <string name="movies_shell_subtitle">Подборки, сохранённые группы и просмотр всей библиотеки без выхода из текущего контекста провайдера.</string>
    <string name="multiview_add_to_split">Добавить в разделенный экран</string>
    <string name="multiview_audio_badge">Аудио</string>
    <string name="multiview_audio_follow_focus">Следовать за фокусом</string>
    <string name="multiview_audio_pinned_badge">Аудио закреплено</string>
    <string name="multiview_empty_slot">Пустой слот</string>
    <string name="multiview_focused_prefix">В фокусе: %1$s</string>
    <string name="multiview_low_memory_warning">Высокая нагрузка на память. Дополнительные слоты остаются в ожидании, пока воспроизведение не стабилизируется.</string>
    <string name="multiview_nav">Разделенный экран</string>
    <string name="multiview_pin_audio">Закрепить аудио</string>
    <string name="multiview_planner_added">%1$s готов для разделенного экрана.</string>
    <string name="multiview_planner_clear">Очистить все</string>
    <string name="multiview_planner_empty">В слотах пока нет каналов.\nНажмите и удерживайте канал, чтобы добавить его.</string>
    <string name="multiview_planner_launch">Запустить разделенный экран</string>
    <string name="multiview_planner_launch_disabled">Сначала добавьте каналы</string>
    <string name="multiview_planner_pick_slot">Выберите слот для %1$s.</string>
    <string name="multiview_planner_ready_subtitle">Проверьте активные слоты, замените любой поток и запускайте, когда будете готовы.</string>
    <string name="multiview_planner_slot_hint">Выберите слот, чтобы разместить этот канал.</string>
    <string name="multiview_planner_title">Менеджер разделенного экрана</string>
    <string name="multiview_policy_auto">Авто</string>
    <string name="multiview_policy_balanced">Сбалансированный</string>
    <string name="multiview_policy_blocked">Слот ожидания</string>
    <string name="multiview_policy_conservative">Экономный</string>
    <string name="multiview_policy_maximum">Максимальный</string>
    <string name="multiview_policy_summary">Тариф %1$s • %2$d активн. слот(ов)</string>
    <string name="multiview_preset_label">Пресет %1$d</string>
    <string name="multiview_preset_save">Сохранить %1$d</string>
    <string name="multiview_queued">В разделенном экране</string>
    <string name="multiview_remove_slot">Удалить слот</string>
    <string name="multiview_replace_empty">Сначала используйте избранное Live TV или недавние каналы, чтобы здесь появились варианты замены.</string>
    <string name="multiview_replace_slot">Заменить слот</string>
    <string name="multiview_replace_title">Заменить выбранный слот</string>
    <string name="multiview_slot_label">Слот %1$d</string>
    <string name="multiview_stream_error">Ошибка потока</string>
    <string name="multiview_telemetry_detail">Всего пропущено %1$d • +%2$d недавно • нагрузка %3$d • терм. %4$s</string>
    <string name="multiview_telemetry_snapshot">%1$d активн. • %2$d в ожидании • %3$d буферизуется • %4$d ошибок</string>
    <string name="multiview_thermal_critical">Критическая</string>
    <string name="multiview_thermal_light">Низкая</string>
    <string name="multiview_thermal_moderate">Умеренная</string>
    <string name="multiview_thermal_normal">Нормально</string>
    <string name="multiview_thermal_severe">Сильная</string>
    <string name="multiview_thermal_unknown">Неизвестно</string>
    <string name="nav_downloads">Downloads</string>
    <string name="nav_epg">Гид</string>
    <string name="nav_home">Главная</string>
    <string name="nav_live_tv">Прямой эфир</string>
    <string name="nav_movies">Фильмы</string>
    <string name="nav_plugins">Plugins</string>
    <string name="nav_series">Сериалы</string>
    <string name="nav_settings">Настройки</string>
    <string name="notification_permission_recording_alert_required">Включите уведомления StreamVault для получения оповещений об ошибках записи.</string>
    <string name="notification_permission_reminder_required">Включите уведомления StreamVault для получения напоминаний о программах.</string>
    <string name="parental_group_auto_protected">Категория для взрослых (автозащита)</string>
    <string name="parental_group_back">Назад</string>
    <string name="parental_group_search">Поиск категорий...</string>
    <string name="parental_group_shell_subtitle">Просматривайте защищённые группы прямого эфира, фильмов и сериалов, не выходя из оболочки премиум-настроек.</string>
    <string name="parental_group_title">Защищённые группы</string>
    <string name="pin_dialog_cancel">Отмена</string>
    <string name="pin_dialog_title">Введите PIN</string>
    <string name="player_action_cast">Трансляция</string>
    <string name="player_action_controls">Управление</string>
    <string name="player_action_diagnostics">Диагностика</string>
    <string name="player_action_format">Format</string>
    <string name="player_action_group">Группа</string>
    <string name="player_action_guide">Гид</string>
    <string name="player_action_mute">Без звука</string>
    <string name="player_action_pip">Картинка в картинке</string>
    <string name="player_action_playback">Воспроизведение</string>
    <string name="player_action_quality">Качество</string>
    <string name="player_action_recent_short">Недавние</string>
    <string name="player_action_restart_short">Перезапуск</string>
    <string name="player_action_split">Разделить</string>
    <string name="player_action_variants">Варианты</string>
    <string name="player_action_view">Просмотр</string>
    <string name="player_archive">Архив</string>
    <string name="player_archive_badge">Архив</string>
    <string name="player_archive_title">Архив программ</string>
    <string name="player_aspect_ratio_label">Формат %1$s</string>
    <string name="player_audio">Аудио</string>
    <string name="player_auto_play_cancel">Отмена</string>
    <string name="player_auto_play_countdown">Воспроизведение через %1$d с</string>
    <string name="player_auto_play_play_now">Играть сейчас</string>
    <string name="player_av_sync_channel">Канал</string>
    <string name="player_av_sync_global">Глобальный</string>
    <string name="player_av_sync_minus_50">A/V sync -50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_plus_50">A/V sync +50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_preview">Предпросмотр</string>
    <string name="player_av_sync_reset">Сбросить до 0 мс</string>
    <string name="player_av_sync_save_channel">Сохранить для канала</string>
    <string name="player_av_sync_save_global">Установить как глобальный</string>
    <string name="player_av_sync_short">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_title">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_use_global">Использовать глобальный</string>
    <string name="player_av_sync_value">%1$s - %2$s</string>
    <string name="player_browse_archive">Обзор архива</string>
    <string name="player_browse_guide_catchup">Гид</string>
    <string name="player_buffering">Буферизация...</string>
    <string name="player_cancel_scheduled_recording">Отменить запланированную</string>
    <string name="player_cast">Трансляция</string>
    <string name="player_catchup_badge">Пересмотр</string>
    <string name="player_catchup_options">Catch-up</string>
    <string name="player_categories_label">Категории</string>
    <string name="player_channel_list_hint">Выберите канал, чтобы сразу переключиться. «Назад» закрывает список.</string>
    <string name="player_channel_list_title">Каналы (%1$d)</string>
    <string name="player_channel_not_found">Канал не найден</string>
    <string name="player_channel_selected">Сейчас</string>
    <string name="player_channel_variants">Варианты канала</string>
    <string name="player_close">Закрыть</string>
    <string name="player_diagnostics_active_decoder">Активный декодер</string>
    <string name="player_diagnostics_alternates">Альтернативные потоки</string>
    <string name="player_diagnostics_archive">Архив</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_codec">Аудиокодек</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_decoder">Audio Decoder</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_output_path">Audio Path</string>
    <string name="player_diagnostics_av_offset">Смещение A/V</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync">A/V Sync</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_custom">Вкл (пользовательский путь синхронизации)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_stock">Выкл (стандартный аудиопуть)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_waiting">Вкл (ожидание перезапуска воспроизведения)</string>
    <string name="player_diagnostics_channel_errors">Ошибки канала</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note">Compatibility Note</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note_value">Playback may be using a learned or compatibility-assisted audio path for this stream.</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_source">Compatibility Source</string>
    <string name="player_diagnostics_decoder">Декодер</string>
    <string name="player_diagnostics_dropped_frames">Пропущенные кадры</string>
    <string name="player_diagnostics_ffmpeg">FFmpeg</string>
    <string name="player_diagnostics_last_failure">Последний сбой</string>
    <string name="player_diagnostics_last_frame">Последний кадр</string>
    <string name="player_diagnostics_playback_state">Состояние воспроизведения</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_buffer">Профиль буфера</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_guard">Защита политики</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_known_bad">Политика известных сбоев</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_last_action">Последнее действие политики</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_profile">Профиль политики</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_recovery">Авто-восстановление</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_render_path">Путь рендеринга</string>
    <string name="player_diagnostics_provider">Провайдер</string>
    <string name="player_diagnostics_recovery_actions">Действия восстановления</string>
    <string name="player_diagnostics_resolution">Разрешение</string>
    <string name="player_diagnostics_section_audio">Аудио</string>
    <string name="player_diagnostics_section_playback">Воспроизведение</string>
    <string name="player_diagnostics_section_recovery">Восстановление</string>
    <string name="player_diagnostics_section_source">Источник</string>
    <string name="player_diagnostics_section_video">Видео</string>
    <string name="player_diagnostics_source">Источник</string>
    <string name="player_diagnostics_stream_class">Класс потока</string>
    <string name="player_diagnostics_surface">Поверхность</string>
    <string name="player_diagnostics_title">Диагностика воспроизведения</string>
    <string name="player_diagnostics_troubleshooting">Устранение неполадок</string>
    <string name="player_diagnostics_video_bitrate">Битрейт видео</string>
    <string name="player_diagnostics_video_codec">Видеокодек</string>
    <string name="player_diagnostics_video_stalls">Зависания видео</string>
    <string name="player_epg_overlay_hint">Здесь можно просмотреть подробности программы. Выберите метку catch-up, чтобы открыть архив.</string>
    <string name="player_epg_short">EPG</string>
    <string name="player_episodes">Эпизоды</string>
    <string name="player_error_back">Или нажмите «Назад», чтобы вернуться</string>
    <string name="player_error_decoder">Не удаётся воспроизвести этот формат — попробуйте изменить режим декодера в Настройках</string>
    <string name="player_error_drm">Воспроизведение невозможно из-за лицензии DRM или требований безопасности устройства</string>
    <string name="player_error_live_hint">Повторите, вернитесь к последнему каналу или нажмите «Назад», чтобы выйти из воспроизведения.</string>
    <string name="player_error_network">Поток недоступен — проверьте подключение к интернету</string>
    <string name="player_error_source">Поток не найден или доступ запрещён</string>
    <string name="player_error_title">Ошибка воспроизведения</string>
