<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25x</item>
    <item>0,5x</item>
    <item>0,75x</item>
    <item>Bình thường</item>
    <item>1,25x</item>
    <item>1,5x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Tua nhanh %d giây</item>
    <item quantity="other">Tua nhanh %d giây</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Tua lại %d giây</item>
    <item quantity="other">Tua lại %d giây</item>
  </plurals>
    <plurals name="settings_home_dashboard_count">
        <item quantity="one">%d shelf</item>
        <item quantity="other">%d shelves</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_live_tv_quick_filters_count">
        <item quantity="one">%1$d đã lưu</item>
        <item quantity="other">%1$d đã lưu</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timeout_seconds">
        <item quantity="one">%d giây</item>
        <item quantity="other">%d giây</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timer_minutes">
        <item quantity="one">%1$d phút</item>
        <item quantity="other">%1$d phút</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_top_navigation_count">
        <item quantity="one">%d tab</item>
        <item quantity="other">%d tabs</item>
    </plurals>
    <string name="a11y_catch_up_available">Có xem lại</string>
    <string name="a11y_channel_with_number">Kênh %1$d, %2$s</string>
    <string name="a11y_favorite">yêu thích</string>
    <string name="a11y_locked">Đã khóa</string>
    <string name="a11y_now_playing">Đang phát %1$s</string>
    <string name="a11y_recent_search">Tìm kiếm gần đây %1$s</string>
    <string name="a11y_selected">Đã chọn</string>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Chỉ đường về nhà"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Di chuyển lên"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Tùy chọn khác"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Xong"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Xem tất cả"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Chọn một ứng dụng"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"TẮT"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"BẬT"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Tìm kiếm…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Xóa truy vấn"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Truy vấn tìm kiếm"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Tìm kiếm"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Gửi truy vấn"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Chia sẻ với"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Chia sẻ với <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Thu gọn"</string>
    <string name="action_cancel">Hủy</string>
    <string name="action_clear">Xóa</string>
    <string name="action_delete">Xóa</string>
    <string name="action_done">Xong</string>
    <string name="action_move">DI CHUYỂN</string>
    <string name="action_save">Lưu</string>
    <string name="action_save_order">Lưu đơn hàng</string>
    <string name="action_see_all">Xem tất cả</string>
    <string name="action_space">Khoảng trắng</string>
    <string name="action_split">TÁCH</string>
    <string name="add_group_add_btn">Thêm</string>
    <string name="add_group_add_favorites">Thêm vào Yêu thích</string>
    <string name="add_group_cancel">Hủy</string>
    <string name="add_group_close_cd">Đóng</string>
    <string name="add_group_create">Tạo</string>
    <string name="add_group_create_new_btn">Tạo nhóm mới</string>
    <string name="add_group_custom_groups_title">Nhóm tùy chỉnh</string>
    <string name="add_group_manage_title">Quản lý: %1$s</string>
    <string name="add_group_move_down">Di chuyển xuống</string>
    <string name="add_group_move_up">Di chuyển lên</string>
    <string name="add_group_name_hint">Tên nhóm</string>
    <string name="add_group_remove_btn">Xóa</string>
    <string name="add_group_remove_favorites">Xóa khỏi Yêu thích</string>
    <string name="add_group_rename">Đổi tên</string>
    <string name="add_group_reorder_title">Sắp xếp lại</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Tự động điền"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Tự động điền"</string>
    <string name="app_name">StreamVault</string>
    <string name="badge_beta">Beta</string>
    <string name="badge_catch_up">XEM LẠI</string>
    <string name="badge_error">LỖI</string>
    <string name="badge_fav">yêu thích</string>
    <string name="badge_movie">PHIM</string>
    <string name="badge_moving">ĐANG CHUYỂN</string>
    <string name="badge_recording">REC</string>
    <string name="badge_saved">ĐÃ LƯU</string>
    <string name="badge_scheduled">SCHED</string>
    <string name="badge_series">PHIM BỘ</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Trả lời"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Từ chối"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Kết thúc"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Đang sàng lọc cuộc gọi đến"</string>
    <string name="card_live_badge">TRỰC TIẾP</string>
    <string name="card_locked">Bị khóa</string>
    <string name="card_locked_channel">Kênh bị khóa</string>
    <string name="cast_ad_label">Quảng cáo</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Đang truyền tới %1$s</string>
    <string name="cast_closed_captions">Phụ đề chi tiết</string>
    <string name="cast_closed_captions_unavailable">Không có sẵn phụ đề chi tiết</string>
    <string name="cast_connecting_to_device">Đang kết nối với %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Ngắt kết nối</string>
    <string name="cast_dynamic_group_name_format">%1$s + %2$d</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_image_description">Hình ảnh sẽ được hiển thị khi bộ thu truyền đang phát quảng cáo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Đang trong tiến trình quảng cáo…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_background_image">Ảnh bìa album</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_head_description">Vị trí hiện tại ở đầu luồng trực tiếp</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">Phát trực tuyến</string>
    <string name="cast_expanded_controller_loading">Đang tải…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">Bỏ qua quảng cáo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">Bạn có thể bỏ qua quảng cáo sau %1$d…</string>
    <string name="cast_forward">Tua đi</string>
    <string name="cast_forward_10">Tua đi 10 giây</string>
    <string name="cast_forward_30">Tua đi 30 giây</string>
    <string name="cast_intro_overlay_button_text">@android:string/ok</string>
    <string name="cast_live_label">TRỰC TIẾP</string>
    <string name="cast_mute">Tắt tiếng</string>
    <string name="cast_notification_connected_message">Đã kết nối với %1$s</string>
    <string name="cast_notification_connecting_message">Đang kết nối với %1$s</string>
    <string name="cast_notification_default_channel_name">Cast</string>
    <string name="cast_notification_disconnect">Ngắt kết nối</string>
    <string name="cast_pause">Tạm dừng</string>
    <string name="cast_play">Phát</string>
    <string name="cast_rewind">Tua lại</string>
    <string name="cast_rewind_10">Tua lại 10 giây</string>
    <string name="cast_rewind_30">Tua lại 30 giây</string>
    <string name="cast_seek_bar">Kiểm soát tìm kiếm phát lại</string>
    <string name="cast_skip_next">Chuyển đến mục tiếp theo</string>
    <string name="cast_skip_prev">Chuyển đến mục trước</string>
    <string name="cast_stop">Dừng</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Dừng luồng trực tiếp</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">Âm thanh</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">Hủy</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">Phụ đề chi tiết</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">Bản nhạc %1$d</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_none">Không có gì</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">OK</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">Phụ đề</string>
    <string name="cast_unmute">Bật tiếng</string>
    <string name="category_options_cancel">Hủy</string>
    <string name="category_options_clear_recent">Xóa Tất Cả Gần Đây</string>
    <string name="category_options_delete">Xóa nhóm</string>
    <string name="category_options_hide">Ẩn danh mục</string>
    <string name="category_options_hide_from_live_tv">Ẩn khỏi TV Trực Tiếp</string>
    <string name="category_options_lock">Khóa nhóm</string>
    <string name="category_options_pin">Ghim danh mục</string>
    <string name="category_options_rename">Đổi tên nhóm</string>
    <string name="category_options_reorder">Sắp xếp lại mục</string>
    <string name="category_options_set_default">Đặt làm nhóm mặc định</string>
    <string name="category_options_unlock">Mở khóa nhóm</string>
    <string name="category_options_unpin">Bỏ ghim danh mục</string>
    <string name="category_pinned">Đã ghim %1$s.</string>
    <string name="category_see_all">Xem Tất Cả →</string>
    <string name="category_unpinned">Đã bỏ ghim %1$s.</string>
    <string name="channel_action_hide">Hide this channel</string>
    <string name="channel_number_name_format">%1$d. %2$s</string>
    <string name="channel_options_remove_from_recent">Xóa khỏi Gần Đây</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Đóng trình đơn điều hướng"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Đóng trang tính"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Bật</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s sẽ không hoạt động nếu bạn không bật dịch vụ của Google Play.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Bật dịch vụ của Google Play</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Cài đặt</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Thiết bị của bạn bị thiếu dịch vụ này.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Cài đặt dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Phạm vi cung cấp Dịch vụ Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Lỗi dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s đang gặp sự cố với Dịch vụ Google Play. Hãy thử lại.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có Dịch vụ Google Play. Thiết bị của bạn không hỗ trợ các dịch vụ này.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Cập nhật</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s sẽ không chạy trừ khi bạn cập nhật Dịch vụ Google Play.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Cập nhật dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Dịch vụ này hiện đang cập nhật.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Cần phiên bản mới của dịch vụ Google Play. Dịch vụ sẽ sớm tự động cập nhật.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Mở trên điện thoại</string>
    <string name="common_signin_button_text">Đăng nhập</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Đăng nhập bằng Google</string>
    <string name="continue_watching_season_episode">M%1$d T%2$d</string>
    <string name="continue_watching_title">Tiếp tục xem</string>
    <string name="dashboard_channels_format">%1$d kênh</string>
    <string name="dashboard_continue_watching">Tiếp tục xem</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_movies">Continue Watching Movies</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_series">Continue Watching Series</string>
    <string name="dashboard_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="dashboard_customize_home_action">Customize</string>
    <string name="dashboard_customize_home_subtitle">Choose which shelves appear here, add more rows, and reorder them any time.</string>
    <string name="dashboard_empty_body">Thêm danh sách phát hoặc nguồn Xtream trước. Khi nhà cung cấp hoạt động, Màn hình chính sẽ hiển thị kênh yêu thích, nội dung đang xem dở và các hàng thư viện mới.</string>
    <string name="dashboard_empty_title">Thiết lập nhà cung cấp để mở khóa màn hình chính</string>
    <string name="dashboard_favorite_channels">Kênh yêu thích</string>
    <string name="dashboard_favorite_movies">Favorite Movies</string>
    <string name="dashboard_favorite_series">Favorite Series</string>
    <string name="dashboard_fresh_movie_pick">Phim mới đề xuất</string>
    <string name="dashboard_jump_back_live">Quay lại TV trực tiếp</string>
    <string name="dashboard_library_ready">Thư viện IPTV của bạn đã sẵn sàng</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts">Lối tắt Trực tiếp</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts_subtitle">Mục yêu thích, kênh gần đây và nhóm cuối cùng.</string>
    <string name="dashboard_open_live_tv">Mở TV trực tiếp</string>
    <string name="dashboard_open_movies">Mở Phim</string>
    <string name="dashboard_open_series">Mở Phim bộ</string>
    <string name="dashboard_pinned_channels_format">Đã ghim · %1$d kênh</string>
    <string name="dashboard_provider_connections">Kết nối</string>
    <string name="dashboard_provider_expires_at">Hết hạn %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_health_title">Tình trạng nhà cung cấp</string>
    <string name="dashboard_provider_m3u">Danh sách phát M3U</string>
    <string name="dashboard_provider_no_expiry">Không có thông tin hết hạn</string>
    <string name="dashboard_provider_no_sync">Chưa đồng bộ gần đây</string>
    <string name="dashboard_provider_source">Nguồn</string>
    <string name="dashboard_provider_status">Trạng thái</string>
    <string name="dashboard_provider_synced_at">Đã đồng bộ %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_xtream">Mã Xtream</string>
    <string name="dashboard_recent_channels">Kênh gần đây</string>
    <string name="dashboard_recent_movies">Phim mới thêm gần đây</string>
    <string name="dashboard_recent_series">Series cập nhật gần đây</string>
    <string name="dashboard_recommended_movies">Recommended Movies</string>
    <string name="dashboard_resume_episode">Tiếp tục tập</string>
    <string name="dashboard_resume_episode_format">Tiếp tục S%1$d E%2$d</string>
    <string name="dashboard_resume_live">Tiếp tục</string>
    <string name="dashboard_resume_movie">Tiếp tục phim</string>
    <string name="dashboard_resume_series">Tiếp tục phim bộ</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable">Lịch sử xem tạm thời không khả dụng</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable_detail">Không thể tải nội dung tiếp tục. Sẽ tự động khôi phục.</string>
    <string name="dashboard_search_library">Tìm trong thư viện</string>
    <string name="dashboard_stat_favorites">%1$d yêu thích</string>
    <string name="dashboard_stat_live">%1$d đang phát</string>
    <string name="dashboard_stat_movies">%1$d phim</string>
    <string name="dashboard_stat_recent">%1$d gần đây</string>
    <string name="dashboard_stat_resume">%1$d để tiếp tục</string>
    <string name="dashboard_stat_series">%1$d loạt</string>
    <string name="dashboard_subtitle">%1$s đang hoạt động. Quay lại xem trực tiếp, tiếp tục nội dung đang xem, hoặc duyệt các nội dung mới.</string>
    <string name="dashboard_title">Thư viện của bạn, sẵn sàng</string>
    <string name="dashboard_top_rated_movies">Top Rated Movies</string>
    <string name="dashboard_update_available">Một bản phát hành mới hơn đã được lưu sẵn và có thể xem lại trong Cài đặt.</string>
    <string name="dashboard_update_install_ready">Bản cập nhật mới nhất đã được tải xuống. Mở Cài đặt để cài đặt.</string>
    <string name="dashboard_update_open_installer">Cài đặt từ Cài đặt</string>
    <string name="dashboard_update_open_settings">Mở cập nhật</string>
    <string name="dashboard_update_title">StreamVault %1$s đã có sẵn</string>
    <string name="dashboard_updated_series">Kệ phim bộ đã cập nhật</string>
    <string name="dashboard_updated_series_badge">loạt cập nhật</string>
    <string name="dashboard_warning_review">Mở chi tiết nhà cung cấp</string>
    <string name="dashboard_warning_title">Nhà cung cấp cần chú ý</string>
    <string name="dashboard_watch_live">Xem trực tiếp</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Giá trị nhập không hợp lệ"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Đang phát</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Cửa sổ bật lên"</string>