    <string name="player_error_unknown">Неизвестная ошибка воспроизведения</string>
    <string name="player_external_launch_failed">External player failed to start</string>
    <string name="player_format_short">Format</string>
    <string name="player_forward">Перемотка вперед</string>
    <string name="player_full_epg">Полный EPG</string>
    <string name="player_idle_standby_after">Разрешить переход в режим ожидания</string>
    <string name="player_idle_timer_status">Режим ожидания %1$s</string>
    <string name="player_jump_to_live">Перейти к прямому эфиру</string>
    <string name="player_jump_to_live_short">LIVE</string>
    <string name="player_last_channel_action">Последний канал</string>
    <string name="player_last_group_hint">Вернуться к последней группе прямого эфира, которую вы просматривали.</string>
    <string name="player_last_group_label">Последняя: %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_depth">Буфер %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_end">Край прямого эфира</string>
    <string name="player_live_buffer_start">Начало буфера</string>
    <string name="player_live_channel">Канал %1$d</string>
    <string name="player_live_dvr_controls">Плеер</string>
    <string name="player_live_now">Сейчас идет</string>
    <string name="player_live_offset">%1$s до прямого эфира</string>
    <string name="player_live_ready">LIVE</string>
    <string name="player_live_rewind_badge">LOCAL DVR</string>
    <string name="player_live_scrubber_cd">Шкала перемотки прямого эфира. Используйте влево/вправо для перемотки.</string>
    <string name="player_live_timeshift_buffering">Локальная перемотка ещё буферизуется.</string>
    <string name="player_live_timeshift_failed">Локальная перемотка недоступна для этого потока.</string>
    <string name="player_live_timeshift_ready">Timeshift готов.</string>
    <string name="player_minutes_remaining">Осталось %1$d мин</string>
    <string name="player_more_controls">Доп. управление</string>
    <string name="player_multiview_short">Мультиэкран</string>
    <string name="player_mute">Без звука</string>
    <string name="player_muted_badge">Без звука</string>
    <string name="player_next">СЛЕДУЮЩИЙ</string>
    <string name="player_next_label">Далее:</string>
    <string name="player_no_archive">Архивных программ не найдено</string>
    <string name="player_no_external_player">No external player installed</string>
    <string name="player_no_guide_data">Нет данных телегида</string>
    <string name="player_open_guide_action">Открыть программу</string>
    <string name="player_open_in_external_player">Open in external player</string>
    <string name="player_pause">Пауза</string>
    <string name="player_picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
    <string name="player_pip_short">PiP</string>
    <string name="player_play">Воспроизвести</string>
    <string name="player_playback_label">Воспроизведение</string>
    <string name="player_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string>
    <string name="player_playback_speed_value">Скорость %1$s</string>
    <string name="player_quality_short">Качество</string>
    <string name="player_recent_channels">Недавние</string>
    <string name="player_record">Запись</string>
    <string name="player_record_now">Записать сейчас</string>
    <string name="player_record_options">Запись</string>
    <string name="player_recording_badge">Запись</string>
    <string name="player_recording_missing_context">Для записи нужен действительный контекст живого канала.</string>
    <string name="player_recording_scheduled">Запись запланирована для %1$s.</string>
    <string name="player_recording_scheduled_badge">Запланировано</string>
    <string name="player_recording_started">Запись начата для %1$s.</string>
    <string name="player_recording_stopped">Запись остановлена.</string>
    <string name="player_resolution_auto_label">АВТО:%1$s</string>
    <string name="player_restart">Перезапустить</string>
    <string name="player_resume">Продолжить</string>
    <string name="player_resume_desc">Хотите продолжить %1$s с места остановки?</string>
    <string name="player_resume_start_over">С начала</string>
    <string name="player_resume_title">Продолжить воспроизведение</string>
    <string name="player_retry">Повторить</string>
    <string name="player_rewind">Перемотка назад</string>
    <string name="player_schedule_daily_recording">Запланировать ежедневно</string>
    <string name="player_schedule_recording">Запланировать</string>
    <string name="player_schedule_weekly_recording">Запланировать еженедельно</string>
    <string name="player_seek_back_10">-10s</string>
    <string name="player_seek_forward_10">+10s</string>
    <string name="player_selected">Выбрано</string>
    <string name="player_stats">Статистика</string>
    <string name="player_stop_casting">Остановить трансляцию</string>
    <string name="player_stop_playback_after">Остановить воспроизведение через</string>
    <string name="player_stop_recording">Остановить запись</string>
    <string name="player_stop_timer_status">Стоп через %1$s</string>
    <string name="player_stream_format">Stream Format</string>
    <string name="player_subs">Субтитры</string>
    <string name="player_time_range_minutes">%1$s - %2$s | %3$d мин</string>
    <string name="player_timer_disable">Отключить</string>
    <string name="player_timer_extend_30">+30 мин</string>
    <string name="player_timer_off">Выкл</string>
    <string name="player_timer_warning_idle">Режим ожидания через %1$s</string>
    <string name="player_timer_warning_stop">Воспроизведение остановится через %1$s</string>
    <string name="player_track_audio">Выберите аудиодорожку</string>
    <string name="player_track_off">Выкл.</string>
    <string name="player_track_subs">Выберите субтитры</string>
    <string name="player_try_alternate_stream">Попробовать другой путь</string>
    <string name="player_type_channel_number">Введите номер канала</string>
    <string name="player_type_movie">Фильм</string>
    <string name="player_type_series">Сериал</string>
    <string name="player_unmute">Включить звук</string>
    <string name="player_unsafe_stream_url">This stream cannot be opened in an external player</string>
    <string name="player_up_next">Далее</string>
    <string name="player_variants_short">Варианты</string>
    <string name="player_video_quality">Качество видео</string>
    <string name="playlist_no_provider">Нет провайдера</string>
    <string name="program_date_time_range">%1$s | %2$s – %3$s</string>
    <string name="saved_group_delete_empty">Удалить пустую группу</string>
    <string name="saved_group_demote_home">Убрать с главного экрана</string>
    <string name="saved_group_manage_count">%1$d элементов</string>
    <string name="saved_group_manage_promoted">Закреплено на главном экране • %1$d элементов</string>
    <string name="saved_group_manage_subtitle">Откройте группу или удерживайте её для объединения, удаления, сортировки и действий приоритета на главном экране.</string>
    <string name="saved_group_manage_title">Управление пользовательскими группами</string>
    <string name="saved_group_merge">Объединить с другой группой</string>
    <string name="saved_group_merge_title">Объединить %1$s в…</string>
    <string name="saved_group_promote_home">Закрепить на главном экране</string>
    <string name="saved_item_move_to">Переместить в %1$s</string>
    <string name="saved_item_remove_group">Удалить из этой группы</string>
    <string name="saved_item_remove_saved">Удалить из сохранённых</string>
    <string name="saved_preset_all_saved">Все сохранённые</string>
    <string name="saved_preset_custom_groups">Пользовательские группы</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf">Домашняя полка</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_subtitle">Избранные эфиры, доступные для панели Home</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_title">Избранное на главной</string>
    <string name="saved_preset_live_recall">Возврат к эфиру</string>
    <string name="saved_preset_subtitle">Переключайтесь между просмотром дальше, недавними эфирами, типами и пользовательскими группами.</string>
    <string name="saved_preset_title">Сохранённые виды</string>
    <string name="saved_preset_watch_next">Смотреть дальше</string>
    <string name="saved_scope_all_providers">Все провайдеры</string>
    <string name="saved_scope_all_providers_hint">Просматривать сохранённые элементы по всем импортированным провайдерам</string>
    <string name="saved_scope_current_provider">Текущий провайдер</string>
    <string name="saved_scope_current_provider_hint">Оставить Saved только для активного провайдера</string>
    <string name="saved_scope_subtitle">Фильтруйте сохранённый раздел по %1$s или расширьте его на всех провайдеров, уже добавленных в приложение.</string>
    <string name="saved_scope_title">Область провайдера</string>
    <string name="saved_shell_subtitle">Избранное, пользовательские группы и недавний прогресс в одном премиальном центре.</string>
    <string name="search_actions_add_favorite">Добавить в избранное</string>
    <string name="search_actions_dismiss">Закрыть</string>
    <string name="search_actions_hide_category">Скрыть категорию</string>
    <string name="search_actions_hide_no_category">Скрыть (без категории)</string>
    <string name="search_actions_lock">Заблокировать родительским контролем</string>
    <string name="search_actions_lock_no_category">Заблокировать (без категории)</string>
    <string name="search_actions_pin_subtitle">Введите родительский PIN для подтверждения</string>
    <string name="search_actions_remove_favorite">Удалить из избранного</string>
    <string name="search_actions_title">%1$s</string>
    <string name="search_actions_unlock">Разблокировать родительский контроль</string>
    <string name="search_all">Все</string>
    <string name="search_clear_history">Очистить</string>
    <string name="search_command_subtitle">Начните с названия, ключевого слова, имени канала или сериала. Результаты остаются сгруппированными для быстрого управления с пульта.</string>
    <string name="search_command_title">Командный поиск</string>
    <string name="search_error_subtitle">Не удалось загрузить некоторые результаты. Попробуйте снова.</string>
    <string name="search_error_title">Поиск недоступен</string>
    <string name="search_hint">Поиск...</string>
    <string name="search_incorrect_pin">Неверный PIN</string>
    <string name="search_live_tv">Прямой эфир</string>
    <string name="search_loading_subtitle">Проверка индекса: прямое ТВ, фильмы и сериалы.</string>
    <string name="search_loading_title">Поиск в библиотеке...</string>
    <string name="search_movies">Фильмы</string>
    <string name="search_no_provider_subtitle">Добавьте или активируйте провайдера перед поиском по библиотеке.</string>
    <string name="search_no_provider_title">Нет активного провайдера</string>
    <string name="search_no_results">По запросу \'%1$s\' ничего не найдено</string>
    <string name="search_no_results_title">Совпадений нет</string>
    <string name="search_ready_title">Поиск по библиотеке</string>
    <string name="search_recent_title">Недавние поиски</string>
    <string name="search_results_count">%1$s %2$d</string>
    <string name="search_results_title">%1$d результатов</string>
    <string name="search_screen_subtitle">Находите каналы, фильмы и сериалы, не выходя из ТВ-интерфейса.</string>
    <string name="search_series">Сериалы</string>
    <string name="search_title">Поиск</string>
    <string name="search_type_to_search">Введите минимум 2 символа для поиска</string>
    <string name="series_all_categories">Все категории</string>
    <string name="series_categories_title">Категории</string>
    <string name="series_detail_back">Назад к библиотеке</string>
    <string name="series_detail_play_episode">Играть · Сезон %1$d Эп %2$d</string>
    <string name="series_detail_resume">Продолжить · Сезон %1$d Эп %2$d · %3$s</string>
    <string name="series_detail_versions">Versions</string>
    <string name="series_episodes">Эпизоды (%1$d)</string>
    <string name="series_filter_subtitle">Переключайтесь между избранным, просмотром, обновлёнными и высоко оценёнными сериалами.</string>
    <string name="series_group_created">Группа %1$s создана</string>
    <string name="series_group_deleted">Группа %1$s удалена</string>
    <string name="series_group_name_duplicate">Группа сериалов с таким названием уже существует</string>
    <string name="series_group_name_invalid">Введите название группы</string>
    <string name="series_group_name_reserved">Favorites зарезервировано</string>
    <string name="series_group_renamed">Группа переименована в %1$s</string>
    <string name="series_incorrect_pin">Неверный PIN</string>
    <string name="series_library_lens_subtitle">Показывайте избранное, просмотренное, топовое и новые сериалы по всей библиотеке.</string>
    <string name="series_loading">Загрузка сериалов...</string>
    <string name="series_loading_details">Загрузка сведений...</string>
    <string name="series_no_found">Сериалы не найдены</string>
    <string name="series_no_found_subtitle">Попробуйте другую категорию или вернитесь в полную библиотеку, чтобы увидеть больше подборок сериалов.</string>
    <string name="series_not_found">Сериал не найден</string>
    <string name="series_plot_fallback">Описание недоступно</string>
    <string name="series_reorder_subtitle">Используйте пульт, чтобы перемещать постеры, затем сохраните порядок подборки для этой группы.</string>
    <string name="series_reorder_title">Сортировка %1$s</string>
    <string name="series_saved_empty_hint">Добавьте сериал в избранное или в пользовательскую группу, чтобы увидеть его здесь.</string>
    <string name="series_search_launch_subtitle">Откройте поиск, чтобы быстрее найти названия, эпизоды или сохранённые группы.</string>
    <string name="series_search_launch_title">Поиск по библиотеке сериалов</string>
    <string name="series_search_placeholder">Поиск сериалов...</string>
    <string name="series_seasons">Сезоны</string>
    <string name="series_shell_subtitle">Подборки редакции, сохранённые группы и постраничный просмотр сериалов для больших библиотек провайдера.</string>
    <string name="series_unwatched_badge">Осталось %1$d</string>
    <string name="settings_about">О приложении</string>
    <string name="settings_about_subtitle">Версия, сборка и сведения о поддержке для этой установки.</string>
    <string name="settings_active">АКТИВНО</string>
    <string name="settings_add_provider">Добавить провайдера</string>
    <string name="settings_app_language">Язык приложения</string>
    <string name="settings_app_version">Версия приложения</string>
    <string name="settings_audio_language_auto">Автоматически (язык приложения или устройства)</string>
    <string name="settings_audio_output_auto">Auto</string>
    <string name="settings_audio_output_disable_passthrough">Disable passthrough</string>
    <string name="settings_audio_output_mode">Audio Output</string>
    <string name="settings_audio_output_prefer_passthrough">Prefer passthrough</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default">A/V Sync по умолчанию</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default_subtitle">Положительные значения задерживают звук относительно видео.</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled">Включить коррекцию A/V Sync</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled_subtitle">Экспериментально. Включайте только при рассинхронизации; на некоторых устройствах возможны проблемы воспроизведения.</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode">Авто-воспроизведение следующего эпизода</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode_subtitle">Показывать 10-секундный обратный отсчёт и автоматически переходить к следующему эпизоду.</string>
    <string name="settings_backup_conflict_count">%1$d конфликтов</string>
    <string name="settings_backup_conflict_strategy">Стратегия конфликтов</string>
    <string name="settings_backup_data">Экспорт данных</string>
    <string name="settings_backup_import_confirm">Импортировать резервную копию</string>
    <string name="settings_backup_import_sections">Импортировать разделы</string>
    <string name="settings_backup_item_count">%1$d элементов</string>
    <string name="settings_backup_keep_existing">Оставить существующее</string>
    <string name="settings_backup_no_conflicts">Нет конфликтов</string>
    <string name="settings_backup_preview_subtitle">Обнаружена резервная копия версии %1$d. Выберите, что импортировать, прежде чем вносить изменения.</string>
    <string name="settings_backup_preview_title">Проверка импорта резервной копии</string>
    <string name="settings_backup_replace_existing">Заменить существующее</string>
    <string name="settings_backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
    <string name="settings_backup_section_history">История воспроизведения</string>
    <string name="settings_backup_section_multiview">Пресеты разделённого экрана</string>
    <string name="settings_backup_section_preferences">Настройки</string>
    <string name="settings_backup_section_providers">Провайдеры</string>
    <string name="settings_backup_section_recordings">Расписания записи</string>
    <string name="settings_backup_section_saved">Сохранённая библиотека</string>
    <string name="settings_backup_share_data">Поделиться резервной копией</string>
    <string name="settings_backup_share_failed">Ни одно приложение не смогло принять файл резервной копии.</string>
    <string name="settings_backup_share_prepare_failed">Не удалось подготовить файл резервной копии.</string>
    <string name="settings_backup_share_subtitle">Отправить файл резервной копии в файловый менеджер ТВ или другое приложение.</string>
    <string name="settings_backup_subtitle">Экспортируйте или импортируйте избранное, группы и настройки.</string>
    <string name="settings_browsing">Просмотр</string>
    <string name="settings_buffer_5s">5 секунд</string>
    <string name="settings_buffer_duration">Длительность буфера</string>
    <string name="settings_build">Сборка</string>
    <string name="settings_build_desc">StreamVault для Android TV</string>
    <string name="settings_build_verification">Верификация сборки</string>
    <string name="settings_build_verification_official">Официальная сборка</string>
    <string name="settings_build_verification_unavailable">Верификация недоступна</string>
    <string name="settings_build_verification_unofficial">Неофициальная сборка</string>
    <string name="settings_cancel">Отмена</string>
    <string name="settings_capability_m3u_with_epg">Исходный код M3U с руководством по XMLTV. Поддержка архивов зависит от шаблонов потоков поставщика.</string>
    <string name="settings_capability_m3u_without_epg">Источник M3U без URL-адреса руководства. Охват путеводителей и архивов может быть ограничен.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_with_epg">Исходный код Xtream с поддержкой руководства XMLTV и резервным руководством по требованию. Догоняющее соединение доступно, когда провайдер предоставляет потоки повторов.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_without_epg">Исходный код Xtream с резервным руководством по требованию. Догоняющее развитие зависит от поддержки воспроизведения со стороны провайдера.</string>
    <string name="settings_catalog_count_failed">Ошибка</string>
    <string name="settings_catalog_count_indexing">Indexing</string>
    <string name="settings_catalog_count_partial">Частично</string>
    <string name="settings_catalog_count_pending">Ожидает</string>
    <string name="settings_catalog_count_queued">В очереди</string>
    <string name="settings_catalog_count_syncing">Синхронизация</string>
    <string name="settings_categories_subtitle">Скрывайте категории провайдера и сохраняйте их порядок сортировки именно таким, как вам нужно.</string>
    <string name="settings_categories_title">Настройки категорий</string>
    <string name="settings_category_controls_empty">По этому запросу категории не найдены.</string>
    <string name="settings_category_mode_protection">Блокировать / Разблокировать</string>
    <string name="settings_category_mode_visibility">Скрыть / Показать</string>
    <string name="settings_category_protection_reset">Сбросить</string>
    <string name="settings_category_protection_save">Сохранить блокировки (%1$d)</string>
    <string name="settings_category_protection_save_idle">Сохранить блокировки</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body">Выберите категории, которые хотите заблокировать или разблокировать, затем сохраните. Для сохранения потребуется ваш родительский PIN-код.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body_no_pin">Выберите категории, которые хотите заблокировать или разблокировать, затем сохраните. Перед применением изменений вам будет предложено создать родительский PIN-код.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_title">Изменения блокировки проверяются перед применением</string>
    <string name="settings_category_sort_az">А-Я</string>
    <string name="settings_category_sort_default">Порядок провайдера</string>
    <string name="settings_category_sort_least_items">Сначала меньше элементов</string>
    <string name="settings_category_sort_live">Категории Live TV</string>
    <string name="settings_category_sort_most_items">Сначала больше элементов</string>
    <string name="settings_category_sort_movies">Категории фильмов</string>
    <string name="settings_category_sort_series">Категории сериалов</string>
    <string name="settings_category_sort_za">Я-А</string>
    <string name="settings_category_sorting_subtitle">Сортируйте категории для активного плейлиста. Блокировка и скрытие теперь находятся в Управлении категориями.</string>
    <string name="settings_category_sorting_title">Сортировка категорий</string>
    <string name="settings_category_status_auto_locked">Автоблокировка</string>
    <string name="settings_category_status_hidden">Скрыто</string>
    <string name="settings_category_status_locked">Заблокировано</string>
    <string name="settings_category_status_unlocked">Разблокировано</string>
    <string name="settings_category_type_live_description">Сортируйте и скрывайте группы Live TV от провайдера, сохраняя All Channels, Favorites, Recent и пользовательские группы в закреплённых местах.</string>
    <string name="settings_category_type_movies_description">Сортируйте и скрывайте категории фильмов от провайдера, не затрагивая Favorites, Resume и пользовательские полки.</string>
    <string name="settings_category_type_series_description">Сортируйте и скрывайте категории сериалов от провайдера, не затрагивая Favorites, Continue Watching и пользовательские полки.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_body">Сейчас для этого плейлиста скрыто категорий: %1$d. Скрытие и восстановление не требуют PIN-кода.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_title">Изменения видимости применяются сразу</string>
    <string name="settings_change">Изменить</string>
    <string name="settings_change_pin">Изменить PIN</string>
    <string name="settings_clear_history">Очистить историю просмотра</string>
    <string name="settings_clear_history_confirm">Очистить историю</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_body">Это навсегда удалит всю историю просмотра, прогресс продолжения просмотра и последние посещённые категории у всех провайдеров.</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_title">Очистить историю просмотра?</string>
    <string name="settings_clear_history_subtitle">Удалить весь прогресс просмотра и недавние для всех провайдеров.</string>
    <string name="settings_close_app">Close app</string>
    <string name="settings_connect">Подключить</string>
    <string name="settings_crash_report_available">Available</string>
    <string name="settings_crash_report_delete">Delete crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_failed">Could not delete crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_value">Remove saved report</string>
    <string name="settings_crash_report_deleted">Crash report deleted.</string>
    <string name="settings_crash_report_exception">Exception</string>
    <string name="settings_crash_report_latest">Latest crash</string>