    <string name="diagnostics_summary_format">%1$s | %2$s</string>
    <string name="download_button_label">Download</string>
    <string name="download_cancelled">Download cancelled</string>
    <string name="download_completed">Download completed</string>
    <string name="download_delete">Delete</string>
    <string name="download_error_no_url">Could not resolve stream URL for download</string>
    <string name="download_failed">Download failed: %1$s</string>
    <string name="download_folder_change">Change download folder</string>
    <string name="download_folder_default">Default downloads folder</string>
    <string name="download_in_progress">Downloading %s</string>
    <string name="download_notification_channel">Downloads</string>
    <string name="download_notification_channel_description">Shows download progress and completion</string>
    <string name="download_play_local">Play</string>
    <string name="download_progress">%1$s / %2$s</string>
    <string name="download_resume">Resume</string>
    <string name="download_started">Download started</string>
    <string name="downloads_delete_confirm">Delete this download?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_delete">Delete</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_msg">Delete %1$s from downloads?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_title">Delete download</string>
    <string name="downloads_deleted">Download deleted</string>
    <string name="downloads_empty">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_empty_hint">Download movies or episodes from detail screens and they will appear here.</string>
    <string name="downloads_empty_title">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_item_title">Untitled download</string>
    <string name="downloads_loading">Loading downloads...</string>
    <string name="downloads_no_thumb">No poster</string>
    <string name="downloads_resumed">Download resumed</string>
    <string name="downloads_status_cancelled">Cancelled</string>
    <string name="downloads_status_completed">Completed</string>
    <string name="downloads_status_downloading">Downloading</string>
    <string name="downloads_status_failed">Failed</string>
    <string name="downloads_status_paused">Paused</string>
    <string name="downloads_status_pending">Pending</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Trình đơn thả xuống"</string>
    <string name="epg_archive_provider_hint">Nhà cung cấp này hỗ trợ xem lại cho kênh, nhưng chương trình này chưa được đánh dấu sẵn sàng lưu trữ trong khung hướng dẫn hiện tại.</string>
    <string name="epg_archive_ready_hint">Phát lại từ kho lưu trữ hoặc xem lại nên khả dụng cho chương trình này.</string>
    <string name="epg_archive_stale_hint">Dữ liệu hướng dẫn có vẻ đã cũ, nên khả năng phát lại có thể chưa đầy đủ cho đến khi hướng dẫn được làm mới.</string>
    <string name="epg_archive_unavailable_hint">Phát lại lưu trữ không khả dụng cho kênh này.</string>
    <string name="epg_catchup_available">Có xem lại (%1$d ngày)</string>
    <string name="epg_clear_search">Xóa tìm kiếm</string>
    <string name="epg_clear_search_close">Xóa &amp; Đóng</string>
    <string name="epg_day_selector_label">Duyệt theo ngày</string>
    <string name="epg_day_today">Hôm nay</string>
    <string name="epg_day_tomorrow">Ngày mai</string>
    <string name="epg_day_yesterday">Hôm qua</string>
    <string name="epg_density_cinematic">Điện ảnh</string>
    <string name="epg_density_cinematic_hint">Hàng lớn hơn cho xem từ xa</string>
    <string name="epg_density_comfortable">Thoải mái</string>
    <string name="epg_density_comfortable_hint">Cân bằng cho việc duyệt hằng ngày</string>
    <string name="epg_density_compact">Gọn</string>
    <string name="epg_density_compact_hint">Hiển thị được nhiều kênh hơn trên màn hình</string>
    <string name="epg_density_label">Bố cục hướng dẫn</string>
    <string name="epg_density_subtitle">Chọn mức chi tiết của hướng dẫn phù hợp trên màn hình.</string>
    <string name="epg_error">Hiện không thể tải TV guide.</string>
    <string name="epg_favorite_badge">yêu thích</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all">Tất cả các kênh</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all_hint">Duyệt toàn bộ danh sách kênh trực tiếp</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites">Chỉ yêu thích</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites_hint">Chỉ hiển thị các kênh trực tiếp đã ghim</string>
    <string name="epg_favorites_filter_subtitle">Giữ hướng dẫn cho tất cả kênh hoặc chỉ các kênh yêu thích đang phát.</string>
    <string name="epg_favorites_filter_title">Nguồn hướng dẫn</string>
    <string name="epg_filter_hint">Chọn danh mục khác hoặc làm mới hướng dẫn.</string>
    <string name="epg_filter_label">Bộ lọc hướng dẫn</string>
    <string name="epg_filter_short">Danh mục</string>
    <string name="epg_hero_no_program_description">Chi tiết chương trình bị hạn chế cho mục này.</string>
    <string name="epg_hero_no_schedule_hint">Kênh này không có mục hướng dẫn trong khung thời gian hiện tại.</string>
    <string name="epg_hide_options">Ẩn tùy chọn hướng dẫn</string>
    <string name="epg_jump_back">-3h</string>
    <string name="epg_jump_back_half_hour">-30m</string>
    <string name="epg_jump_forward">+3 giờ</string>
    <string name="epg_jump_forward_half_hour">+30 phút</string>
    <string name="epg_jump_now">Bây giờ</string>
    <string name="epg_jump_prime_time">Giờ vàng</string>
    <string name="epg_jump_tomorrow">Ngày mai</string>
    <string name="epg_loading">Đang tải TV guide...</string>
    <string name="epg_minutes_remaining">Còn %1$d phút</string>
    <string name="epg_mode_all">Dòng thời gian</string>
    <string name="epg_mode_all_hint">Tất cả hàng đang hiển thị</string>
    <string name="epg_mode_anchored">Tại thời điểm đã chọn</string>
    <string name="epg_mode_anchored_hint">Chỉ các kênh đang phát tại mốc hướng dẫn hiện tại</string>
    <string name="epg_mode_archive">Sẵn sàng cho kho lưu trữ</string>
    <string name="epg_mode_archive_hint">Các kênh có catch-up hoặc mục lưu trữ</string>
    <string name="epg_mode_label">Chế độ hướng dẫn</string>
    <string name="epg_mode_subtitle">Chuyển giữa duyệt tổng quát, duyệt theo mốc thời gian và các hàng phù hợp với kho lưu trữ.</string>
    <string name="epg_next_day">Ngày tiếp theo</string>
    <string name="epg_no_channels_in_category">Không tìm thấy kênh nào trong danh mục hướng dẫn này</string>
    <string name="epg_no_data">Không có dữ liệu EPG</string>
    <string name="epg_no_info">Không có thông tin EPG</string>
    <string name="epg_no_provider">Thêm hoặc kích hoạt nhà cung cấp để xem TV guide.</string>
    <string name="epg_no_schedule">Không có dữ liệu lịch phát sóng</string>
    <string name="epg_no_schedule_short">Không có lịch</string>
    <string name="epg_no_scheduled_channels">Không có kênh nào có dữ liệu hướng dẫn trong lựa chọn này</string>
    <string name="epg_no_search_results">Không có chương trình phù hợp trong khung hướng dẫn này</string>
    <string name="epg_now_marker">Hiện tại %1$s</string>
    <string name="epg_now_playing">Đang phát</string>
    <string name="epg_options_short">Tùy chọn</string>
    <string name="epg_outside_window">Hiện tại ngoài khung đã tải</string>
    <string name="epg_override_clear">Dùng khớp tự động</string>
    <string name="epg_override_current_external">Khớp ngoài: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_label">Khớp hiện tại</string>
    <string name="epg_override_current_manual">Ghi đè thủ công: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_none">Hiện không có khớp EPG nào đã xác định cho kênh này.</string>
    <string name="epg_override_current_provider">Nguồn gốc nhà cung cấp: %1$s</string>
    <string name="epg_override_manage">Điều chỉnh khớp EPG</string>
    <string name="epg_override_no_candidates">Không có kênh EPG ngoài nào đã gán. Hãy làm mới hoặc gán nguồn trong Cài đặt.</string>
    <string name="epg_override_no_search_results">Không có kênh XMLTV nào đã gán khớp với tìm kiếm này.</string>
    <string name="epg_override_search_placeholder">Tìm kiếm các kênh XMLTV đã gán...</string>
    <string name="epg_override_selected_badge">Hiện tại</string>
    <string name="epg_override_title">Khớp EPG</string>
    <string name="epg_page_back">Trang -</string>
    <string name="epg_page_forward">Trang +</string>
    <string name="epg_previous_day">Ngày trước</string>
    <string name="epg_program_channel_label">Kênh</string>
    <string name="epg_program_details_hide">Ẩn chi tiết</string>
    <string name="epg_program_details_show">Chi tiết chương trình</string>
    <string name="epg_program_language_label">Ngôn ngữ</string>
    <string name="epg_program_progress_label">Tiến độ</string>
    <string name="epg_program_progress_value">%1$d%% hoàn thành • %2$s</string>
    <string name="epg_program_provider_label">nhà cung cấp</string>
    <string name="epg_program_provider_type_label">Nguồn</string>
    <string name="epg_program_reminder_cancel">Hủy Nhắc Nhở</string>
    <string name="epg_program_reminder_loading">Đang cập nhật nhắc nhở...</string>
    <string name="epg_program_reminder_set">Nhắc Tôi</string>
    <string name="epg_program_replay_label">Phát lại</string>
    <string name="epg_program_replay_partial">Chỉ hỗ trợ catch-up của nhà cung cấp</string>
    <string name="epg_program_replay_ready">Sẵn sàng lưu trữ</string>
    <string name="epg_program_replay_unavailable">Không khả dụng</string>
    <string name="epg_program_status_title">Trạng thái phát lại</string>
    <string name="epg_program_unknown_value">Không rõ</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_stream_id">Phát lại có thể thất bại vì nhà cung cấp không cung cấp mã định danh luồng phát lại.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_template">Phát lại có thể thất bại vì nhà cung cấp đã bật hỗ trợ catch-up nhưng không có mẫu phát lại hợp lệ.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_no_archive">Kênh này không được nhà cung cấp đánh dấu là sẵn sàng lưu trữ.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_ready">Siêu dữ liệu phát lại đã có, nhưng nhà cung cấp vẫn có thể từ chối khung chương trình cụ thể này.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_stale">Độ mới của hướng dẫn thấp, nên ánh xạ phát lại có thể chưa đầy đủ cho đến khi hướng dẫn được làm mới.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_title">Khắc phục sự cố nhà cung cấp</string>
    <string name="epg_recording_conflict_body">"%1$s" xung đột với: %2$s. Thay thế các bản ghi xung đột?</string>
    <string name="epg_recording_conflict_cancel">Hủy</string>
    <string name="epg_recording_conflict_replace">Thay thế</string>
    <string name="epg_recording_conflict_title">Xung Đột Ghi</string>
    <string name="epg_refresh_guide">Làm mới hướng dẫn</string>
    <string name="epg_retry">Thử lại</string>
    <string name="epg_retry_hint">Thử lại hoặc chuyển sang danh mục khác.</string>
    <string name="epg_schedule_daily_recording">Ghi Hàng Ngày</string>
    <string name="epg_schedule_recording">Ghi</string>
    <string name="epg_schedule_summary">Có dữ liệu hướng dẫn trên %1$d/%2$d kênh</string>
    <string name="epg_schedule_summary_short">%1$d/%2$d có hướng dẫn</string>
    <string name="epg_schedule_weekly_recording">Ghi Hàng Tuần</string>
    <string name="epg_scheduled_only_hint">Tắt Chỉ có lịch hoặc chuyển sang danh mục khác.</string>
    <string name="epg_search_apply">Tìm</string>
    <string name="epg_search_empty_hint">Thử tiêu đề khác, mở rộng danh mục hoặc xóa tìm kiếm.</string>
    <string name="epg_search_label">Tìm chương trình</string>
    <string name="epg_search_placeholder">Tìm tiêu đề trong khung hướng dẫn hiện tại...</string>
    <string name="epg_search_short">Tìm chương trình</string>
    <string name="epg_show_app_navigation">Hiện điều hướng ứng dụng</string>
    <string name="epg_show_options">Hiện tùy chọn hướng dẫn</string>
    <string name="epg_showing_channels">Đang hiển thị %1$d/%2$d kênh</string>
    <string name="epg_stale_short">Hướng dẫn có thể đã cũ</string>
    <string name="epg_stale_warning">Dữ liệu hướng dẫn có vẻ chưa đầy đủ hoặc đã cũ cho lựa chọn này.</string>
    <string name="epg_time_controls">Khung hướng dẫn</string>
    <string name="epg_timeline_label">Dòng thời gian</string>
    <string name="epg_timeline_range_label">Khung %1$s</string>
    <string name="epg_title">Hướng dẫn TV</string>
    <string name="epg_up_next">Tiếp theo</string>
    <string name="epg_upcoming_schedule">Lịch sắp tới</string>
    <string name="epg_updated_minutes_ago">Cập nhật %1$d phút trước</string>
    <string name="epg_updated_now">Vừa cập nhật</string>
    <string name="epg_view_options_label">Chế độ xem hướng dẫn</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_hint">Ẩn các kênh không có dữ liệu hướng dẫn</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_off">Tất cả kênh đã tải</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_on">Chỉ có lịch</string>
    <string name="epg_watch_archive">Phát xem lại</string>
    <string name="epg_watch_live">Xem trực tiếp</string>
    <string name="epg_window_label">%1$s - %2$s</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Hãy đăng nhập để dùng ứng dụng này</string>
    <string name="error_message_bad_value">Dữ liệu đầu vào không chính xác</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Đang nghe trên quá nhiều thiết bị</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Đang phát nội dung đó</string>
    <string name="error_message_disconnected">Đã ngắt kết nối khỏi ứng dụng nghe nhìn</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Không có nội dung nào khác trong danh sách chờ</string>
    <string name="error_message_fallback">Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại sau.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Không thể hoàn tất hành động. Hãy thử lại.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Không thực hiện được yêu cầu đó ngay bây giờ</string>
    <string name="error_message_io">Lỗi đầu vào/đầu ra</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Không xem được nội dung đó tại đây</string>
    <string name="error_message_not_supported">Ứng dụng này không thực hiện được yêu cầu đó</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Nội dung đó đã bị chặn</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Yêu cầu truy cập bị từ chối</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Cần có tài khoản Premium</string>
    <string name="error_message_setup_required">Yêu cầu thiết lập</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Không thể bỏ qua bản nhạc nào nữa</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Bật phụ đề</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Tắt phụ đề</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Tua đi</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Chuyển sang chế độ toàn màn hình</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Thoát khỏi chế độ toàn màn hình</string>
    <string name="exo_controls_hide">Ẩn các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Tiếp theo</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Ẩn các tùy chọn cài đặt bổ sung</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Hiện các tùy chọn cài đặt bổ sung</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Tạm dừng</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Phát</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Tốc độ</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Trước</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Chế độ hiện tại: Lặp lại tất cả nội dung. Bật/tắt chế độ lặp lại.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Chế độ hiện tại: Không lặp lại. Bật/tắt chế độ lặp lại.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Chế độ hiện tại: Lặp lại một nội dung. Bật/tắt chế độ lặp lại.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Tua lại</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Tiến trình phát</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Cài đặt</string>