    <string name="settings_crash_report_missing">No crash report is available.</string>
    <string name="settings_crash_report_none">No crash report saved</string>
    <string name="settings_crash_report_share">Share crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_share_failed">No app could receive the crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_view">View crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_view_title">Crash Report</string>
    <string name="settings_crash_reports_subtitle">Fatal crashes are saved locally only when the app is already crashing. You can review or share the latest report.</string>
    <string name="settings_crash_reports_title">Crash Reports</string>
    <string name="settings_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="settings_decoder_auto">Авто (предпочт. HW)</string>
    <string name="settings_decoder_compatibility">Режим совместимости</string>
    <string name="settings_decoder_hardware">Только аппаратный</string>
    <string name="settings_decoder_mode">Режим декодера</string>
    <string name="settings_decoder_software">Предпочитать программные расширения</string>
    <string name="settings_default_idle_standby_timer">Таймер простоя по умолчанию</string>
    <string name="settings_default_landing_screen">Default landing screen</string>
    <string name="settings_default_playback_speed">Скорость воспроизведения по умолчанию</string>
    <string name="settings_default_stop_timer">Таймер остановки по умолчанию</string>
    <string name="settings_delete">Удалить</string>
    <string name="settings_developed_by">Разработано</string>
    <string name="settings_developer_name">David Nashash</string>
    <string name="settings_diagnostic_epg">EPG</string>
    <string name="settings_diagnostic_items">%1$d элементов</string>
    <string name="settings_diagnostic_live">Прямой эфир</string>
    <string name="settings_diagnostic_movies">Фильмы</string>
    <string name="settings_diagnostic_never">Никогда</string>
    <string name="settings_diagnostic_series">Сериалы</string>
    <string name="settings_diagnostic_status">Статус последней синхронизации: %1$s</string>
    <string name="settings_disabled">Отключено</string>
    <string name="settings_donate">Поддержать на Ko-fi</string>
    <string name="settings_donate_url">https://ko-fi.com/davidona</string>
    <string name="settings_drive_last_pull">Pulled: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_last_push">Pushed: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_never_synced">Never synced yet</string>
    <string name="settings_drive_pull">Restore from Drive</string>
    <string name="settings_drive_pull_subtitle">Download the latest Drive backup and preview the import.</string>
    <string name="settings_drive_push">Send to Drive</string>
    <string name="settings_drive_push_subtitle">Upload the current configuration to your Drive backup.</string>
    <string name="settings_drive_section_subtitle">Push and pull your StreamVault configuration to a private Drive folder.</string>
    <string name="settings_drive_section_title">Google Drive backup</string>
    <string name="settings_drive_signin">Sign in to Google Drive</string>
    <string name="settings_drive_signin_description">Connect a Google account to enable cloud backup.</string>
    <string name="settings_drive_signout">Sign out</string>
    <string name="settings_edit">Изменить</string>
    <string name="settings_enabled">Включено</string>
    <string name="settings_enter_new_pin">Введите новый PIN</string>
    <string name="settings_enter_pin">Введите PIN</string>
    <string name="settings_ethernet_quality_cap">Предпочтение качества для Ethernet</string>
    <string name="settings_expiration_never">Срок действия: никогда</string>
    <string name="settings_expiration_unknown">Срок действия: неизвестно</string>
    <string name="settings_expires">Истекает: %1$s</string>
    <string name="settings_external_playback">Default playback app</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_external">External player</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_internal">Internal player</string>
    <string name="settings_external_playback_subtitle">Choose which app opens streams when you play a channel or title.</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures" translatable="false">Fast retry on transient failures</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures_subtitle" translatable="false">Use 500 ms retries for live playback failures instead of exponential backoff.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear">Clear learned compatibility data</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear_value">Reset</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_cleared">Learned playback compatibility data cleared.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory">Remember compatibility fixes</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory_subtitle">Reuse successful FFmpeg-backed audio fixes for this device and stream in future sessions.</string>
    <string name="settings_github">GitHub</string>
    <string name="settings_github_url">https://github.com/Davidona</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical">Каноническое</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical_desc">Использовать очищенное имя канала без тегов вариантов провайдера.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid">Гибридный</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid_desc">Чистые метки в списках с сохранением исходных имён вариантов там, где важны детали.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode">Стиль метки группы</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode_subtitle">Управляет именованием сгруппированных каналов в списках и оверлеях.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original">Исходная метка провайдера</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original_desc">Использовать имя выбранного варианта провайдера как метку канала.</string>
    <string name="settings_guide_default_category">Категория гида по умолчанию</string>
    <string name="settings_guide_default_category_fallback">Все каналы</string>
    <string name="settings_hidden_categories_count">Скрыто: %1$d</string>
    <string name="settings_hidden_categories_empty">Сейчас нет скрытых категорий.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_none">Нет скрытых</string>
    <string name="settings_hidden_categories_subtitle">Восстановите любые категории провайдера, которые вы ранее скрыли из просмотра.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_title">Скрытые категории</string>
    <string name="settings_hide_all_categories">Скрыть все</string>
    <string name="settings_hide_category">Скрыть</string>
    <string name="settings_history_cleared">История просмотра и недавние очищены</string>
    <string name="settings_home_dashboard_add">Add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_available_section">Available to add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_subtitle">Choose which shelves appear on Home and arrange them in the order you want. Empty shelves stay hidden until they have content.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_title">Customize Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_empty">Home is currently empty. Add shelves below to build your layout.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_section">Visible on Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_remove">Remove</string>
    <string name="settings_incognito_mode">Режим инкогнито</string>
    <string name="settings_incognito_mode_subtitle">Не сохранять историю просмотра и недавно открытые категории, пока он включён.</string>
    <string name="settings_language">Язык</string>
    <string name="settings_language_subtitle">Выберите язык приложения, не выходя из интерфейса TV.</string>
    <string name="settings_level_hidden">СКРЫТО</string>
    <string name="settings_level_hidden_desc">СКРЫТО — контент скрыт из всех списков</string>
    <string name="settings_level_hidden_subtitle">Категории для взрослых нигде не отображаются.</string>
    <string name="settings_level_locked">ЗАБЛОКИРОВАНО</string>
    <string name="settings_level_locked_desc">ЗАБЛОКИРОВАНО — контент виден, требуется PIN</string>
    <string name="settings_level_locked_subtitle">Категории доступны по PIN. Контент для взрослых отображается во всех видах.</string>
    <string name="settings_level_off">ВЫКЛ.</string>
    <string name="settings_level_off_desc">ВЫКЛ. — без ограничений</string>
    <string name="settings_level_off_subtitle">Контент для взрослых отображается везде.</string>
    <string name="settings_level_private">ЧАСТНЫЙ</string>
    <string name="settings_level_private_desc">ЧАСТНЫЙ - Категории заблокированы, скрыты из лент</string>
    <string name="settings_level_private_subtitle">Категории доступны по PIN. Скрыты из поиска, EPG, всех каналов и недавних.</string>
    <string name="settings_level_unknown">НЕИЗВЕСТНО</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped">Сгруппировано</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped_desc">Показывать один логический канал с выбираемыми вариантами.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode">Группировка каналов</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode_subtitle">Выберите: объединять варианты канала в один логический канал или показывать каждый поток отдельно.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants">Исходные варианты</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants_desc">Показывать каждый импортированный поток как отдельный канал.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group">По группе</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group_desc">Поведение по умолчанию. Перенумеровывает каналы по их позиции в текущей категории или пользовательской группе.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden">Скрыто</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden_desc">Никогда не показывать номера каналов в приложении.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode">Нумерация каналов Live TV</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode_subtitle">Выберите, будут ли каналы Live использовать номер по позиции в текущей группе или сохранять исходные номера от провайдера.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider">Номер провайдера</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider_desc">Сохранять исходный номер канала, если он указан провайдером плейлиста.</string>
    <string name="settings_live_overlay_timeout">Автоскрытие оверлеев Live TV</string>
    <string name="settings_live_timeshift">Включить локальную перемотку прямого эфира</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend">Движок перемотки прямого эфира</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_subtitle">Использует хранилище приложения для кольцевого буфера; при его недоступности — ограниченную память.</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_value">Авто</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth">Глубина локальной перемотки</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_15">15 минут</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_30">30 минут</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_60">60 минут</string>