    <string name="exo_controls_show">Hiển thị các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Bật chế độ trộn bài</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Tắt chế độ trộn bài</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Dừng</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">Chế độ thực tế ảo</string>
    <string name="exo_download_completed">Đã hoàn tất tải xuống</string>
    <string name="exo_download_description">Tải xuống</string>
    <string name="exo_download_downloading">Đang tải xuống</string>
    <string name="exo_download_failed">Không tải xuống được</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Tài nguyên đã tải xuống</string>
    <string name="exo_download_paused">Đã tạm dừng tải xuống</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Đang chờ có mạng để tải xuống</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Đang chờ có Wi-Fi để tải xuống</string>
    <string name="exo_download_removing">Đang xóa các mục đã tải xuống</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/giây</string>
    <string name="exo_track_mono">Đơn âm</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Thay thế</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Phụ đề</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Bình luận</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Bổ sung</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Tự động</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Không</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Âm thanh</string>
    <string name="exo_track_stereo">Âm thanh nổi</string>
    <string name="exo_track_surround">Âm thanh vòm</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Âm thanh vòm 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Âm thanh vòm 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Không xác định</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Không xác định (%1$s)</string>
    <string name="favorites_add">Thêm vào yêu thích</string>
    <string name="favorites_all_favorites">Tất cả mục yêu thích</string>
    <string name="favorites_cancel">Back: hủy</string>
    <string name="favorites_confirm">Trung tâm: lưu đơn hàng</string>
    <string name="favorites_content_type_episode">Tập</string>
    <string name="favorites_content_type_episode_format">Tập S%1$d E%2$d</string>
    <string name="favorites_content_type_live">Trực tiếp</string>
    <string name="favorites_content_type_movie">Phim</string>
    <string name="favorites_content_type_series">loạt</string>
    <string name="favorites_continue_short">Tiếp tục</string>
    <string name="favorites_continue_subtitle">Tiếp tục các phim và series chưa xem xong từ trung tâm đã lưu.</string>
    <string name="favorites_continue_title">Tiếp tục xem</string>
    <string name="favorites_empty_hint">Nhấn giữ bất kỳ kênh, phim hoặc series nào để tạo thư viện đã lưu</string>
    <string name="favorites_filters_subtitle">Thu hẹp trung tâm theo nội dung bạn muốn xem lại.</string>
    <string name="favorites_filters_title">Duyệt theo loại</string>
    <string name="favorites_jump_subtitle">Lối tắt trực tiếp đến nhóm đã lưu hoặc mục hệ thống bạn cần.</string>
    <string name="favorites_jump_title">Chuyển đến một mục</string>
    <string name="favorites_loading">Đang tải thư viện đã lưu...</string>
    <string name="favorites_merged_group">Đã gộp %1$s vào nhóm đã chọn.</string>
    <string name="favorites_move_down">Di chuyển xuống sau</string>
    <string name="favorites_move_up">Di chuyển lên trước</string>
    <string name="favorites_no_favorites">Thư viện đã lưu trống</string>
    <string name="favorites_overview_subtitle">%1$d mục đã lưu trong %2$d nhóm tùy chỉnh.</string>
    <string name="favorites_overview_title">Tổng quan thư viện đã lưu</string>
    <string name="favorites_pinned_home">Đã ghim %1$s vào Trang chủ.</string>
    <string name="favorites_recent_live_subtitle">Quay lại các kênh live đã xem gần đây chỉ với một lần nhấn.</string>
    <string name="favorites_recent_live_title">Live gần đây</string>
    <string name="favorites_recent_short">Gần đây</string>
    <string name="favorites_remove">Xóa khỏi yêu thích</string>
    <string name="favorites_removed_home_priority">Đã xóa %1$s khỏi ưu tiên Trang chủ.</string>
    <string name="favorites_reorder_mode">Chế độ sắp xếp lại</string>
    <string name="favorites_reordering">Đang sắp xếp lại</string>
    <string name="favorites_saved_items_format">%1$d mục đã lưu</string>
    <string name="favorites_sort_default">Thủ công</string>
    <string name="favorites_sort_default_hint">Dùng thứ tự đã lưu và theo nhóm của bạn</string>
    <string name="favorites_sort_recent">Gần đây</string>
    <string name="favorites_sort_recent_hint">Đưa nội dung đã xem gần đây lên trước</string>
    <string name="favorites_sort_subtitle">Chuyển giữa sắp xếp thủ công, hoạt động gần đây và duyệt theo tiêu đề.</string>
    <string name="favorites_sort_title">Sắp xếp thư viện đã lưu</string>
    <string name="favorites_sort_title_alpha">A-Z</string>
    <string name="favorites_sort_title_hint">Duyệt theo thứ tự chữ cái giữa các mục</string>
    <string name="favorites_status_pill_format">%1$s %2$d</string>
    <string name="favorites_title">Đã lưu</string>
    <string name="guide_shell_subtitle">Bộ lọc hướng dẫn, mật độ lịch và chi tiết chương trình tập trung trong một giao diện ưu tiên điều khiển từ xa.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_title">Hidden categories</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_title">Hidden channels</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="home_add_favorites_hint">Thêm kênh vào mục yêu thích để xem ở đây</string>
    <string name="home_add_first_provider">Thêm nhà cung cấp đầu tiên</string>
    <string name="home_add_first_provider_subtitle">Thiết lập nhà cung cấp để tải kênh trực tiếp, phim, series và dữ liệu hướng dẫn.</string>
    <string name="home_added_to_favorites">Đã thêm %1$s vào Yêu thích</string>
    <string name="home_all_channels">Tất cả các kênh</string>
    <string name="home_categories_title">Danh mục</string>
    <string name="home_delete_group_body">Bạn có chắc muốn xóa \'%1$s\' không? Việc này sẽ xóa tất cả kênh khỏi nhóm này.</string>
    <string name="home_delete_group_cancel">Hủy</string>
    <string name="home_delete_group_confirm">Xóa</string>
    <string name="home_delete_group_title">Xóa nhóm?</string>
    <string name="home_error_load_failed">Không tải được kênh. Vui lòng kiểm tra kết nối và thử lại.</string>
    <string name="home_group_created">Đã tạo nhóm \'%1$s\'</string>
    <string name="home_group_deleted">Đã xóa nhóm \'%1$s\'</string>
    <string name="home_group_name_duplicate">Nhóm \'%1$s\' đã tồn tại</string>
    <string name="home_group_name_invalid">Nhập tên nhóm</string>
    <string name="home_group_name_reserved">Không thể tạo nhóm tên \'Favorites\'</string>
    <string name="home_group_renamed">Đã đổi tên nhóm thành %1$s</string>
    <string name="home_group_requires_provider_scope">Chọn một nguồn cung cấp để tạo nhóm</string>
    <string name="home_incorrect_pin">PIN không đúng</string>
    <string name="home_last_channel">Kênh gần nhất</string>
    <string name="home_last_channel_label">Gần nhất: %1$s</string>
    <string name="home_last_group">Nhóm gần nhất</string>
    <string name="home_last_group_label">Gần nhất: %1$s</string>
    <string name="home_loading">Đang tải...</string>
    <string name="home_loading_categories">Đang tải danh mục...</string>
    <string name="home_loading_channels">Đang tải kênh...</string>
    <string name="home_locked_short">ĐÃ KHÓA</string>
    <string name="home_no_channels_found">Không tìm thấy kênh nào trong danh mục này</string>
    <string name="home_no_channels_found_subtitle">Thử danh mục khác hoặc từ khóa khác.</string>
    <string name="home_quick_filters_active">Bộ lọc đã áp dụng: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_add_action">Lưu bộ lọc</string>
    <string name="home_quick_filters_add_chip">+ Thêm bộ lọc</string>
    <string name="home_quick_filters_add_placeholder">Nhập bộ lọc nhanh</string>
    <string name="home_quick_filters_add_subtitle">Lưu một cụm tìm kiếm danh mục nguyên văn để nó xuất hiện trong ngăn bộ lọc nhanh của Live TV.</string>
    <string name="home_quick_filters_add_title">Thêm bộ lọc nhanh</string>
    <string name="home_quick_filters_all">Tất cả</string>
    <string name="home_quick_filters_button">Bộ lọc nhanh</string>
    <string name="home_quick_filters_empty">Chưa có bộ lọc nhanh nào được lưu. Thêm một bộ lọc để tìm danh mục dễ hơn.</string>
    <string name="home_quick_filters_hide">Ẩn</string>
    <string name="home_quick_filters_manual_search">Tìm kiếm thủ công: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_show">Hiện</string>
    <string name="home_quick_filters_showing_all">Đang hiển thị tất cả danh mục</string>
    <string name="home_quick_filters_title">Bộ lọc nhanh</string>
    <string name="home_recent_channels">Gần đây</string>
    <string name="home_recent_channels_hint">Xem vài kênh trực tiếp để tạo danh sách gần đây ở đây</string>
    <string name="home_removed_from_favorites">Đã xóa %1$s khỏi Yêu thích</string>
    <string name="home_reorder_channels">Sắp xếp lại kênh</string>
    <string name="home_saved_empty_hint">Đánh dấu kênh yêu thích hoặc thêm vào nhóm trực tiếp tùy chỉnh để ghim ở đây.</string>
    <string name="home_saved_subtitle">Mục yêu thích và nhóm trực tiếp tùy chỉnh</string>
    <string name="home_search_categories">Tìm danh mục...</string>
    <string name="home_search_channels">Tìm kênh...</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"Tìm hiểu cách truyền"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Đang thực hiện"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Đã kiểm tra một phần"</string>
    <string name="label_categories">Danh mục</string>
    <string name="label_colon_value_format">%1$s: %2$s</string>
    <string name="label_duration_min">%1$d phút</string>
    <string name="label_episode">T%1$d</string>
    <string name="label_episode_full">Tập %1$d</string>
    <string name="label_no_schedule">Không có thông tin lịch</string>
    <string name="label_provider">NHÀ CUNG CẤP</string>
    <string name="label_rating">RTG %1$s</string>
    <string name="label_reordering">Đang sắp xếp lại %1$s</string>
    <string name="label_selected">Đã chọn</string>
    <string name="label_slots_count">%1$d/4 khe</string>
    <string name="label_slots_count_dynamic">%1$d/%2$d vị trí</string>
    <string name="label_tv">TV</string>
    <string name="library_action_filters_sort">Bộ lọc &amp; Sắp xếp</string>
    <string name="library_action_hide_search">Ẩn tìm kiếm</string>
    <string name="library_browse_all">Duyệt tất cả</string>
    <string name="library_filter_empty">Không có mục nào khớp với bộ lọc này.</string>
    <string name="library_filter_results">Đang hiển thị %1$d trong %2$d mục</string>
    <string name="library_filter_title">Lọc thư viện</string>
    <string name="library_full_browse_subtitle">Có %1$d tựa trong nhà cung cấp hiện tại</string>
    <string name="library_full_browse_title_movies">Duyệt toàn bộ thư viện phim</string>
    <string name="library_full_browse_title_series">Duyệt toàn bộ thư viện series</string>
    <string name="library_lens_continue">Tiếp tục xem</string>
    <string name="library_lens_favorites">Mục yêu thích đã lưu</string>
    <string name="library_lens_fresh_movies">Phim mới nhất</string>
    <string name="library_lens_fresh_series">Cập nhật gần đây</string>
    <string name="library_lens_title">Thư viện Lens</string>
    <string name="library_lens_top_rated">Đánh giá cao nhất</string>
    <string name="library_load_more">Tải thêm (%1$d/%2$d)</string>
    <string name="library_loaded_results">Đã tải %1$d trong %2$d mục</string>
    <string name="library_saved_active_summary">%1$d mục trong chế độ xem đã lưu này</string>
    <string name="library_saved_active_title">Nhóm đã lưu</string>
    <string name="library_saved_items_count">%1$d mục</string>
    <string name="library_saved_manage_action">Quản lý</string>
    <string name="library_saved_manage_hint">Nhấn giữ một nhóm đã lưu để xem tùy chọn</string>
    <string name="library_saved_primary_hint">Quay lại toàn bộ thư viện</string>
    <string name="library_saved_subtitle">Mục yêu thích và nhóm tùy chỉnh</string>
    <string name="library_saved_title">Đã lưu</string>
    <string name="library_sort_az">A-Z</string>
    <string name="library_sort_library">Thứ tự thư viện</string>
    <string name="library_sort_rating">Đánh giá</string>
    <string name="library_sort_release">Mới nhất</string>
    <string name="library_sort_title">Sắp xếp kết quả</string>
    <string name="library_sort_updated">Cập nhật gần đây</string>
    <string name="live_channel_results">%1$d kênh đang xem</string>
    <string name="live_empty_hint_favorites">Thêm kênh vào Mục yêu thích hoặc một nhóm đã lưu để hiển thị ở đây.</string>
    <string name="live_empty_hint_recent">Bắt đầu phát vài kênh và chúng sẽ xuất hiện ở đây.</string>
    <string name="live_manage_groups">Quản lý các ô multiview</string>
    <string name="live_preview_failed">Không thể xem trước</string>
    <string name="live_preview_loading">Đang tải xem trước…</string>
    <string name="live_preview_no_epg">Không có thông tin lịch phát sóng</string>
    <string name="live_preview_open_hint">Nhấn OK lần nữa để mở kênh này</string>
    <string name="live_preview_placeholder_subtitle">Ở chế độ Pro, nhấn lần đầu để xem trước luồng và nhấn lần hai để mở phát toàn màn hình.</string>
    <string name="live_preview_placeholder_title">Chọn một kênh để xem trước</string>
    <string name="live_preview_title">Xem trước kênh</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_categories">Hidden categories (%1$d)</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_channels">Hidden channels (%1$d)</string>
    <string name="live_reorder_subtitle">D-pad di chuyển kênh đã chọn. Lưu thứ tự khi bạn xong.</string>
    <string name="live_reorder_title">Đang sắp xếp lại %1$s</string>
    <string name="live_shell_context">%1$d danh mục • %2$d kênh</string>
    <string name="live_shell_last_group">Nhóm gần nhất</string>
    <string name="live_shell_provider">nhà cung cấp</string>
    <string name="live_shell_split">Chia đôi</string>
    <string name="live_shell_subtitle">Quét nhanh các danh mục trực tiếp, giữ điều hướng nhất quán và chỉ hiển thị dữ liệu lịch phát sóng cần thiết trên màn hình.</string>
    <string name="live_source_empty_short">Trống</string>
    <string name="live_source_filter_all">Tất cả nguồn</string>
    <string name="live_source_filter_label">Bộ lọc danh sách phát</string>
    <string name="live_source_label">NGUỒN</string>