    <string name="settings_live_timeshift_subtitle">Хранить временный буфер для паузы и перемотки прямого ТВ даже без поддержки catch-up у провайдера.</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode">Режим каналов Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode_subtitle">Выберите, как браузер Live TV будет показывать каналы и нужно ли предварительное воспроизведение перед запуском.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable">Удобный</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable_desc">Крупные строки с прямым воспроизведением в один клик.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact">Компактный</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact_desc">Более плотный список каналов с прямым воспроизведением в один клик.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro">Профи</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro_desc">Плотный список каналов с встроенным предпросмотром и EPG. Первый клик — предпросмотр, второй — воспроизведение.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_added">Сохранено %1$s в быстрые фильтры Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_blank">Введите фильтр перед сохранением.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_duplicate">%1$s уже сохранён.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_removed">Удалено %1$s из быстрых фильтров Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility">Видимость быстрого фильтра</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always">Всегда видно</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always_desc">Всегда показывать элемент, чтобы фильтры можно было добавлять прямо из Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available">Показывать при наличии фильтров</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available_desc">Показывать элемент только когда доступен хотя бы один сохранённый быстрый фильтр.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide">Скрыть</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide_desc">Никогда не показывать элемент быстрого фильтра в Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_subtitle">Выберите, когда элемент быстрого фильтра Live TV должен появляться под поиском категории.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters">Быстрые фильтры Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_add">Добавить фильтр</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_subtitle">Сохраняйте буквальные поисковые запросы, например |AR| или Sports, чтобы они отображались под строкой поиска категории Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_title">Управление быстрыми фильтрами Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_empty">Пока нет сохранённых быстрых фильтров.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_none">Нет</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_placeholder">Добавьте быстрый фильтр</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_remove">Удалить</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_saved">Сохранённые фильтры</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced">Сбалансированный</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced_desc">Баланс между консервативными оценками качества и недавними показателями надёжности.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality">По тегу</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality_desc">Приоритет декларированным тегам качества; переход к наблюдаемому качеству только при отсутствии тега.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode">Предпочтение варианта прямого эфира</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode_subtitle">Выберите, как приложение автоматически выбирает вариант по умолчанию для канала с несколькими вариантами.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only">Только наблюдаемое</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only_desc">Ранжировать варианты только по реальным наблюдениям воспроизведения: разрешение, битрейт, частота кадров.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first">Сначала стабильность</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first_desc">Выбирать наиболее надёжный поток, даже если качество ниже.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_refresh">Обновить классификацию</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_summary">Использует URL M3U и правила group-title, чтобы переносить совпадающие записи в Фильмы. Обновите после изменения, чтобы перестроить плейлист.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_title">Классификация VOD в M3U</string>
    <string name="settings_media_session">Системная медиа-сессия</string>
    <string name="settings_media_session_subtitle">Показывать воспроизведение в системных медиа-элементах управления Android. Отключите это, если при открытии плеера воспроизведение на конкретном устройстве вызывает сбой.</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout">Центрировать мультивью 1–2 канала</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout_subtitle">При одном или двух активных мультивью-слотах центрировать их на экране вместо сетки 2×2.</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit">Respect provider connection limit</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit_subtitle">Keep Split Screen and Multiview capped by the provider max-connections value. Turn off only when your provider allows multiple streams from the same IP.</string>
    <string name="settings_no_providers">Провайдеры не настроены</string>
    <string name="settings_no_providers_subtitle">Добавьте провайдера, чтобы открыть воспроизведение, данные телегида и остальные возможности ТВ.</string>
    <string name="settings_overview_count_label">Источники</string>
    <string name="settings_overview_language_label">Язык</string>
    <string name="settings_overview_no_provider">Нет активного провайдера</string>
    <string name="settings_overview_protection_label">Защита</string>
    <string name="settings_overview_provider_label">Провайдер</string>
    <string name="settings_overview_subtitle">Проверьте провайдера, защиту и настройки воспроизведения с одного взгляда.</string>
    <string name="settings_overview_title">Центр управления</string>
    <string name="settings_parental_control">Родительский контроль</string>
    <string name="settings_parental_groups_action">Управление</string>
    <string name="settings_parental_groups_hint">Блокируйте или разблокируйте категории для активного провайдера.</string>
    <string name="settings_parental_groups_title">Защищённые группы</string>
    <string name="settings_parental_pin">Родительский PIN</string>
    <string name="settings_parental_subtitle">Защитите взрослый или чувствительный контент с помощью удобных для ТВ настроек.</string>
    <string name="settings_pc_btn">Родительский контроль</string>
    <string name="settings_pin_changed">PIN успешно сохранён</string>
    <string name="settings_playback">Воспроизведение</string>
    <string name="settings_playback_subtitle">Настройте декодер и буферизацию для более плавного воспроизведения.</string>
    <string name="settings_player_controls_timeout">Автоскрытие управления VOD</string>
    <string name="settings_player_diagnostics_timeout">Автоскрытие диагностического оверлея</string>
    <string name="settings_player_notice_timeout">Автоскрытие уведомлений о воспроизведении</string>
    <string name="settings_preferred_audio_language">Предпочтительный язык аудио</string>
    <string name="settings_prevent_standby">Не выключать экран во время воспроизведения</string>
    <string name="settings_prevent_standby_subtitle">Не позволяет ТВ показывать предупреждение о режиме ожидания, пока воспроизводится канал или видео</string>
    <string name="settings_privacy">Конфиденциальность</string>
    <string name="settings_privacy_subtitle">Управляйте историей просмотра и режимом инкогнито.</string>
    <string name="settings_protection_level">Уровень защиты</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_action">Управление категориями</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_search">Поиск категорий...</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_subtitle">Блокируйте, разблокируйте, скрывайте и восстанавливайте категории текущего плейлиста в одном месте.</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_title">Управление категориями</string>
    <string name="settings_provider_diagnostics_title">Диагностика провайдера</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_committing">Каналы прямого эфира финализируются. Удерживайте синхронизацию до активации провайдера.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_failed">Настройка прямого эфира требует повтора. Синхронизируйте провайдера для повторной попытки.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_fetching">Каналы прямого эфира ещё импортируются. Синхронизируйте провайдера для продолжения.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_incomplete">Настройка прямого эфира завершается в фоне. Синхронизируйте провайдера для продолжения; станет активным после готовности каналов.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_recovering">Сохранённый импорт прямого эфира готов к восстановлению. Синхронизируйте провайдера для завершения настройки.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_staged">Каналы прямого эфира подготовлены и ожидают финализации. Синхронизируйте провайдера для завершения.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_starting">Настройка прямого эфира готовится. Синхронизируйте провайдера для продолжения.</string>
    <string name="settings_provider_selector_hint">Выберите провайдера, чтобы посмотреть детали и действия.</string>
    <string name="settings_provider_warnings">Предупреждения: %1$s</string>
    <string name="settings_providers">Провайдеры</string>
    <string name="settings_providers_subtitle">Переключайте, синхронизируйте, редактируйте и устраняйте неполадки в источниках IPTV.</string>
    <string name="settings_quality_cap_auto">Авто</string>
    <string name="settings_recording_active_label">Активные</string>
    <string name="settings_recording_bytes_label">Записано</string>
    <string name="settings_recording_cancel">Отмена</string>
    <string name="settings_recording_cancel_failed">Не удалось отменить: %1$s.</string>
    <string name="settings_recording_cancelled">Запись отменена</string>
    <string name="settings_recording_choose_folder">Выбрать папку</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_failed">Не удалось обновить параллельность: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_saved">Параллельность записи сохранена</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_title">Макс. одновременных записей</string>
    <string name="settings_recording_delete">Удалить</string>
    <string name="settings_recording_delete_failed">Не удалось удалить: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_deleted">Запись удалена</string>
    <string name="settings_recording_disable">Отключить</string>
    <string name="settings_recording_empty_subtitle">Начните ручную запись из прямого эфира или запланируйте её в плеере.</string>
    <string name="settings_recording_empty_title">Нет активных записей</string>
    <string name="settings_recording_enable">Включить</string>
    <string name="settings_recording_failure_label">Ошибка</string>
    <string name="settings_recording_item_count">%1$d элементов</string>
    <string name="settings_recording_open_browser">Открыть записи</string>
    <string name="settings_recording_output_label">Вывод</string>
    <string name="settings_recording_padding_after">Закончить позже</string>
    <string name="settings_recording_padding_before">Начать раньше</string>
    <string name="settings_recording_padding_minutes">%1$d мин</string>
    <string name="settings_recording_padding_none">Нет</string>
    <string name="settings_recording_padding_title">Запас времени записи</string>
    <string name="settings_recording_pattern_failed">Не удалось обновить шаблон имени файла: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_hint">Используйте токены: ChannelName, ProgramTitle, yyyy-MM-dd_HH-mm</string>
    <string name="settings_recording_pattern_saved">Шаблон имени файла сохранён</string>
    <string name="settings_recording_pattern_summary">%1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_title">Шаблон имени файла</string>
    <string name="settings_recording_reconcile">Исправить расписание</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_complete">Расписание записи исправлено</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_failed">Не удалось исправить: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_daily">Повторяется ежедневно</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_none">Одноразовая запись</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_weekly">Повторяется еженедельно</string>
    <string name="settings_recording_retention_days">%1$d дней</string>
    <string name="settings_recording_retention_failed">Не удалось обновить политику хранения: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retention_keep_all">Хранить до удаления</string>
    <string name="settings_recording_retention_saved">Политика хранения сохранена</string>
    <string name="settings_recording_retention_title">Политика хранения</string>
    <string name="settings_recording_retry">Повторить</string>
    <string name="settings_recording_retry_count_label">Повторы</string>
    <string name="settings_recording_retry_failed">Повтор не удался: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retry_started">Повтор записи запланирован</string>
    <string name="settings_recording_schedule_disabled">Расписание записи отключено</string>
    <string name="settings_recording_schedule_enabled">Расписание записи включено</string>
    <string name="settings_recording_schedule_toggle_failed">Не удалось обновить расписание: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_scheduled_label">Запланированные</string>
    <string name="settings_recording_skip">Пропустить этот выпуск</string>
    <string name="settings_recording_skip_failed">Ошибка пропуска: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_skipped">Выпуск пропущен</string>
    <string name="settings_recording_source_label">Источник</string>
    <string name="settings_recording_space_label">Свободное место</string>
    <string name="settings_recording_speed_label">Средняя скорость</string>
    <string name="settings_recording_status_cancelled">Отменено</string>
    <string name="settings_recording_status_completed">Завершено</string>
    <string name="settings_recording_status_failed">Ошибка</string>
    <string name="settings_recording_status_recording">Запись</string>
    <string name="settings_recording_status_scheduled">Запланировано</string>
    <string name="settings_recording_stop">Остановить</string>
    <string name="settings_recording_stop_failed">Остановить не удалось: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_stopped">Запись остановлена</string>
    <string name="settings_recording_storage_ready">Хранилище готово для локальной записи эфира</string>
    <string name="settings_recording_storage_title">Хранилище записей</string>
    <string name="settings_recording_storage_unavailable">Хранилище недоступно для записи</string>
    <string name="settings_recording_storage_unknown">Хранилище недоступно</string>
    <string name="settings_recording_storage_update_failed">Не удалось обновить хранилище: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_storage_updated">Хранилище записи обновлено</string>
    <string name="settings_recording_subtitle">Управляйте локальными заданиями DVR для прямого эфира, хранилищем и запланированными захватами.</string>
    <string name="settings_recording_time_window">%1$s → %2$s</string>
    <string name="settings_recording_title">Запись</string>
    <string name="settings_recording_use_app_storage">Использовать хранилище приложения</string>
    <string name="settings_recording_wifi_only">Записывать только по Wi-Fi</string>
    <string name="settings_remote_action_add_to_split_screen">Add to split screen</string>
    <string name="settings_remote_action_hide_category">Hide category</string>
    <string name="settings_remote_action_last_channel">Last channel</string>
    <string name="settings_remote_action_next_channel">Next channel</string>
    <string name="settings_remote_action_none">No action</string>
    <string name="settings_remote_action_open_category_list">Open category list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_info">Open channel info</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_list">Open channel list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_guide">Open guide</string>
    <string name="settings_remote_action_open_player_controls">Open player controls</string>
    <string name="settings_remote_action_pin_category">Pin or unpin category</string>
    <string name="settings_remote_action_play_channel">Play channel</string>
    <string name="settings_remote_action_previous_channel">Previous channel</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_category_lock">Lock or unlock category</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_favorite">Add or remove favorite</string>
    <string name="settings_remote_button_blue">Blue button</string>
    <string name="settings_remote_button_green">Green button</string>
    <string name="settings_remote_button_red">Red button</string>
    <string name="settings_remote_button_yellow">Yellow button</string>
    <string name="settings_remote_dialog_subtitle">Choose what this colored button should do in %1$s.</string>
    <string name="settings_remote_dialog_title">%1$s action</string>
    <string name="settings_remote_profile_browse">Browse overrides</string>
    <string name="settings_remote_profile_global">Global defaults</string>
    <string name="settings_remote_profile_playback">Playback overrides</string>
    <string name="settings_remote_selection_global_default">Use global default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_selection_profile_default">Profile default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_subtitle">Works on remotes that send the Android red, green, yellow, and blue color key codes.</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_title">Colored Remote Buttons</string>
    <string name="settings_reset">Сброс</string>
    <string name="settings_restore_data">Импорт данных</string>
    <string name="settings_restore_subtitle">Выберите файл резервной копии или откройте его в StreamVault из файлового менеджера.</string>
    <string name="settings_retry_epg">Повторить EPG</string>
    <string name="settings_retry_movies">Повторить фильмы</string>
    <string name="settings_retry_series">Повторить сериалы</string>
    <string name="settings_save">Сохранить</string>
    <string name="settings_select_audio_language">Выберите предпочитаемый язык аудио</string>
    <string name="settings_select_decoder_mode">Выберите режим декодера</string>
    <string name="settings_select_default_landing_screen">Select default landing screen</string>
    <string name="settings_select_ethernet_quality_cap">Выберите предпочтительное качество для Ethernet</string>
    <string name="settings_select_guide_default_category">Выберите категорию гида по умолчанию</string>
    <string name="settings_select_language">Выберите язык</string>
    <string name="settings_select_level">Выберите уровень защиты</string>
    <string name="settings_select_live_timeshift_depth">Выберите глубину локальной перемотки</string>
    <string name="settings_select_playback_speed">Выберите скорость воспроизведения по умолчанию</string>
    <string name="settings_select_subtitle_background">Выберите фон субтитров</string>
    <string name="settings_select_subtitle_size">Выберите размер субтитров</string>
    <string name="settings_select_subtitle_text_color">Выберите цвет текста субтитров</string>
    <string name="settings_select_time_format">Выберите формат времени</string>
    <string name="settings_select_wifi_quality_cap">Выберите предпочтительное качество для Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_set_pin">Установить PIN</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category">Показать категорию «Все каналы»</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category_subtitle">Показывать виртуальную группу «Все каналы» в прямом ТВ и гиде EPG.</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher">Показывать браузер источников Live</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher_subtitle">Показывать переключатель источника M3U над категориями Live TV.</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category">Показать категорию «Недавние каналы»</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category_subtitle">Показывать недавно просмотренные каналы в прямом ТВ и на главном экране.</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_ethernet">Применить для Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_wifi">Применить для Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_complete">Проверка скорости завершена.</string>
    <string name="settings_speed_test_estimate_complete">Оценка сети сохранена.</string>
    <string name="settings_speed_test_ethernet_applied">Рекомендуемый лимит качества для Ethernet применён.</string>
    <string name="settings_speed_test_failed">Проверка скорости не удалась: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_not_run">Еще не тестировалось</string>
    <string name="settings_speed_test_recommendation">Рекомендуемый предел качества: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_run_action">Запустить тест</string>
    <string name="settings_speed_test_running_action">Проверка…</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_default">Запустите быстрый тест загрузки и используйте результат, чтобы выбрать стабильные ограничения качества воспроизведения.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_estimated">Оценено на %1$s со скоростью %2$s, потому что активная сеть не завершила пробную загрузку.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_measured">Измерено на %1$s со скоростью %2$s.</string>
    <string name="settings_speed_test_title">Тест скорости интернета</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_cellular">Мобильная сеть</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_ethernet">Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_other">Другая сеть</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_unknown">Неизвестная сеть</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_wifi">Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_wifi_applied">Рекомендуемый лимит качества для Wi‑Fi применён.</string>
    <string name="settings_status_active">Активно</string>
    <string name="settings_status_disabled">Отключено</string>
    <string name="settings_status_error">Ошибка</string>
    <string name="settings_status_expired">Срок истёк</string>
    <string name="settings_status_partial">Частично</string>
    <string name="settings_status_unknown">Неизвестно</string>
    <string name="settings_subtitle_background">Фон субтитров</string>
    <string name="settings_subtitle_background_black">Сплошной чёрный</string>
    <string name="settings_subtitle_background_blue">Тёмно-синий</string>
    <string name="settings_subtitle_background_dim">Тёмно-чёрный</string>
    <string name="settings_subtitle_background_transparent">Прозрачный</string>
    <string name="settings_subtitle_color_cyan">Голубой</string>
    <string name="settings_subtitle_color_green">Зелёный</string>
    <string name="settings_subtitle_color_white">Белый</string>
    <string name="settings_subtitle_color_yellow">Жёлтый</string>
    <string name="settings_subtitle_size">Размер субтитров</string>
    <string name="settings_subtitle_size_default">По умолчанию</string>
    <string name="settings_subtitle_size_extra_large">Очень большой</string>
    <string name="settings_subtitle_size_large">Большой</string>
    <string name="settings_subtitle_size_small">Маленький</string>
    <string name="settings_subtitle_text_color">Цвет текста субтитров</string>
    <string name="settings_surface_auto">Авто</string>
    <string name="settings_surface_mode">Поверхность видео</string>
    <string name="settings_surface_surface_view">SurfaceView</string>
    <string name="settings_surface_texture_view">TextureView</string>
    <string name="settings_sync_btn">Синхронизировать</string>
    <string name="settings_sync_custom_required">Выберите хотя бы один раздел для синхронизации.</string>
    <string name="settings_sync_custom_subtitle">Выберите один или несколько разделов для обновления.</string>
    <string name="settings_sync_custom_title">Пользовательская синхронизация для %1$s</string>
    <string name="settings_sync_dialog_subtitle">Выберите, что обновить для этого поставщика.</string>
    <string name="settings_sync_dialog_title">Синхронизировать %1$s</string>
    <string name="settings_sync_option_all">Синхронизировать все</string>
    <string name="settings_sync_option_custom">Пользовательская синхронизация</string>