    <string name="live_source_unavailable_short">Không khả dụng</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Thu gọn bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Đóng bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Nút kéo"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Mở rộng bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Bảng dưới cùng"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Ngày đã nhập"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Ngày đã nhập: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Ngày không khớp với định dạng dự kiến: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Ngày không được phép: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Ngày không thuộc phạm vi năm dự kiến %1$s – %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Ngày"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Không có"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Ngày đã chọn"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Lựa chọn hiện tại: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Chuyển đến năm %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Không có"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Cuộn để hiện những năm trước"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Cuộn để hiện những năm sau"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Chuyển sang chế độ nhập lịch"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Vuốt để chọn một năm hoặc nhấn để chuyển lại về chọn một ngày"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Chuyển sang chế độ nhập văn bản"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Chuyển sang tháng tiếp theo"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Chuyển về tháng trước"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Chuyển sang chọn năm"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Hôm nay"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Bộ chọn năm hiển thị"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Phạm vi ngày đã nhập không hợp lệ"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Nhập ngày"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Trong khoảng"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Ngày kết thúc"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Cuộn để hiện tháng sau"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Cuộn để hiện tháng trước"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Ngày bắt đầu"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Chọn ngày"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Hộp thoại"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Đã thu gọn"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Đã mở rộng"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Bật/tắt trình đơn thả xuống"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Tìm kiếm"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Đóng"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Các đề xuất ở bên dưới"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"SA"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Giờ"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d giờ"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Chọn giờ"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d giờ"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"nhập giờ"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Phút"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Chọn phút"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d phút"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"nhập phút"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Chọn SA hoặc CH"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"CH"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Hiện chú giải công cụ"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Chú giải công cụ"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"Cảnh báo"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Tạm dừng</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Phát</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Tua lại</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Tua đi</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Tua đến mục tiếp theo</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Tua về mục trước</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Truyền</string>
    <string name="movie_detail_back">Quay lại thư viện</string>
    <string name="movie_detail_cast">Diễn viên:</string>
    <string name="movie_detail_director">Đạo diễn:</string>
    <string name="movie_detail_duration">Thời lượng:</string>
    <string name="movie_detail_genre">Thể loại:</string>
    <string name="movie_detail_play">Phát</string>
    <string name="movie_detail_related">Tương Tự Như Thế Này</string>
    <string name="movie_detail_release_date">Ngày phát hành:</string>
    <string name="movie_detail_resume_from">Tiếp tục từ %1$s</string>
    <string name="movie_detail_trailer">Trailer</string>
    <string name="movie_detail_unknown">Không rõ</string>
    <string name="movie_detail_versions">Versions</string>
    <string name="movie_loading_details">Đang tải chi tiết...</string>
    <string name="movie_not_found">Không tìm thấy phim</string>
    <string name="movie_plot_fallback">Không có nội dung tóm tắt</string>
    <string name="movies_all_categories">Tất cả danh mục</string>
    <string name="movies_categories_title">Danh mục</string>
    <string name="movies_filter_subtitle">Tinh chỉnh danh mục phim đã chọn mà không cần xây lại toàn bộ thư viện.</string>
    <string name="movies_group_created">Đã tạo nhóm %1$s</string>
    <string name="movies_group_deleted">Đã xóa nhóm %1$s</string>
    <string name="movies_group_name_duplicate">Đã tồn tại nhóm phim với tên đó</string>
    <string name="movies_group_name_invalid">Nhập tên nhóm</string>
    <string name="movies_group_name_reserved">Favorites là tên dành riêng</string>
    <string name="movies_group_renamed">Đã đổi tên nhóm thành %1$s</string>
    <string name="movies_incorrect_pin">PIN không đúng</string>
    <string name="movies_library_lens_subtitle">Hiển thị phim yêu thích, đang xem dở, được đánh giá cao và mới trong toàn bộ thư viện.</string>
    <string name="movies_loading">Đang tải phim...</string>
    <string name="movies_no_found">Không tìm thấy phim</string>
    <string name="movies_no_found_subtitle">Hãy thử danh mục khác hoặc quay lại toàn bộ thư viện để hiển thị thêm nội dung.</string>
    <string name="movies_reorder_subtitle">Dùng điều khiển để di chuyển poster, rồi lưu thứ tự kệ cho nhóm này.</string>
    <string name="movies_reorder_title">Đang sắp xếp lại %1$s</string>
    <string name="movies_saved_empty_hint">Đánh dấu yêu thích một phim hoặc thêm vào nhóm tùy chỉnh để thấy ở đây.</string>
    <string name="movies_search_launch_subtitle">Vào màn hình tìm kiếm riêng mà không mất trạng thái duyệt hiện tại của bạn.</string>
    <string name="movies_search_launch_title">Tìm trong thư viện phim</string>
    <string name="movies_search_placeholder">Tìm phim...</string>
    <string name="movies_shell_subtitle">Các kệ được chọn lọc, nhóm đã lưu và duyệt toàn bộ thư viện mà không rời khỏi ngữ cảnh nhà cung cấp hiện tại.</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"Truyền"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"Truyền. Đã kết nối"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"Truyền. Đang kết nối"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"Truyền. Đã ngắt kết nối"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"Không có thông tin nào"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"Đang tìm thiết bị…"</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"Đang tìm thiết bị"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"Truyền tới"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"Tìm hiểu thêm"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"Đảm bảo thiết bị kia và ô tô này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"Đảm bảo thiết bị kia và điện thoại này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"Đảm bảo thiết bị kia và máy tính bảng này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"Đảm bảo thiết bị kia và TV này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"Đảm bảo thiết bị kia và thiết bị này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"Đảm bảo thiết bị kia và đồng hồ này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"Không có thiết bị nào"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"Ảnh bìa album"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"Đang truyền màn hình"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"Đóng"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"Thu gọn"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"Ngắt kết nối"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"Mở rộng"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"Không có thông tin nào"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"Chưa chọn phương tiện nào"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"Tạm dừng"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"Phát"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"Dừng"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"Dừng truyền"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"Thanh trượt âm lượng"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"Nhóm"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"Thêm thiết bị"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"Phát trên nhóm"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"Bluetooth"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"Loa"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"TV"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"Không xác định"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"Hệ thống"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"Thiết bị"</string>
    <string name="multiview_add_to_split">Thêm vào màn hình chia đôi</string>
    <string name="multiview_audio_badge">Âm thanh</string>
    <string name="multiview_audio_follow_focus">Theo tiêu điểm</string>
    <string name="multiview_audio_pinned_badge">Âm thanh cố định</string>
    <string name="multiview_empty_slot">Ô trống</string>
    <string name="multiview_focused_prefix">Tập trung: %1$s</string>
    <string name="multiview_low_memory_warning">Áp lực bộ nhớ đang cao. Các ô bổ sung sẽ ở trạng thái chờ cho đến khi phát lại ổn định.</string>
    <string name="multiview_nav">Chia màn hình</string>
    <string name="multiview_pin_audio">Ghim âm thanh</string>
    <string name="multiview_planner_added">%1$s đã sẵn sàng cho màn hình chia đôi.</string>
    <string name="multiview_planner_clear">Xóa tất cả</string>
    <string name="multiview_planner_empty">Chưa có kênh nào trong các ô.\nNhấn giữ một kênh để thêm.</string>
    <string name="multiview_planner_launch">Khởi chạy màn hình chia đôi</string>
    <string name="multiview_planner_launch_disabled">Thêm kênh trước</string>
    <string name="multiview_planner_pick_slot">Chọn một ô cho %1$s.</string>
    <string name="multiview_planner_ready_subtitle">Xem lại các ô đang hoạt động, thay thế bất kỳ luồng nào và khởi chạy khi sẵn sàng.</string>
    <string name="multiview_planner_slot_hint">Chọn một ô để đặt kênh này.</string>
    <string name="multiview_planner_title">Trình quản lý màn hình chia đôi</string>
    <string name="multiview_policy_auto">Tự động</string>
    <string name="multiview_policy_balanced">Cân bằng</string>
    <string name="multiview_policy_blocked">Ô chờ</string>
    <string name="multiview_policy_conservative">Tiết kiệm</string>
    <string name="multiview_policy_maximum">Tối đa</string>
    <string name="multiview_policy_summary">Gói %1$s • %2$d ô đang hoạt động</string>
    <string name="multiview_preset_label">Cài sẵn %1$d</string>
    <string name="multiview_preset_save">Lưu %1$d</string>
    <string name="multiview_queued">Trong màn hình chia đôi</string>
    <string name="multiview_remove_slot">Xóa ô</string>
    <string name="multiview_replace_empty">Hãy dùng mục yêu thích Live TV hoặc các kênh gần đây trước để các lựa chọn thay thế xuất hiện ở đây.</string>
    <string name="multiview_replace_slot">Thay thế ô</string>
    <string name="multiview_replace_title">Thay thế ô đang được chọn</string>
    <string name="multiview_slot_label">Khe %1$d</string>
    <string name="multiview_stream_error">Lỗi luồng</string>
    <string name="multiview_telemetry_detail">%1$d tổng số bị rớt • +%2$d gần đây • tải %3$d • nhiệt %4$s</string>
    <string name="multiview_telemetry_snapshot">%1$d đang hoạt động • %2$d chờ • %3$d đang đệm • %4$d lỗi</string>
    <string name="multiview_thermal_critical">Nguy cấp</string>
    <string name="multiview_thermal_light">Nhẹ</string>
    <string name="multiview_thermal_moderate">Trung bình</string>
    <string name="multiview_thermal_normal">Bình thường</string>
    <string name="multiview_thermal_severe">Nặng</string>
    <string name="multiview_thermal_unknown">Không rõ</string>
    <string name="nav_downloads">Downloads</string>
    <string name="nav_epg">Hướng dẫn</string>
    <string name="nav_home">Trang chủ</string>
    <string name="nav_live_tv">TV trực tiếp</string>
    <string name="nav_movies">Phim</string>
    <string name="nav_plugins">Plugins</string>
    <string name="nav_series">loạt</string>
    <string name="nav_settings">Cài đặt</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Trình đơn điều hướng"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Chưa chọn"</string>
    <string name="notification_permission_recording_alert_required">Bật thông báo cho StreamVault để nhận cảnh báo lỗi ghi.</string>
    <string name="notification_permission_reminder_required">Bật thông báo cho StreamVault để nhận nhắc nhở chương trình.</string>
    <string name="parental_group_auto_protected">Danh mục người lớn (Tự động bảo vệ)</string>
    <string name="parental_group_back">Quay lại</string>
    <string name="parental_group_search">Tìm danh mục...</string>
    <string name="parental_group_shell_subtitle">Xem các nhóm trực tiếp, phim và series được bảo vệ mà không rời khỏi giao diện cài đặt cao cấp.</string>
    <string name="parental_group_title">Nhóm được bảo vệ</string>
    <string name="pin_dialog_cancel">Hủy</string>
    <string name="pin_dialog_title">Nhập mã PIN</string>
    <string name="player_action_cast">Truyền</string>
    <string name="player_action_controls">Điều khiển</string>
    <string name="player_action_diagnostics">Chẩn đoán</string>
    <string name="player_action_format">Format</string>
    <string name="player_action_group">Nhóm</string>
    <string name="player_action_guide">Hướng dẫn</string>
    <string name="player_action_mute">Tắt tiếng</string>
    <string name="player_action_pip">PiP</string>
    <string name="player_action_playback">Phát lại</string>
    <string name="player_action_quality">Chất lượng</string>
    <string name="player_action_recent_short">Gần đây</string>
    <string name="player_action_restart_short">Khởi động lại</string>
    <string name="player_action_split">Tách</string>
    <string name="player_action_variants">Biến thể</string>
    <string name="player_action_view">Xem</string>
    <string name="player_archive">Lưu trữ</string>
    <string name="player_archive_badge">Lưu trữ</string>
    <string name="player_archive_title">Kho chương trình</string>
    <string name="player_aspect_ratio_label">Khía cạnh %1$s</string>
    <string name="player_audio">Âm thanh</string>
    <string name="player_auto_play_cancel">Hủy</string>
    <string name="player_auto_play_countdown">Phát trong %1$d giây</string>
    <string name="player_auto_play_play_now">Phát Ngay</string>
    <string name="player_av_sync_channel">Kênh</string>
    <string name="player_av_sync_global">Toàn Cục</string>
    <string name="player_av_sync_minus_50">A/V sync -50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_plus_50">A/V sync +50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_preview">Xem Trước</string>
    <string name="player_av_sync_reset">Đặt lại về 0 ms</string>
    <string name="player_av_sync_save_channel">Lưu cho kênh</string>
    <string name="player_av_sync_save_global">Đặt làm toàn cục</string>
    <string name="player_av_sync_short">Đồng Bộ A/V</string>
    <string name="player_av_sync_title">Đồng Bộ A/V</string>
    <string name="player_av_sync_use_global">Dùng toàn cục</string>
    <string name="player_av_sync_value">%1$s - %2$s</string>
    <string name="player_browse_archive">Duyệt Lưu Trữ</string>
    <string name="player_browse_guide_catchup">Duyệt Hướng Dẫn</string>
    <string name="player_buffering">Đang đệm...</string>
    <string name="player_cancel_scheduled_recording">Hủy Đã Lên Lịch</string>
    <string name="player_cast">Phát lên</string>
    <string name="player_catchup_badge">Xem lại</string>
    <string name="player_catchup_options">Bắt kịp</string>
    <string name="player_categories_label">Danh mục</string>
    <string name="player_channel_list_hint">Chọn kênh để xem ngay. Quay lại sẽ đóng danh sách.</string>
    <string name="player_channel_list_title">Kênh (%1$d)</string>
    <string name="player_channel_not_found">Không tìm thấy kênh</string>
    <string name="player_channel_selected">Hiện tại</string>
    <string name="player_channel_variants">Biến Thể Kênh</string>
    <string name="player_close">Đóng</string>
    <string name="player_diagnostics_active_decoder">Bộ Giải Mã Đang Hoạt Động</string>
    <string name="player_diagnostics_alternates">Luồng thay thế</string>