    <string name="settings_sync_option_epg">Синхронизировать EPG</string>
    <string name="settings_sync_option_fast">Быстрая синхронизация</string>
    <string name="settings_sync_option_movies">Синхронизировать фильмы</string>
    <string name="settings_sync_option_rebuild_index">Перестроить индекс</string>
    <string name="settings_sync_option_series">Синхронизация серии</string>
    <string name="settings_sync_option_sync_now">Синхронизировать</string>
    <string name="settings_sync_option_tv">Синхронизировать ТВ</string>
    <string name="settings_sync_sections_failed">Не удалось синхронизировать: %1$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_partial">Синхронизировано: %1$s. Ошибок: %2$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_success">Синхронизировано: %1$s.</string>
    <string name="settings_syncing">Синхронизация данных, подождите...</string>
    <string name="settings_syncing_btn">Синхронизация...</string>
    <string name="settings_syncing_preparing">Подготовка синхронизации...</string>
    <string name="settings_syncing_section">Синхронизация %1$s...</string>
    <string name="settings_syncing_subtitle">Подождите, пока импортируется ваш плейлист.</string>
    <string name="settings_syncing_title">Синхронизация данных...</string>
    <string name="settings_system_default">По умолчанию системы</string>
    <string name="settings_time_format">Формат времени</string>
    <string name="settings_time_format_12h">12 часов (9:44 PM)</string>
    <string name="settings_time_format_24h">24 часа (21:44)</string>
    <string name="settings_time_format_system">Системный</string>
    <string name="settings_timeout_apply">Применить</string>
    <string name="settings_timeout_diagnostics_subtitle">Как долго диагностический оверлей остается видимым, прежде чем закроется автоматически.</string>
    <string name="settings_timeout_live_overlays_subtitle">Как долго оверлеи Live TV, такие как информация о канале, список каналов и EPG, остаются видимыми после последнего действия.</string>
    <string name="settings_timeout_notices_subtitle">Как долго временные уведомления о воспроизведении остаются видимыми, прежде чем исчезнут.</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_label">Секунды</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_placeholder">Введите 2-60</string>
    <string name="settings_timeout_validation">Введите значение от 2 до 60 секунд.</string>
    <string name="settings_timeout_vod_controls_subtitle">Как долго элементы управления воспроизведением фильмов и сериалов остаются видимыми после последнего действия.</string>
    <string name="settings_timer_off">Выкл</string>
    <string name="settings_title">Настройки</string>
    <string name="settings_top_navigation">Top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_default_updated">Default landing screen changed to %1$s because the previous tab is no longer visible.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_subtitle">Choose which tabs appear and arrange them in the order you want. Settings always stays available.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_title">Customize top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_hidden">Hidden</string>
    <string name="settings_top_navigation_landing_note">Only visible tabs can be used as the startup landing screen.</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_down">Down</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_up">Up</string>
    <string name="settings_top_navigation_required">Always visible</string>
    <string name="settings_top_navigation_visible">Visible</string>
    <string name="settings_unhide_all_categories">Показать все</string>
    <string name="settings_unhide_category">Показать</string>
    <string name="settings_update_auto_check">Автоматически проверять обновления</string>
    <string name="settings_update_auto_download">Автоматически загружать обновления</string>
    <string name="settings_update_available_message">Доступна StreamVault %1$s.</string>
    <string name="settings_update_check_action">Проверить сейчас</string>
    <string name="settings_update_check_now">Проверить обновления</string>
    <string name="settings_update_checking">Проверка...</string>
    <string name="settings_update_current_message">У вас уже установлена последняя версия StreamVault.</string>
    <string name="settings_update_download">Пакет обновления</string>
    <string name="settings_update_download_action">Скачать обновление</string>
    <string name="settings_update_download_in_progress">Скачивание...</string>
    <string name="settings_update_download_started">Загрузка обновления начата. Установка будет доступна после завершения.</string>
    <string name="settings_update_download_unavailable">Для этого релиза нет доступного для загрузки пакета обновления.</string>
    <string name="settings_update_error">Проверка обновлений</string>
    <string name="settings_update_install_action">Установить обновление</string>
    <string name="settings_update_install_started">Открывается установщик пакета.</string>
    <string name="settings_update_last_checked">Последняя проверка</string>
    <string name="settings_update_latest_release">Последний релиз</string>
    <string name="settings_update_not_checked">Пока не проверено</string>
    <string name="settings_update_release_notes">Страница релиза</string>
    <string name="settings_update_status">Статус обновления</string>
    <string name="settings_update_status_available">Доступно обновление</string>
    <string name="settings_update_status_check_failed">Последняя проверка не удалась</string>
    <string name="settings_update_status_current">Актуальная версия</string>
    <string name="settings_update_status_downloading">Загрузка обновления</string>
    <string name="settings_update_status_ready_to_install">Готово к установке</string>
    <string name="settings_update_view_release">Открыть последний релиз</string>
    <string name="settings_updates_subtitle">Проверяйте GitHub Releases на наличие новых версий StreamVault, не выходя из приложения.</string>
    <string name="settings_updates_title">Обновления</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped">Group Duplicates</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped_desc">Group strong and likely movie matches into one title with selectable versions.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode">VOD duplicate handling</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode_subtitle">Choose whether movie versions stay separate or appear as grouped title variants.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all">Show All Versions</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all_desc">Keep every provider movie entry visible exactly as imported.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart">Smart Grouping</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart_desc">Only group high-confidence matches so remakes and weak title matches stay separate.</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_auto">Auto (HTTP/2 when supported)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_compatibility">Compatibility (HTTP/1.1)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_mode">VOD HTTP Protocol</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll">Бесконечная прокрутка</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_off">Показывать кнопку «Загрузить ещё» для следующей порции строк категорий.</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_on">Автоматически загружать строки категорий при прокрутке к концу.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced">Balanced</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced_desc">Balance quality, recency, reliability, metadata, and rating.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality">Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality_desc">Prefer tags like 4K, HDR, Remux, BluRay, HEVC, and high-resolution versions.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest">Force Latest</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest_desc">Prefer the newest release or title year first, then quality and reliability.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality">Latest + Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality_desc">Give strong weight to both recency and quality before using reliability as a tie-breaker.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice">Manual Last Choice</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice_desc">Use the version you manually selected last, then fall back to balanced ranking.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode">Preferred VOD version</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode_subtitle">Choose which version is selected first when duplicate movies are grouped.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable">Most Reliable</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable_desc">Prefer versions with successful playback history and fewer failures.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode">Макет VOD</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic">Классический</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic_desc">Список категорий слева и сетка постеров справа.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern">Современный</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern_desc">Просмотр с полками, избранными рядами и превью категорий.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_subtitle">Выберите между современным видом с полками и классическим разделённым макетом.</string>
    <string name="settings_wifi_quality_cap">Предпочтение качества для Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility">Совместимость текста Base64 Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility_subtitle">Широкое декодирование имён и категорий Xtream, хранимых в Base64. Оставьте выключенным, пока текст не выглядит закодированным.</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification">Определение взрослого контента по названию Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification_subtitle">Использовать ключевые слова в названии категории, чтобы помечать взрослый контент, когда провайдер явно не указывает флаг для взрослых</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert">Авто-возврат при плохом канале</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert_subtitle">Автоматически возвращаться к предыдущему рабочему каналу при зависании или сбое загрузки.</string>
    <string name="setup_add">Добавить плейлист</string>
    <string name="setup_add_desc">Добавьте вашего IPTV-провайдера</string>
    <string name="setup_advanced_options_helper">Управляйте тем, как загружаются данные телепрограммы при настройке и обновлении провайдера.</string>
    <string name="setup_advanced_options_hide">Скрыть</string>
    <string name="setup_advanced_options_label">Дополнительные параметры</string>
    <string name="setup_advanced_options_show">Показать</string>
    <string name="setup_choose_file">Выбрать файл M3U</string>
    <string name="setup_connecting">Подключение...</string>
    <string name="setup_discard_draft_body">Настройка провайдера не завершена. Вернуться и потерять текущий черновик?</string>
    <string name="setup_discard_draft_cancel">Продолжить</string>
    <string name="setup_discard_draft_confirm">Удалить</string>
    <string name="setup_discard_draft_title">Удалить черновик настройки?</string>
    <string name="setup_edit_provider">Изменить провайдера</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_description">Сначала завершить настройку, затем автоматически получить данные программы в фоне.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_title">Загрузить EPG в фоне</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_helper">Режим «Сразу» сохраняет текущее поведение. «В фоне» завершает настройку сначала, а «Пропустить» оставляет обновление программы на потом.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_label">Синхронизация EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_description">Не загружать данные программы автоматически. Обновить EPG можно позже в Настройках.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_title">Пока пропустить EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_description">Загрузить данные провайдера и внешней программы во время настройки, до её завершения.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_title">Полный EPG сейчас</string>
    <string name="setup_file_browse_hint">Просмотрите локальное хранилище или USB</string>
    <string name="setup_file_import_failed">Не удалось импортировать файл плейлиста. Попробуйте ещё раз.</string>
    <string name="setup_file_import_storage_full">Память заполнена. Освободите место и попробуйте импортировать снова.</string>
    <string name="setup_file_replace_hint">Нажмите, чтобы заменить файл</string>
    <string name="setup_file_select_title">Выберите файл M3U</string>
    <string name="setup_form_subtitle">Выберите источник, введите данные и продолжите. Позже можно управлять в настройках.</string>
    <string name="setup_hide_password">Скрыть пароль</string>
    <string name="setup_import_backup">Импортировать резервную копию</string>
    <string name="setup_import_from_drive">Import from Drive</string>
    <string name="setup_info_m3u_body">Используйте ссылку на плейлист или импортируйте локальный файл.</string>
    <string name="setup_info_m3u_title">Используйте M3U для плейлистов по URL или из файла</string>
    <string name="setup_info_manage_body">Позже можно обновить, изменить или заменить в настройках.</string>
    <string name="setup_info_manage_title">Позже можно управлять провайдерами</string>
    <string name="setup_info_stalker_body">URL портала и MAC-адрес, одобренный провайдером.</string>
    <string name="setup_info_xtream_body">Лучше всего, если у вас есть сервер, имя пользователя и пароль.</string>
    <string name="setup_info_xtream_title">Используйте Xtream, если есть данные для входа</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect">Quick Connect</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code">Code: %s</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code_instructions">Open your Jellyfin server in a browser and enter this code, or scan the QR code with your phone.</string>
    <string name="setup_login">Войти</string>
    <string name="setup_m3u">Плейлист M3U</string>
    <string name="setup_m3u_hint">URL M3U</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_helper">Только для M3U. Используйте URL плейлиста и эвристику group-title, чтобы сортировать подходящие записи в Фильмы вместо Live TV.</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_label">Классификация VOD в M3U</string>
    <string name="setup_name">Name</string>
    <string name="setup_name_hint">Название плейлиста (необязательно)</string>
    <string name="setup_name_placeholder">My Jellyfin Server</string>
    <string name="setup_pass_hint">Пароль</string>
    <string name="setup_password">Password</string>
    <string name="setup_phone_pairing_body">Scan a QR code and enter provider credentials from a phone on the same Wi-Fi.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_complete">Added</string>
    <string name="setup_phone_pairing_error">Error</string>
    <string name="setup_phone_pairing_idle">Local only</string>
    <string name="setup_phone_pairing_qr_description">QR code for phone provider setup</string>
    <string name="setup_phone_pairing_ready">Scan now</string>
    <string name="setup_phone_pairing_receiving">Adding</string>
    <string name="setup_phone_pairing_restart">New QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_same_wifi">Open this from a phone on the same Wi-Fi. Credentials are sent directly to this TV.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_start">Show QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_stop">Stop pairing</string>
    <string name="setup_phone_pairing_title">Add from phone</string>
    <string name="setup_provider_title">Добавить провайдера</string>
    <string name="setup_save">Сохранить изменения</string>
    <string name="setup_server_hint">URL сервера</string>
    <string name="setup_server_url">Server URL</string>
    <string name="setup_shell_eyebrow">Подключение провайдера</string>
    <string name="setup_shell_subtitle">Используйте Xtream или M3U. Позже можно изменить.</string>
    <string name="setup_show_password">Показать пароль</string>
    <string name="setup_source_type_label">Тип источника</string>
    <string name="setup_stalker">Stalker</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_background_description">Сначала завершите настройку, затем импортируйте гид портала Stalker в фоне. Если XMLTV настроен и работает, сначала будет использован он.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_helper">Stalker может использовать встроенный гид портала, если XMLTV отсутствует или недоступен. Загрузить сейчас импортирует его во время настройки, загрузка в фоне откладывает импорт, а пропуск оставляет загрузку программы по запросу.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_skip_description">Не импортируйте данные программы автоматически целиком. Данные live-гида по-прежнему могут загружаться по запросу при просмотре каналов.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_upfront_description">Загрузите live-каналы и импортируйте гид портала Stalker во время настройки. Если XMLTV настроен и работает, сначала будет использован он.</string>
    <string name="setup_tab_file">Файл</string>
    <string name="setup_tab_jellyfin">Jellyfin</string>
    <string name="setup_tab_url">URL</string>
    <string name="setup_title_streamvault">StreamVault</string>
    <string name="setup_update_desc">Обновите данные вашего IPTV-провайдера</string>
    <string name="setup_user_hint">Имя пользователя</string>
    <string name="setup_username">Username</string>
    <string name="setup_validating">Проверка...</string>
    <string name="setup_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_description">Recommended. Uses category sync on low-memory devices, background refreshes, hidden-category refreshes, and stressed providers.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_title">Auto</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_description">Always fetch Live TV one category at a time. Safer for large providers and weak Android TV devices.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_title">Category by category</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_helper">Choose how Live TV channels are fetched. Auto protects weak devices and routine refreshes while keeping categories populated.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_label">Xtream Live Sync</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_description">Try the provider-wide Live endpoint using the streaming parser. Falls back to category sync if unsafe or failed.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_title">Stream all</string>
    <string name="split_count_format">%1$s %2$d/4</string>
    <string name="stream_url_clip_label">Stream URL</string>
    <string name="stream_url_copied">Stream URL copied</string>
    <string name="stream_url_copy">Copy URL</string>
    <string name="stream_url_copy_failed">Could not resolve stream URL</string>
    <string name="sync_items_indexed_format">%1$d items indexed</string>
    <string name="sync_section_live">Live</string>
    <string name="sync_section_series">Series</string>
    <string name="sync_section_vod">VOD</string>
    <string name="time_range_format">%1$s – %2$s</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_description">Возобновите недавно начатые материалы</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_title">Продолжить просмотр</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_description">Недавно обновлённые сериалы от %1$s</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_title">Новые сериалы</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_description">Подобрано на основе ваших недавних выборов в %1$s</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_title">Рекомендуемые фильмы</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_description">Популярные подборки из %1$s</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_title">Лучшие фильмы</string>
    <string name="tv_input_setup_error_body">Синхронизация входа телевизора не завершена.</string>
    <string name="tv_input_setup_error_title">Автоматическое сканирование не удалось</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_body">Пожалуйста, подождите.</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_title">Подготовка интеграции с Live TV</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_body">Добавьте хотя бы одного провайдера IPTV в StreamVault, а затем вернитесь сюда, чтобы сканировать каналы в Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_title">Не настроен провайдер IPTV</string>
    <string name="tv_input_setup_open_setup">Откройте настройку StreamVault.</string>
    <string name="tv_input_setup_retry_scan">Повторить автоматическое сканирование</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_body">StreamVault синхронизирует вашего активного провайдера с Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_title">Сканирование каналов StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_source_format">Источник: %1$s</string>
    <string name="tv_input_setup_success_body">Ваши каналы успешно синхронизированы.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_hint">Android TV Live TV теперь может открывать ваши каналы StreamVault.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_title">Прямой эфир готов.</string>
    <string name="tv_input_setup_try_scan_again">Попробуйте выполнить автоматическое сканирование еще раз</string>
    <string name="vod_category_picker_empty">Подходящие категории не найдены.</string>
    <string name="vod_category_picker_search_placeholder">Поиск категорий…</string>
    <string name="vod_category_picker_subtitle">Ищите по названию категории, затем откройте соответствующую подборку.</string>
    <string name="vod_category_picker_title">Просмотр категорий</string>
    <string name="vod_classic_all">Все</string>
    <string name="vod_classic_categories_title">Категории</string>
    <string name="vod_classic_category_search">Поиск по категориям</string>
    <string name="vod_classic_continue_watching">Продолжить просмотр</string>
    <string name="vod_classic_empty_category">В этом разделе ничего не найдено.</string>
    <string name="vod_classic_recently_added">Недавно добавлено</string>
    <string name="vod_classic_results_count">%1$d элементов</string>
    <string name="vod_external_ratings_heading">Рейтинги</string>
    <string name="vod_rating_imdb">IMDb</string>
    <string name="vod_rating_metacritic">Metacritic</string>
    <string name="vod_rating_rotten_tomatoes">Rotten Tomatoes</string>
    <string name="vod_rating_tmdb">TMDb</string>
    <string name="vod_sync_needed_subtitle">Обновите провайдера для импорта фильмов и сериалов в библиотеку.</string>
    <string name="vod_sync_needed_title">Требуется синхронизация</string>
    <string name="welcome_enter_app">Войти в приложение</string>
    <string name="welcome_feature_library">Фильмы и сериалы из большой библиотеки без лишнего</string>
    <string name="welcome_feature_live">Быстрый просмотр эфира с удобным управлением с пульта</string>
    <string name="welcome_feature_player">Единые оверлеи плеера, доступ к гиду и сохранённый контент</string>
    <string name="welcome_loading_subtitle">Opening the right screen for this device.</string>
    <string name="welcome_loading_title">Подготовка вашей библиотеки</string>
    <string name="welcome_manage_hint">Смените провайдера, обновите метаданные или добавьте новый источник.</string>
    <string name="welcome_manage_providers">Управление провайдерами</string>
    <string name="welcome_setup_later">Set up later</string>
    <string name="welcome_setup_provider">Настроить провайдера</string>
    <string name="welcome_subtitle">Откиньтесь и смотрите прямые каналы, архив, фильмы и сериалы в нативном Android TV-интерфейсе.</string>
    <string name="welcome_tagline">Премиум IPTV для гостиной</string>
    <string name="welcome_version">v1.0.3</string>
</resources>