    <string name="player_diagnostics_archive">Lưu trữ</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_codec">Codec âm thanh</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_decoder">Audio Decoder</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_output_path">Audio Path</string>
    <string name="player_diagnostics_av_offset">Độ Lệch A/V</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync">Đồng Bộ A/V</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_custom">Bật (đường đồng bộ tùy chỉnh)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_stock">Tắt (đường âm thanh mặc định)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_waiting">Bật (chờ khởi động lại phát)</string>
    <string name="player_diagnostics_channel_errors">Lỗi kênh</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note">Compatibility Note</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note_value">Playback may be using a learned or compatibility-assisted audio path for this stream.</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_source">Compatibility Source</string>
    <string name="player_diagnostics_decoder">Bộ giải mã</string>
    <string name="player_diagnostics_dropped_frames">Khung hình bị rớt</string>
    <string name="player_diagnostics_ffmpeg">FFmpeg</string>
    <string name="player_diagnostics_last_failure">Lỗi gần nhất</string>
    <string name="player_diagnostics_last_frame">Khung Hình Cuối</string>
    <string name="player_diagnostics_playback_state">Trạng thái phát lại</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_buffer">Hồ Sơ Bộ Đệm</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_guard">Bảo Vệ Chính Sách</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_known_bad">Chính Sách Lỗi Đã Biết</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_last_action">Hành Động Chính Sách Cuối</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_profile">Hồ Sơ Chính Sách</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_recovery">Tự Động Phục Hồi</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_render_path">Đường Dẫn Kết Xuất</string>
    <string name="player_diagnostics_provider">nhà cung cấp</string>
    <string name="player_diagnostics_recovery_actions">Hành động khôi phục</string>
    <string name="player_diagnostics_resolution">Độ phân giải</string>
    <string name="player_diagnostics_section_audio">Âm thanh</string>
    <string name="player_diagnostics_section_playback">Phát lại</string>
    <string name="player_diagnostics_section_recovery">Khôi phục</string>
    <string name="player_diagnostics_section_source">Nguồn</string>
    <string name="player_diagnostics_section_video">Video</string>
    <string name="player_diagnostics_source">Nguồn</string>
    <string name="player_diagnostics_stream_class">Loại luồng</string>
    <string name="player_diagnostics_surface">Bề Mặt</string>
    <string name="player_diagnostics_title">Chẩn đoán phát lại</string>
    <string name="player_diagnostics_troubleshooting">Khắc phục sự cố</string>
    <string name="player_diagnostics_video_bitrate">Tốc độ bit video</string>
    <string name="player_diagnostics_video_codec">Codec video</string>
    <string name="player_diagnostics_video_stalls">Dừng Video</string>
    <string name="player_epg_overlay_hint">Xem chi tiết hướng dẫn tại đây. Chọn mục xem lại để mở lịch sử lưu trữ.</string>
    <string name="player_epg_short">EPG</string>
    <string name="player_episodes">Tập</string>
    <string name="player_error_back">Hoặc nhấn Quay lại để trở về</string>
    <string name="player_error_decoder">Không thể phát định dạng này — hãy thử đổi chế độ giải mã trong Cài đặt</string>
    <string name="player_error_drm">Yêu cầu giấy phép DRM hoặc bảo mật thiết bị đã ngăn phát lại</string>
    <string name="player_error_live_hint">Thử lại, quay về kênh trước, hoặc nhấn Quay lại để thoát phát lại.</string>
    <string name="player_error_network">Luồng không khả dụng — kiểm tra kết nối internet của bạn</string>
    <string name="player_error_source">Không tìm thấy luồng hoặc bị từ chối truy cập</string>
    <string name="player_error_title">Lỗi phát lại</string>
    <string name="player_error_unknown">Lỗi phát lại không xác định</string>
    <string name="player_external_launch_failed">External player failed to start</string>
    <string name="player_format_short">Format</string>
    <string name="player_forward">Tua nhanh</string>
    <string name="player_full_epg">EPG đầy đủ</string>
    <string name="player_idle_standby_after">Cho Phép Chờ Sau Khi Không Hoạt Động</string>
    <string name="player_idle_timer_status">Chờ sau %1$s</string>
    <string name="player_jump_to_live">Chuyển Đến Trực Tiếp</string>
    <string name="player_jump_to_live_short">LIVE</string>
    <string name="player_last_channel_action">Kênh trước</string>
    <string name="player_last_group_hint">Quay lại nhóm trực tiếp cuối cùng bạn đã xem.</string>
    <string name="player_last_group_label">Gần nhất: %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_depth">Bộ đệm %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_end">Đầu trực tiếp</string>
    <string name="player_live_buffer_start">Bắt đầu bộ đệm</string>
    <string name="player_live_channel">Kênh %1$d</string>
    <string name="player_live_dvr_controls">Trình Phát</string>
    <string name="player_live_now">Đang phát</string>
    <string name="player_live_offset">%1$s sau trực tiếp</string>
    <string name="player_live_ready">LIVE</string>
    <string name="player_live_rewind_badge">LOCAL DVR</string>
    <string name="player_live_scrubber_cd">Dòng thời gian tua lại trực tiếp. Dùng trái và phải để tìm kiếm.</string>
    <string name="player_live_timeshift_buffering">Tua lại trực tiếp cục bộ vẫn đang bộ đệm.</string>
    <string name="player_live_timeshift_failed">Tua lại trực tiếp cục bộ không khả dụng cho luồng này.</string>
    <string name="player_live_timeshift_ready">Timeshift sẵn sàng.</string>
    <string name="player_minutes_remaining">%1$d phút còn lại</string>
    <string name="player_more_controls">Thêm điều khiển</string>
    <string name="player_multiview_short">Đa màn hình</string>
    <string name="player_mute">Tắt tiếng</string>
    <string name="player_muted_badge">Đã tắt tiếng</string>
    <string name="player_next">TIẾP</string>
    <string name="player_next_label">Tiếp theo:</string>
    <string name="player_no_archive">Không tìm thấy chương trình đã lưu trữ</string>
    <string name="player_no_external_player">No external player installed</string>
    <string name="player_no_guide_data">Không có dữ liệu hướng dẫn</string>
    <string name="player_open_guide_action">Mở hướng dẫn</string>
    <string name="player_open_in_external_player">Open in external player</string>
    <string name="player_pause">Tạm dừng</string>
    <string name="player_picture_in_picture">Hình trong hình</string>
    <string name="player_pip_short">PiP</string>
    <string name="player_play">Chơi</string>
    <string name="player_playback_label">Phát lại</string>
    <string name="player_playback_speed_title">Tốc độ phát</string>
    <string name="player_playback_speed_value">Tốc độ %1$s</string>
    <string name="player_quality_short">Chất lượng</string>
    <string name="player_recent_channels">Gần đây</string>
    <string name="player_record">Ghi lại</string>
    <string name="player_record_now">Ghi ngay</string>
    <string name="player_record_options">Ghi</string>
    <string name="player_recording_badge">Đang ghi</string>
    <string name="player_recording_missing_context">Ghi hình cần ngữ cảnh kênh trực tiếp hợp lệ.</string>
    <string name="player_recording_scheduled">Đã lên lịch ghi cho %1$s.</string>
    <string name="player_recording_scheduled_badge">Đã lên lịch</string>
    <string name="player_recording_started">Đã bắt đầu ghi cho %1$s.</string>
    <string name="player_recording_stopped">Đã dừng ghi.</string>
    <string name="player_resolution_auto_label">TỰ ĐỘNG:%1$s</string>
    <string name="player_restart">Phát lại từ đầu</string>
    <string name="player_resume">Tiếp tục</string>
    <string name="player_resume_desc">Bạn có muốn tiếp tục %1$s từ chỗ đã dừng không?</string>
    <string name="player_resume_start_over">Xem lại từ đầu</string>
    <string name="player_resume_title">Tiếp tục phát</string>
    <string name="player_retry">Thử lại</string>
    <string name="player_rewind">Tua lại</string>
    <string name="player_schedule_daily_recording">Lên lịch hằng ngày</string>
    <string name="player_schedule_recording">Lên lịch</string>
    <string name="player_schedule_weekly_recording">Lên lịch hằng tuần</string>
    <string name="player_seek_back_10">-10s</string>
    <string name="player_seek_forward_10">+10s</string>
    <string name="player_selected">Đã chọn</string>
    <string name="player_stats">Thống kê</string>
    <string name="player_stop_casting">Dừng phát</string>
    <string name="player_stop_playback_after">Dừng Phát Sau</string>
    <string name="player_stop_recording">Dừng ghi</string>
    <string name="player_stop_timer_status">Dừng sau %1$s</string>
    <string name="player_stream_format">Stream Format</string>
    <string name="player_subs">Phụ đề</string>
    <string name="player_time_range_minutes">%1$s - %2$s | %3$d phút</string>
    <string name="player_timer_disable">Vô hiệu hóa</string>
    <string name="player_timer_extend_30">+30 phút</string>
    <string name="player_timer_off">Tắt</string>
    <string name="player_timer_warning_idle">Chờ được phép sau %1$s</string>
    <string name="player_timer_warning_stop">Phát dừng sau %1$s</string>
    <string name="player_track_audio">Chọn âm thanh</string>
    <string name="player_track_off">Tắt</string>
    <string name="player_track_subs">Chọn phụ đề</string>
    <string name="player_try_alternate_stream">Thử đường dẫn khác</string>
    <string name="player_type_channel_number">Nhập số kênh</string>
    <string name="player_type_movie">Phim</string>
    <string name="player_type_series">loạt</string>
    <string name="player_unmute">Bật tiếng</string>
    <string name="player_unsafe_stream_url">This stream cannot be opened in an external player</string>
    <string name="player_up_next">Tiếp Theo</string>
    <string name="player_variants_short">Biến thể</string>
    <string name="player_video_quality">Chất lượng video</string>
    <string name="playlist_no_provider">Không có nhà cung cấp</string>
    <string name="program_date_time_range">%1$s | %2$s – %3$s</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Điểm kết thúc phạm vi"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Điểm bắt đầu phạm vi"</string>
    <string name="saved_group_delete_empty">Xóa Nhóm trống</string>
    <string name="saved_group_demote_home">Xóa khỏi Trang chủ</string>
    <string name="saved_group_manage_count">%1$d mục</string>
    <string name="saved_group_manage_promoted">Đã ghim lên Trang chủ • %1$d mục</string>
    <string name="saved_group_manage_subtitle">Mở một nhóm hoặc giữ để gộp, xóa, sắp xếp lại và thao tác ưu tiên trên Trang chủ.</string>
    <string name="saved_group_manage_title">Quản lý Nhóm tùy chỉnh</string>
    <string name="saved_group_merge">Gộp vào Nhóm khác</string>
    <string name="saved_group_merge_title">Gộp %1$s vào…</string>
    <string name="saved_group_promote_home">Ghim lên Trang chủ</string>
    <string name="saved_item_move_to">Chuyển đến %1$s</string>
    <string name="saved_item_remove_group">Xóa khỏi Nhóm này</string>
    <string name="saved_item_remove_saved">Xóa khỏi Đã lưu</string>
    <string name="saved_preset_all_saved">Tất cả đã lưu</string>
    <string name="saved_preset_custom_groups">Nhóm tùy chỉnh</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf">Kệ Trang chủ</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_subtitle">Các mục yêu thích trực tiếp đủ điều kiện cho bảng điều khiển Trang chủ</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_title">Yêu thích trên Trang chủ</string>
    <string name="saved_preset_live_recall">Nhớ lại Trực tiếp</string>
    <string name="saved_preset_subtitle">Chuyển nhanh giữa xem tiếp, live gần đây, theo loại và các chế độ nhóm tùy chỉnh.</string>
    <string name="saved_preset_title">Chế độ xem đã lưu</string>
    <string name="saved_preset_watch_next">Xem tiếp</string>
    <string name="saved_scope_all_providers">Tất cả nhà cung cấp</string>
    <string name="saved_scope_all_providers_hint">Duyệt các mục đã lưu trên mọi nhà cung cấp đã nhập</string>
    <string name="saved_scope_current_provider">Nhà cung cấp hiện tại</string>
    <string name="saved_scope_current_provider_hint">Giữ Saved tập trung vào nhà cung cấp đang hoạt động</string>
    <string name="saved_scope_subtitle">Lọc hub đã lưu theo %1$s hoặc mở rộng trên mọi nhà cung cấp đã được tải trong ứng dụng.</string>
    <string name="saved_scope_title">Phạm vi nhà cung cấp</string>
    <string name="saved_shell_subtitle">Mục yêu thích ghim, nhóm tùy chỉnh và tiến trình gần đây trong một trung tâm cao cấp.</string>
    <string name="search_actions_add_favorite">Thêm vào Yêu Thích</string>
    <string name="search_actions_dismiss">Đóng</string>
    <string name="search_actions_hide_category">Ẩn Danh Mục</string>
    <string name="search_actions_hide_no_category">Ẩn (không có danh mục)</string>
    <string name="search_actions_lock">Khóa bằng Kiểm Soát Phụ Huynh</string>
    <string name="search_actions_lock_no_category">Khóa (không có danh mục)</string>
    <string name="search_actions_pin_subtitle">Nhập PIN phụ huynh để xác nhận</string>
    <string name="search_actions_remove_favorite">Xóa khỏi Yêu Thích</string>
    <string name="search_actions_title">%1$s</string>
    <string name="search_actions_unlock">Mở Khóa Kiểm Soát Phụ Huynh</string>
    <string name="search_all">Tất cả</string>
    <string name="search_clear_history">Xóa</string>
    <string name="search_command_subtitle">Bắt đầu bằng tiêu đề, từ khóa, tên kênh hoặc series. Kết quả được nhóm lại để điều hướng nhanh bằng remote.</string>
    <string name="search_command_title">Tìm kiếm lệnh</string>
    <string name="search_error_subtitle">Một số kết quả không thể tải. Thử lại.</string>
    <string name="search_error_title">Tìm kiếm không khả dụng</string>
    <string name="search_hint">Tìm kiếm...</string>
    <string name="search_incorrect_pin">PIN không đúng</string>
    <string name="search_live_tv">TV trực tiếp</string>
    <string name="search_loading_subtitle">Kiểm tra TV trực tiếp, phim và series đã lập chỉ mục.</string>
    <string name="search_loading_title">Đang tìm kiếm thư viện...</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Tìm kiếm"</string>
    <string name="search_movies">Phim</string>
    <string name="search_no_provider_subtitle">Thêm hoặc kích hoạt nhà cung cấp trước khi tìm kiếm thư viện.</string>
    <string name="search_no_provider_title">Chưa có nhà cung cấp đang hoạt động</string>
    <string name="search_no_results">Không tìm thấy kết quả cho \'%1$s\'</string>
    <string name="search_no_results_title">Không có kết quả phù hợp</string>
    <string name="search_ready_title">Tìm kiếm thư viện</string>
    <string name="search_recent_title">Tìm kiếm gần đây</string>
    <string name="search_results_count">%1$s %2$d</string>
    <string name="search_results_title">%1$d kết quả</string>
    <string name="search_screen_subtitle">Tìm kênh, phim và series mà không rời khỏi luồng TV.</string>
    <string name="search_series">loạt</string>
    <string name="search_title">Tìm kiếm</string>
    <string name="search_type_to_search">Nhập ít nhất 2 ký tự để tìm kiếm</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Đã chọn"</string>
    <string name="series_all_categories">Tất cả danh mục</string>
    <string name="series_categories_title">Danh mục</string>
    <string name="series_detail_back">Quay lại thư viện</string>
    <string name="series_detail_play_episode">Phát · Mùa %1$d Tập %2$d</string>
    <string name="series_detail_resume">Tiếp tục · Mùa %1$d Tập %2$d · %3$s</string>
    <string name="series_detail_versions">Versions</string>
    <string name="series_episodes">Các tập (%1$d)</string>
    <string name="series_filter_subtitle">Chuyển giữa series đã lưu, đang xem dở, đã cập nhật và được đánh giá cao.</string>
    <string name="series_group_created">Đã tạo nhóm %1$s</string>
    <string name="series_group_deleted">Đã xóa nhóm %1$s</string>
    <string name="series_group_name_duplicate">Đã tồn tại nhóm series với tên đó</string>
    <string name="series_group_name_invalid">Nhập tên nhóm</string>
    <string name="series_group_name_reserved">Favorites là tên dành riêng</string>
    <string name="series_group_renamed">Đã đổi tên nhóm thành %1$s</string>
    <string name="series_incorrect_pin">PIN không đúng</string>
    <string name="series_library_lens_subtitle">Hiển thị series yêu thích, đang xem dở, được đánh giá cao và mới trong toàn bộ thư viện.</string>
    <string name="series_loading">Đang tải series...</string>
    <string name="series_loading_details">Đang tải chi tiết...</string>
    <string name="series_no_found">Không tìm thấy series nào</string>
    <string name="series_no_found_subtitle">Thử danh mục khác hoặc quay lại thư viện đầy đủ để hiển thị thêm các kệ series.</string>
    <string name="series_not_found">Không tìm thấy series</string>
    <string name="series_plot_fallback">Không có nội dung tóm tắt</string>
    <string name="series_reorder_subtitle">Dùng điều khiển để di chuyển poster, rồi lưu thứ tự kệ cho nhóm này.</string>
    <string name="series_reorder_title">Đang sắp xếp lại %1$s</string>
    <string name="series_saved_empty_hint">Đánh dấu yêu thích một series hoặc thêm vào nhóm tùy chỉnh để thấy ở đây.</string>
    <string name="series_search_launch_subtitle">Mở chế độ tìm kiếm lệnh để tìm tựa, tập hoặc nhóm đã lưu nhanh hơn.</string>
    <string name="series_search_launch_title">Tìm trong thư viện series</string>
    <string name="series_search_placeholder">Tìm series...</string>
    <string name="series_seasons">Mùa</string>
    <string name="series_shell_subtitle">Các kệ biên tập, nhóm đã lưu và duyệt series theo trang được tối ưu cho thư viện nhà cung cấp lớn.</string>
    <string name="series_unwatched_badge">Còn %1$d để xem hết</string>
    <string name="settings_about">Giới thiệu</string>
    <string name="settings_about_subtitle">Thông tin phiên bản, bản dựng và hỗ trợ cho bản cài đặt này.</string>
    <string name="settings_active">ĐANG HOẠT ĐỘNG</string>
    <string name="settings_add_provider">Thêm nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_app_language">Ngôn ngữ ứng dụng</string>
    <string name="settings_app_version">Phiên bản ứng dụng</string>
    <string name="settings_audio_language_auto">Tự động (Ngôn ngữ ứng dụng hoặc thiết bị)</string>
    <string name="settings_audio_output_auto">Auto</string>
    <string name="settings_audio_output_disable_passthrough">Disable passthrough</string>
    <string name="settings_audio_output_mode">Audio Output</string>
    <string name="settings_audio_output_prefer_passthrough">Prefer passthrough</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default">Mặc Định Đồng Bộ A/V</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default_subtitle">Giá trị dương làm trễ âm thanh so với hình ảnh.</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled">Bật Điều Chỉnh Đồng Bộ A/V</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled_subtitle">Thử nghiệm. Chỉ bật nếu âm thanh và hình ảnh không đồng bộ; một số thiết bị có thể gặp sự cố.</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode">Tự Động Phát Tập Tiếp Theo</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode_subtitle">Hiển thị đếm ngược 10 giây và tự động chuyển sang tập tiếp theo khi tập kết thúc.</string>
    <string name="settings_backup_conflict_count">%1$d xung đột</string>
    <string name="settings_backup_conflict_strategy">Cách xử lý xung đột</string>
    <string name="settings_backup_data">Xuất dữ liệu</string>
    <string name="settings_backup_import_confirm">Nhập bản sao lưu</string>
    <string name="settings_backup_import_sections">Nhập phần</string>
    <string name="settings_backup_item_count">%1$d mục</string>
    <string name="settings_backup_keep_existing">Giữ nguyên hiện có</string>
    <string name="settings_backup_no_conflicts">Không có xung đột</string>
    <string name="settings_backup_preview_subtitle">Phát hiện bản sao lưu phiên bản %1$d. Chọn nội dung cần nhập trước khi thay đổi.</string>
    <string name="settings_backup_preview_title">Xem lại bản sao lưu để nhập</string>
    <string name="settings_backup_replace_existing">Thay thế hiện có</string>
    <string name="settings_backup_restore">Sao lưu &amp; Khôi phục</string>
    <string name="settings_backup_section_history">Lịch sử phát</string>
    <string name="settings_backup_section_multiview">Cài đặt chia màn hình</string>
    <string name="settings_backup_section_preferences">Tùy chọn</string>
    <string name="settings_backup_section_providers">Nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_backup_section_recordings">Lịch ghi hình</string>
    <string name="settings_backup_section_saved">Thư viện đã lưu</string>
    <string name="settings_backup_share_data">Chia Sẻ Sao Lưu</string>
    <string name="settings_backup_share_failed">Không có ứng dụng nào có thể nhận tệp sao lưu.</string>
    <string name="settings_backup_share_prepare_failed">Không thể chuẩn bị tệp sao lưu.</string>
    <string name="settings_backup_share_subtitle">Gửi tệp sao lưu đến trình quản lý tệp TV hoặc ứng dụng khác.</string>
    <string name="settings_backup_subtitle">Xuất hoặc nhập mục yêu thích, nhóm và tùy chọn.</string>
    <string name="settings_browsing">Duyệt</string>
    <string name="settings_buffer_5s">5 giây</string>
    <string name="settings_buffer_duration">Thời lượng bộ đệm</string>
    <string name="settings_build">Bản dựng</string>
    <string name="settings_build_desc">StreamVault cho Android TV</string>
    <string name="settings_build_verification">Xác Minh Bản Dựng</string>
    <string name="settings_build_verification_official">Bản dựng chính thức</string>
    <string name="settings_build_verification_unavailable">Không thể xác minh</string>
    <string name="settings_build_verification_unofficial">Bản dựng không chính thức</string>
    <string name="settings_cancel">Hủy</string>
    <string name="settings_capability_m3u_with_epg">Nguồn M3U với XMLTV guide. Hỗ trợ lưu trữ phụ thuộc vào mẫu luồng của nhà cung cấp.</string>
    <string name="settings_capability_m3u_without_epg">Nguồn M3U không có URL hướng dẫn. Phạm vi hướng dẫn và lưu trữ có thể bị hạn chế.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_with_epg">Nguồn Xtream với hỗ trợ hướng dẫn XMLTV và dự phòng hướng dẫn theo yêu cầu. Catch-up khả dụng khi nhà cung cấp có luồng phát lại.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_without_epg">Nguồn Xtream với dự phòng hướng dẫn theo yêu cầu. Catch-up phụ thuộc vào hỗ trợ phát lại của nhà cung cấp.</string>
    <string name="settings_catalog_count_failed">Thất bại</string>
    <string name="settings_catalog_count_indexing">Indexing</string>
    <string name="settings_catalog_count_partial">Một phần</string>
    <string name="settings_catalog_count_pending">Đang chờ</string>
    <string name="settings_catalog_count_queued">Đã xếp hàng</string>
    <string name="settings_catalog_count_syncing">Đang đồng bộ</string>
    <string name="settings_categories_subtitle">Ẩn các danh mục của nhà cung cấp và giữ nguyên thứ tự sắp xếp theo ý bạn.</string>
    <string name="settings_categories_title">Tùy chọn danh mục</string>
    <string name="settings_category_controls_empty">Không có danh mục nào khớp với tìm kiếm này.</string>
    <string name="settings_category_mode_protection">Khóa / Mở khóa</string>
    <string name="settings_category_mode_visibility">Ẩn / Hiện</string>
    <string name="settings_category_protection_reset">Đặt lại</string>
    <string name="settings_category_protection_save">Lưu khóa (%1$d)</string>
    <string name="settings_category_protection_save_idle">Lưu khóa</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body">Chọn các danh mục bạn muốn khóa hoặc mở khóa, rồi lưu. Việc lưu cần mã PIN phụ huynh của bạn.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body_no_pin">Chọn các danh mục bạn muốn khóa hoặc mở khóa, rồi lưu. Bạn sẽ được yêu cầu tạo mã PIN phụ huynh trước khi các thay đổi được áp dụng.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_title">Các thay đổi khóa sẽ được xem xét trước khi áp dụng</string>
    <string name="settings_category_sort_az">A-Z</string>
    <string name="settings_category_sort_default">Thứ tự nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_category_sort_least_items">Ít mục nhất trước</string>
    <string name="settings_category_sort_live">Danh mục Live TV</string>
    <string name="settings_category_sort_most_items">Nhiều mục nhất trước</string>
    <string name="settings_category_sort_movies">Danh mục phim</string>
    <string name="settings_category_sort_series">Danh mục series</string>
    <string name="settings_category_sort_za">Z-A</string>
    <string name="settings_category_sorting_subtitle">Sắp xếp danh mục cho playlist đang hoạt động. Khóa và ẩn hiện đã chuyển sang Điều khiển danh mục.</string>
    <string name="settings_category_sorting_title">Sắp xếp danh mục</string>
    <string name="settings_category_status_auto_locked">Tự động khóa</string>
    <string name="settings_category_status_hidden">Đã ẩn</string>
    <string name="settings_category_status_locked">Đã khóa</string>
    <string name="settings_category_status_unlocked">Đã mở khóa</string>
    <string name="settings_category_type_live_description">Sắp xếp và ẩn các nhóm trực tiếp của nhà cung cấp, đồng thời giữ All Channels, Favorites, Recent và các nhóm tùy chỉnh ở vị trí ghim.</string>
    <string name="settings_category_type_movies_description">Sắp xếp và ẩn các danh mục phim của nhà cung cấp mà không ảnh hưởng đến Favorites, Resume hoặc các kệ tùy chỉnh.</string>
    <string name="settings_category_type_series_description">Sắp xếp và ẩn các danh mục series của nhà cung cấp mà không ảnh hưởng đến Favorites, Continue Watching hoặc các kệ tùy chỉnh.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_body">Hiện có %1$d danh mục bị ẩn cho playlist này. Ẩn và khôi phục không cần PIN.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_title">Thay đổi hiển thị có hiệu lực ngay</string>
    <string name="settings_change">Đổi</string>
    <string name="settings_change_pin">Đổi PIN</string>
    <string name="settings_clear_history">Xóa lịch sử xem</string>
    <string name="settings_clear_history_confirm">Xóa lịch sử</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_body">Thao tác này sẽ xóa vĩnh viễn toàn bộ lịch sử xem, tiến trình tiếp tục xem và các danh mục đã truy cập gần đây trên tất cả nhà cung cấp.</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_title">Xóa lịch sử xem?</string>
    <string name="settings_clear_history_subtitle">Xóa toàn bộ tiến trình xem và mục gần đây của tất cả nhà cung cấp.</string>
    <string name="settings_close_app">Close app</string>
    <string name="settings_connect">Kết nối</string>
    <string name="settings_crash_report_available">Available</string>
    <string name="settings_crash_report_delete">Delete crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_failed">Could not delete crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_value">Remove saved report</string>
    <string name="settings_crash_report_deleted">Crash report deleted.</string>
    <string name="settings_crash_report_exception">Exception</string>
    <string name="settings_crash_report_latest">Latest crash</string>
    <string name="settings_crash_report_missing">No crash report is available.</string>
    <string name="settings_crash_report_none">No crash report saved</string>
    <string name="settings_crash_report_share">Share crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_share_failed">No app could receive the crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_view">View crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_view_title">Crash Report</string>
    <string name="settings_crash_reports_subtitle">Fatal crashes are saved locally only when the app is already crashing. You can review or share the latest report.</string>
    <string name="settings_crash_reports_title">Crash Reports</string>
    <string name="settings_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="settings_decoder_auto">Tự động (ưu tiên HW)</string>
    <string name="settings_decoder_compatibility">Chế Độ Tương Thích</string>
    <string name="settings_decoder_hardware">Chỉ phần cứng</string>
    <string name="settings_decoder_mode">Chế độ giải mã</string>
    <string name="settings_decoder_software">Ưu tiên tiện ích mở rộng phần mềm</string>
    <string name="settings_default_idle_standby_timer">Hẹn giờ chờ mặc định</string>
    <string name="settings_default_landing_screen">Default landing screen</string>
    <string name="settings_default_playback_speed">Tốc độ phát mặc định</string>
    <string name="settings_default_stop_timer">Hẹn giờ dừng phát mặc định</string>
    <string name="settings_delete">Xóa</string>
    <string name="settings_developed_by">Phát triển bởi</string>
    <string name="settings_developer_name">David Nashash</string>
    <string name="settings_diagnostic_epg">EPG</string>
    <string name="settings_diagnostic_items">%1$d mục</string>
    <string name="settings_diagnostic_live">Trực tiếp</string>
    <string name="settings_diagnostic_movies">Phim</string>
    <string name="settings_diagnostic_never">Chưa bao giờ</string>
    <string name="settings_diagnostic_series">loạt</string>
    <string name="settings_diagnostic_status">Trạng thái đồng bộ lần cuối: %1$s</string>
    <string name="settings_disabled">Đã tắt</string>
    <string name="settings_donate">Ủng hộ trên Ko-fi</string>
    <string name="settings_donate_url">https://ko-fi.com/davidona</string>
    <string name="settings_drive_last_pull">Pulled: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_last_push">Pushed: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_never_synced">Never synced yet</string>
    <string name="settings_drive_pull">Restore from Drive</string>
    <string name="settings_drive_pull_subtitle">Download the latest Drive backup and preview the import.</string>
    <string name="settings_drive_push">Send to Drive</string>
    <string name="settings_drive_push_subtitle">Upload the current configuration to your Drive backup.</string>
    <string name="settings_drive_section_subtitle">Push and pull your StreamVault configuration to a private Drive folder.</string>
    <string name="settings_drive_section_title">Google Drive backup</string>
    <string name="settings_drive_signin">Sign in to Google Drive</string>
    <string name="settings_drive_signin_description">Connect a Google account to enable cloud backup.</string>
    <string name="settings_drive_signout">Sign out</string>
    <string name="settings_edit">Sửa</string>
    <string name="settings_enabled">Đã bật</string>
    <string name="settings_enter_new_pin">Nhập PIN mới</string>
    <string name="settings_enter_pin">Nhập mã PIN</string>
    <string name="settings_ethernet_quality_cap">Ưu tiên chất lượng Ethernet</string>
    <string name="settings_expiration_never">Hết hạn: Không bao giờ</string>
    <string name="settings_expiration_unknown">Hết hạn: Không xác định</string>
    <string name="settings_expires">Hết hạn: %1$s</string>
    <string name="settings_external_playback">Default playback app</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_external">External player</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_internal">Internal player</string>
    <string name="settings_external_playback_subtitle">Choose which app opens streams when you play a channel or title.</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures" translatable="false">Fast retry on transient failures</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures_subtitle" translatable="false">Use 500 ms retries for live playback failures instead of exponential backoff.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear">Clear learned compatibility data</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear_value">Reset</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_cleared">Learned playback compatibility data cleared.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory">Remember compatibility fixes</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory_subtitle">Reuse successful FFmpeg-backed audio fixes for this device and stream in future sessions.</string>
    <string name="settings_github">GitHub</string>
    <string name="settings_github_url">https://github.com/Davidona</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical">Chuẩn</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical_desc">Dùng tên kênh đã làm sạch, không có thẻ biến thể.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid">Lai</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid_desc">Dùng nhãn sạch trong giao diện duyệt, giữ nguyên tên biến thể gốc khi cần chi tiết.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode">Kiểu nhãn nhóm</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode_subtitle">Kiểm soát cách đặt tên kênh nhóm trong giao diện duyệt và lớp phủ.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original">Nhãn Nhà Cung Cấp Gốc</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original_desc">Dùng tên biến thể nhà cung cấp đã chọn làm nhãn kênh.</string>
    <string name="settings_guide_default_category">Danh mục mặc định hướng dẫn</string>
    <string name="settings_guide_default_category_fallback">Tất Cả Kênh</string>
    <string name="settings_hidden_categories_count">Đã ẩn %1$d</string>
    <string name="settings_hidden_categories_empty">Hiện không có danh mục nào bị ẩn.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_none">Không có mục ẩn</string>
    <string name="settings_hidden_categories_subtitle">Khôi phục bất kỳ danh mục nào của nhà cung cấp mà bạn đã ẩn khỏi màn hình duyệt.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_title">Danh mục đã ẩn</string>
    <string name="settings_hide_all_categories">Ẩn tất cả</string>
    <string name="settings_hide_category">Ẩn</string>
    <string name="settings_history_cleared">Đã xóa lịch sử xem và mục gần đây</string>
    <string name="settings_home_dashboard_add">Add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_available_section">Available to add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_subtitle">Choose which shelves appear on Home and arrange them in the order you want. Empty shelves stay hidden until they have content.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_title">Customize Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_empty">Home is currently empty. Add shelves below to build your layout.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_section">Visible on Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_remove">Remove</string>
    <string name="settings_incognito_mode">Chế độ ẩn danh</string>
    <string name="settings_incognito_mode_subtitle">Không lưu lịch sử xem hoặc các danh mục đã truy cập gần đây khi bật.</string>
    <string name="settings_language">Ngôn ngữ</string>
    <string name="settings_language_subtitle">Chọn ngôn ngữ ứng dụng mà không rời khỏi giao diện TV.</string>
    <string name="settings_level_hidden">ẨN</string>
    <string name="settings_level_hidden_desc">ẨN - Nội dung bị ẩn khỏi tất cả danh sách</string>
    <string name="settings_level_hidden_subtitle">Danh mục người lớn không hiển thị ở đâu cả.</string>
    <string name="settings_level_locked">KHÓA</string>
    <string name="settings_level_locked_desc">KHÓA - Hiển thị nội dung, cần PIN</string>
    <string name="settings_level_locked_subtitle">Danh mục hiển thị bằng PIN. Nội dung người lớn hiện trong mọi chế độ xem.</string>
    <string name="settings_level_off">TẮT</string>
    <string name="settings_level_off_desc">TẮT - Không có hạn chế</string>
    <string name="settings_level_off_subtitle">Nội dung người lớn xuất hiện ở mọi nơi.</string>
    <string name="settings_level_private">RIÊNG TƯ</string>
    <string name="settings_level_private_desc">RIÊNG TƯ - Danh mục bị khóa, ẩn khỏi nguồn cấp</string>
    <string name="settings_level_private_subtitle">Danh mục hiển thị bằng PIN. Ẩn khỏi Tìm kiếm, EPG, Tất Cả Kênh và Gần Đây.</string>
    <string name="settings_level_unknown">KHÔNG XÁC ĐỊNH</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped">Đã nhóm</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped_desc">Hiển thị một kênh trực tiếp với các biến thể có thể chọn.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode">Nhóm kênh</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode_subtitle">Chọn thu gọn các biến thể kênh thành một kênh hoặc hiện từng luồng riêng.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants">Biến Thể Thô</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants_desc">Hiển thị từng luồng trực tiếp đã nhập như một kênh riêng.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group">Theo nhóm</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group_desc">Hành vi mặc định. Đánh số lại kênh theo vị trí trong danh mục hiện tại hoặc nhóm tùy chỉnh.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden">Ẩn</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden_desc">Không bao giờ hiển thị số kênh trong ứng dụng.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode">Đánh số kênh Live TV</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode_subtitle">Chọn xem kênh live dùng vị trí trong nhóm hiện tại hay giữ số gốc từ nhà cung cấp.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider">Số của nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider_desc">Giữ nguyên số kênh gốc do nhà cung cấp playlist cung cấp nếu có.</string>
    <string name="settings_live_overlay_timeout">Tự ẩn lớp phủ Live TV</string>
    <string name="settings_live_timeshift">Bật Tua Lại Trực Tiếp Cục Bộ</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend">Backend Tua Lại Trực Tiếp</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_subtitle">Ưu tiên bộ nhớ ứng dụng cho bộ đệm vòng và dùng bộ nhớ giới hạn khi không có lưu trữ.</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_value">Tự động</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth">Độ Sâu Tua Lại Trực Tiếp Cục Bộ</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_15">15 phút</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_30">30 phút</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_60">60 phút</string>
    <string name="settings_live_timeshift_subtitle">Giữ bộ đệm cục bộ tạm thời để tạm dừng và tua lại TV trực tiếp dù nhà cung cấp không hỗ trợ bắt kịp.</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode">Chế độ kênh Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode_subtitle">Chọn cách trình duyệt Live TV hiển thị kênh và có xem trước trước khi phát hay không.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable">Thoải mái</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable_desc">Hàng lớn hơn với phát bằng một lần nhấn.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact">Gọn</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact_desc">Danh sách kênh dày hơn, phát trực tiếp bằng một lần nhấp.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro">Pro</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro_desc">Danh sách kênh dày đặc kèm xem trước tích hợp và EPG. Nhấp lần đầu để xem trước, lần hai để phát.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_added">Đã lưu %1$s vào bộ lọc nhanh Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_blank">Nhập bộ lọc trước khi lưu.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_duplicate">%1$s đã được lưu.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_removed">Đã xóa %1$s khỏi bộ lọc nhanh Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility">Hiển thị bộ lọc nhanh</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always">Luôn hiển thị</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always_desc">Luôn hiển thị điều khiển để có thể thêm bộ lọc trực tiếp từ Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available">Hiển thị khi có bộ lọc</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available_desc">Chỉ hiển thị điều khiển khi có ít nhất một bộ lọc nhanh đã lưu.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide">Ẩn</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide_desc">Không bao giờ hiển thị điều khiển bộ lọc nhanh trong Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_subtitle">Chọn khi nào điều khiển bộ lọc nhanh Live TV sẽ xuất hiện dưới tìm kiếm danh mục.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters">Bộ lọc nhanh Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_add">Thêm bộ lọc</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_subtitle">Lưu các cụm tìm kiếm nguyên văn như |AR| hoặc Sports để chúng xuất hiện dưới thanh tìm kiếm danh mục Live TV.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_title">Quản lý bộ lọc nhanh Live TV</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_empty">Chưa lưu bộ lọc nhanh nào.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_none">Không có</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_placeholder">Thêm bộ lọc nhanh</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_remove">Xóa</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_saved">Bộ lọc đã lưu</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced">Cân Bằng</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced_desc">Cân bằng ước tính chất lượng thận trọng với tín hiệu độ tin cậy gần đây.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality">Theo Thẻ</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality_desc">Ưu tiên thẻ chất lượng đã khai báo, chỉ dùng chất lượng quan sát khi không có thẻ.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode">Ưu tiên biến thể trực tiếp</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode_subtitle">Chọn cách ứng dụng tự chọn biến thể mặc định khi kênh nhóm có nhiều tùy chọn.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only">Chỉ Quan Sát</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only_desc">Xếp hạng biến thể chỉ dựa trên quan sát thực tế như độ phân giải, bitrate và tốc độ khung hình.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first">Ưu Tiên Ổn Định</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first_desc">Ưu tiên luồng hoạt động đáng tin cậy nhất dù chất lượng thấp hơn.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_refresh">Làm mới phân loại</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_summary">Dùng URL M3U và quy tắc group-title để chuyển các mục khớp vào Phim. Làm mới sau khi đổi để sắp xếp lại playlist.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_title">Phân loại M3U VOD</string>
    <string name="settings_media_session">Phiên media hệ thống</string>
    <string name="settings_media_session_subtitle">Hiển thị phát lại cho điều khiển media của Android. Tắt nếu phát lại bị lỗi trên một thiết bị cụ thể khi mở trình phát.</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout">Căn Giữa Đa Màn Hình 1-2 Kênh</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout_subtitle">Khi có một hoặc hai khung đa màn hình, căn giữa thay vì dùng lưới 2x2 mặc định.</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit">Respect provider connection limit</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit_subtitle">Keep Split Screen and Multiview capped by the provider max-connections value. Turn off only when your provider allows multiple streams from the same IP.</string>
    <string name="settings_no_providers">Chưa cấu hình nhà cung cấp nào</string>
    <string name="settings_no_providers_subtitle">Thêm nhà cung cấp để mở khóa phát lại, dữ liệu hướng dẫn và các tính năng TV còn lại.</string>
    <string name="settings_overview_count_label">Nguồn</string>
    <string name="settings_overview_language_label">Ngôn ngữ</string>
    <string name="settings_overview_no_provider">Không có nhà cung cấp đang hoạt động</string>
    <string name="settings_overview_protection_label">Bảo vệ</string>
    <string name="settings_overview_provider_label">nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_overview_subtitle">Xem nhanh nhà cung cấp, bảo vệ và thiết lập phát lại của bạn.</string>
    <string name="settings_overview_title">Trung tâm điều khiển</string>
    <string name="settings_parental_control">Kiểm soát phụ huynh</string>
    <string name="settings_parental_groups_action">Quản lý</string>
    <string name="settings_parental_groups_hint">Khóa hoặc mở khóa các danh mục cho nhà cung cấp đang hoạt động.</string>
    <string name="settings_parental_groups_title">Nhóm được bảo vệ</string>
    <string name="settings_parental_pin">PIN phụ huynh</string>
    <string name="settings_parental_subtitle">Bảo vệ nội dung người lớn hoặc nhạy cảm bằng các điều khiển thân thiện với TV.</string>
    <string name="settings_pc_btn">Kiểm soát của phụ huynh</string>
    <string name="settings_pin_changed">Đã lưu PIN thành công</string>
    <string name="settings_playback">Phát lại</string>
    <string name="settings_playback_subtitle">Tinh chỉnh bộ giải mã và bộ đệm để phát mượt hơn.</string>
    <string name="settings_player_controls_timeout">Tự ẩn điều khiển VOD</string>
    <string name="settings_player_diagnostics_timeout">Tự ẩn lớp phủ chẩn đoán</string>
    <string name="settings_player_notice_timeout">Tự ẩn thông báo phát lại</string>
    <string name="settings_preferred_audio_language">Ngôn ngữ âm thanh ưu tiên</string>
    <string name="settings_prevent_standby">Giữ màn hình bật khi phát</string>
    <string name="settings_prevent_standby_subtitle">Ngăn TV hiển thị cảnh báo chờ khi đang phát kênh hoặc video</string>
    <string name="settings_privacy">Quyền riêng tư</string>
    <string name="settings_privacy_subtitle">Quản lý lịch sử xem và chế độ ẩn danh.</string>
    <string name="settings_protection_level">Mức bảo vệ</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_action">Điều khiển danh mục</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_search">Tìm danh mục...</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_subtitle">Khóa, mở khóa, ẩn và khôi phục danh mục cho playlist hiện tại tại một nơi.</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_title">Điều khiển danh mục</string>
    <string name="settings_provider_diagnostics_title">Chẩn đoán nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_committing">Kênh trực tiếp đang được hoàn tất. Giữ đồng bộ cho đến khi nhà cung cấp này hoạt động.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_failed">Thiết lập trực tiếp cần thử lại. Đồng bộ nhà cung cấp này để thử lại.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_fetching">Kênh trực tiếp vẫn đang nhập. Đồng bộ nhà cung cấp này để tiếp tục.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_incomplete">Thiết lập trực tiếp vẫn đang hoàn thành nền. Đồng bộ nhà cung cấp này để tiếp tục; sẽ hoạt động sau khi kênh sẵn sàng.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_recovering">Một lần nhập Trực Tiếp đã lưu sẵn sàng khôi phục. Đồng bộ nhà cung cấp này để hoàn tất.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_staged">Kênh trực tiếp đã được tổ chức và đang chờ hoàn tất. Đồng bộ nhà cung cấp này để hoàn tất.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_starting">Thiết lập trực tiếp đang chuẩn bị. Đồng bộ nhà cung cấp này để tiếp tục.</string>
    <string name="settings_provider_selector_hint">Chọn một nhà cung cấp để xem chi tiết và thao tác.</string>
    <string name="settings_provider_warnings">Cảnh báo: %1$s</string>
    <string name="settings_providers">Nhà cung cấp</string>
    <string name="settings_providers_subtitle">Chuyển đổi, đồng bộ, chỉnh sửa và khắc phục nguồn IPTV của bạn.</string>
    <string name="settings_quality_cap_auto">Tự động</string>
    <string name="settings_recording_active_label">Đang hoạt động</string>
    <string name="settings_recording_bytes_label">Đã ghi</string>
    <string name="settings_recording_cancel">Hủy</string>
    <string name="settings_recording_cancel_failed">Hủy không thành công: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_cancelled">Đã hủy ghi</string>
    <string name="settings_recording_choose_folder">Chọn thư mục</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_failed">Cập nhật số đồng thời thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_saved">Đã lưu số bản ghi đồng thời</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_title">Số bản ghi đồng thời tối đa</string>
    <string name="settings_recording_delete">Xóa</string>
    <string name="settings_recording_delete_failed">Xóa không thành công: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_deleted">Đã xóa bản ghi</string>
    <string name="settings_recording_disable">Tắt</string>
    <string name="settings_recording_empty_subtitle">Bắt đầu ghi thủ công từ phát trực tiếp hoặc lên lịch từ trình phát.</string>
    <string name="settings_recording_empty_title">Không có bản ghi đang hoạt động</string>
    <string name="settings_recording_enable">Bật</string>
    <string name="settings_recording_failure_label">Lỗi</string>
    <string name="settings_recording_item_count">%1$d mục</string>
    <string name="settings_recording_open_browser">Mở Bản Ghi</string>
    <string name="settings_recording_output_label">Đầu ra</string>
    <string name="settings_recording_padding_after">Kết Thúc Muộn</string>
    <string name="settings_recording_padding_before">Bắt Đầu Sớm</string>
    <string name="settings_recording_padding_minutes">%1$d phút</string>
    <string name="settings_recording_padding_none">Không</string>
    <string name="settings_recording_padding_title">Đệm Ghi</string>
    <string name="settings_recording_pattern_failed">Cập nhật mẫu tên tệp thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_hint">Dùng các token như ChannelName, ProgramTitle, yyyy-MM-dd_HH-mm</string>
    <string name="settings_recording_pattern_saved">Đã lưu mẫu tên tệp</string>
    <string name="settings_recording_pattern_summary">%1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_title">Mẫu tên tệp</string>
    <string name="settings_recording_reconcile">Sửa lịch</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_complete">Đã sửa lịch ghi</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_failed">Sửa thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_daily">Lặp lại hàng ngày</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_none">Ghi một lần</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_weekly">Lặp lại hàng tuần</string>
    <string name="settings_recording_retention_days">%1$d ngày</string>
    <string name="settings_recording_retention_failed">Cập nhật chính sách lưu giữ thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retention_keep_all">Giữ đến khi xóa</string>
    <string name="settings_recording_retention_saved">Đã lưu chính sách lưu giữ</string>
    <string name="settings_recording_retention_title">Chính sách lưu giữ</string>
    <string name="settings_recording_retry">Thử lại</string>
    <string name="settings_recording_retry_count_label">Số lần thử lại</string>
    <string name="settings_recording_retry_failed">Thử lại thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retry_started">Đã lên lịch thử ghi lại</string>
    <string name="settings_recording_schedule_disabled">Đã tắt lịch ghi</string>
    <string name="settings_recording_schedule_enabled">Đã bật lịch ghi</string>
    <string name="settings_recording_schedule_toggle_failed">Cập nhật lịch thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_scheduled_label">Đã lên lịch</string>
    <string name="settings_recording_skip">Bỏ Qua Lần Này</string>
    <string name="settings_recording_skip_failed">Bỏ qua thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_skipped">Đã bỏ qua lần này</string>
    <string name="settings_recording_source_label">Nguồn</string>
    <string name="settings_recording_space_label">Dung lượng trống</string>
    <string name="settings_recording_speed_label">Tốc độ TB</string>
    <string name="settings_recording_status_cancelled">Đã hủy</string>
    <string name="settings_recording_status_completed">Đã hoàn tất</string>
    <string name="settings_recording_status_failed">thất bại</string>
    <string name="settings_recording_status_recording">ghi âm</string>
    <string name="settings_recording_status_scheduled">Đã lên lịch</string>
    <string name="settings_recording_stop">Dừng</string>
    <string name="settings_recording_stop_failed">Dừng không thành công: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_stopped">Đã dừng ghi</string>
    <string name="settings_recording_storage_ready">Bộ nhớ sẵn sàng cho ghi trực tiếp cục bộ</string>
    <string name="settings_recording_storage_title">Bộ nhớ ghi</string>
    <string name="settings_recording_storage_unavailable">Bộ nhớ không thể ghi</string>
    <string name="settings_recording_storage_unknown">Không có bộ nhớ</string>
    <string name="settings_recording_storage_update_failed">Cập nhật bộ nhớ thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_storage_updated">Đã cập nhật bộ nhớ ghi</string>
    <string name="settings_recording_subtitle">Quản lý các tác vụ DVR trực tiếp cục bộ, bộ nhớ và lịch ghi.</string>
    <string name="settings_recording_time_window">%1$s → %2$s</string>
    <string name="settings_recording_title">ghi âm</string>
    <string name="settings_recording_use_app_storage">Dùng bộ nhớ ứng dụng</string>
    <string name="settings_recording_wifi_only">Chỉ ghi trên Wi-Fi</string>
    <string name="settings_remote_action_add_to_split_screen">Add to split screen</string>
    <string name="settings_remote_action_hide_category">Hide category</string>
    <string name="settings_remote_action_last_channel">Last channel</string>
    <string name="settings_remote_action_next_channel">Next channel</string>
    <string name="settings_remote_action_none">No action</string>
    <string name="settings_remote_action_open_category_list">Open category list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_info">Open channel info</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_list">Open channel list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_guide">Open guide</string>
    <string name="settings_remote_action_open_player_controls">Open player controls</string>
    <string name="settings_remote_action_pin_category">Pin or unpin category</string>
    <string name="settings_remote_action_play_channel">Play channel</string>
    <string name="settings_remote_action_previous_channel">Previous channel</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_category_lock">Lock or unlock category</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_favorite">Add or remove favorite</string>
    <string name="settings_remote_button_blue">Blue button</string>
    <string name="settings_remote_button_green">Green button</string>
    <string name="settings_remote_button_red">Red button</string>
    <string name="settings_remote_button_yellow">Yellow button</string>
    <string name="settings_remote_dialog_subtitle">Choose what this colored button should do in %1$s.</string>
    <string name="settings_remote_dialog_title">%1$s action</string>
    <string name="settings_remote_profile_browse">Browse overrides</string>
    <string name="settings_remote_profile_global">Global defaults</string>
    <string name="settings_remote_profile_playback">Playback overrides</string>
    <string name="settings_remote_selection_global_default">Use global default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_selection_profile_default">Profile default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_subtitle">Works on remotes that send the Android red, green, yellow, and blue color key codes.</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_title">Colored Remote Buttons</string>
    <string name="settings_reset">Đặt lại</string>
    <string name="settings_restore_data">Nhập dữ liệu</string>
    <string name="settings_restore_subtitle">Chọn tệp sao lưu, hoặc mở sao lưu bằng StreamVault từ trình quản lý tệp.</string>
    <string name="settings_retry_epg">Thử lại EPG</string>
    <string name="settings_retry_movies">Thử lại Phim</string>
    <string name="settings_retry_series">Thử lại Series</string>
    <string name="settings_save">Lưu</string>
    <string name="settings_select_audio_language">Chọn ngôn ngữ âm thanh ưu tiên</string>
    <string name="settings_select_decoder_mode">Chọn chế độ giải mã</string>
    <string name="settings_select_default_landing_screen">Select default landing screen</string>
    <string name="settings_select_ethernet_quality_cap">Chọn mức chất lượng Ethernet</string>
    <string name="settings_select_guide_default_category">Chọn danh mục mặc định hướng dẫn</string>
    <string name="settings_select_language">Chọn ngôn ngữ</string>
    <string name="settings_select_level">Chọn mức bảo vệ</string>
    <string name="settings_select_live_timeshift_depth">Chọn Độ Sâu Tua Lại Trực Tiếp Cục Bộ</string>
    <string name="settings_select_playback_speed">Chọn tốc độ phát mặc định</string>
    <string name="settings_select_subtitle_background">Chọn nền phụ đề</string>
    <string name="settings_select_subtitle_size">Chọn cỡ phụ đề</string>
    <string name="settings_select_subtitle_text_color">Chọn màu chữ phụ đề</string>
    <string name="settings_select_time_format">Chọn định dạng giờ</string>
    <string name="settings_select_wifi_quality_cap">Chọn mức chất lượng Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_set_pin">Đặt PIN</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category">Hiện danh mục Tất Cả Kênh</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category_subtitle">Hiển thị nhóm Tất Cả Kênh ảo trong TV Trực Tiếp và hướng dẫn EPG.</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher">Hiển thị trình duyệt nguồn trực tiếp</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher_subtitle">Hiển thị bộ chuyển nguồn M3U phía trên các danh mục Live TV.</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category">Hiện danh mục Kênh Gần Đây</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category_subtitle">Hiển thị kênh đã xem gần đây trong TV Trực Tiếp và Màn Hình Chính.</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_ethernet">Áp dụng cho Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_wifi">Áp dụng cho Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_complete">Đã kiểm tra tốc độ xong.</string>
    <string name="settings_speed_test_estimate_complete">Đã lưu ước tính mạng.</string>
    <string name="settings_speed_test_ethernet_applied">Đã áp dụng giới hạn chất lượng Ethernet được đề xuất.</string>
    <string name="settings_speed_test_failed">Kiểm tra tốc độ thất bại: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_not_run">Chưa kiểm tra</string>
    <string name="settings_speed_test_recommendation">Giới hạn chất lượng đề xuất: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_run_action">Chạy kiểm tra</string>
    <string name="settings_speed_test_running_action">Đang kiểm tra…</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_default">Chạy kiểm tra tải xuống nhanh và dùng kết quả để chọn giới hạn chất lượng phát ổn định.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_estimated">Ước tính trên %1$s lúc %2$s vì mạng đang dùng không hoàn tất kiểm tra tải xuống.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_measured">Đo trên %1$s lúc %2$s.</string>
    <string name="settings_speed_test_title">Kiểm tra tốc độ Internet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_cellular">Di động</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_ethernet">Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_other">Mạng khác</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_unknown">Mạng không xác định</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_wifi">Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_wifi_applied">Đã áp dụng giới hạn chất lượng Wi‑Fi được đề xuất.</string>
    <string name="settings_status_active">Đang hoạt động</string>
    <string name="settings_status_disabled">Đã tắt</string>
    <string name="settings_status_error">Lỗi</string>
    <string name="settings_status_expired">Đã hết hạn</string>
    <string name="settings_status_partial">Một phần</string>
    <string name="settings_status_unknown">Không rõ</string>
    <string name="settings_subtitle_background">Nền phụ đề</string>
    <string name="settings_subtitle_background_black">Màu đen đặc</string>
    <string name="settings_subtitle_background_blue">Màu xanh đậm</string>
    <string name="settings_subtitle_background_dim">Đen mờ</string>
    <string name="settings_subtitle_background_transparent">Minh bạch</string>
    <string name="settings_subtitle_color_cyan">Xanh lơ</string>
    <string name="settings_subtitle_color_green">màu xanh lá cây</string>
    <string name="settings_subtitle_color_white">Trắng</string>
    <string name="settings_subtitle_color_yellow">màu vàng</string>
    <string name="settings_subtitle_size">Kích thước phụ đề</string>
    <string name="settings_subtitle_size_default">Mặc định</string>
    <string name="settings_subtitle_size_extra_large">Rất lớn</string>
    <string name="settings_subtitle_size_large">Lớn</string>
    <string name="settings_subtitle_size_small">Nhỏ</string>
    <string name="settings_subtitle_text_color">Màu chữ phụ đề</string>
    <string name="settings_surface_auto">Tự động</string>
    <string name="settings_surface_mode">Bề Mặt Video</string>
    <string name="settings_surface_surface_view">SurfaceView</string>
    <string name="settings_surface_texture_view">TextureView</string>
    <string name="settings_sync_btn">Đồng bộ</string>
    <string name="settings_sync_custom_required">Chọn ít nhất một mục để đồng bộ.</string>
    <string name="settings_sync_custom_subtitle">Chọn một hoặc nhiều phần để làm mới.</string>
    <string name="settings_sync_custom_title">Đồng bộ tùy chỉnh cho %1$s</string>
    <string name="settings_sync_dialog_subtitle">Chọn nội dung cần làm mới cho nhà cung cấp này.</string>
    <string name="settings_sync_dialog_title">Đồng bộ hóa %1$s</string>
    <string name="settings_sync_option_all">Đồng bộ hóa tất cả</string>
    <string name="settings_sync_option_custom">Đồng bộ tùy chỉnh</string>
    <string name="settings_sync_option_epg">Đồng bộ hóa EPG</string>
    <string name="settings_sync_option_fast">Đồng bộ nhanh</string>
    <string name="settings_sync_option_movies">Đồng bộ phim</string>
    <string name="settings_sync_option_rebuild_index">Xây Dựng Lại Chỉ Mục</string>
    <string name="settings_sync_option_series">Dòng đồng bộ</string>
    <string name="settings_sync_option_sync_now">Đồng Bộ Ngay</string>
    <string name="settings_sync_option_tv">Đồng bộ hóa TV</string>
    <string name="settings_sync_sections_failed">Đồng bộ hóa không thành công: %1$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_partial">Đã đồng bộ: %1$s. Thất bại: %2$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_success">Đã đồng bộ: %1$s.</string>
    <string name="settings_syncing">Đang đồng bộ dữ liệu, vui lòng đợi...</string>
    <string name="settings_syncing_btn">Đang đồng bộ...</string>
    <string name="settings_syncing_preparing">Đang chuẩn bị đồng bộ...</string>
    <string name="settings_syncing_section">Đang đồng bộ %1$s...</string>
    <string name="settings_syncing_subtitle">Vui lòng đợi trong khi danh sách phát của bạn được nhập.</string>
    <string name="settings_syncing_title">Đang đồng bộ dữ liệu...</string>
    <string name="settings_system_default">Mặc định hệ thống</string>
    <string name="settings_time_format">Định Dạng Giờ</string>
    <string name="settings_time_format_12h">12 giờ (9:44 PM)</string>
    <string name="settings_time_format_24h">24 giờ (21:44)</string>
    <string name="settings_time_format_system">Mặc Định Hệ Thống</string>
    <string name="settings_timeout_apply">Áp dụng</string>
    <string name="settings_timeout_diagnostics_subtitle">Thời gian lớp phủ chẩn đoán còn hiển thị trước khi tự đóng.</string>
    <string name="settings_timeout_live_overlays_subtitle">Thời gian các lớp phủ Live TV như thông tin kênh, danh sách kênh và EPG còn hiển thị sau lần tương tác cuối.</string>
    <string name="settings_timeout_notices_subtitle">Thời gian các thông báo phát lại tạm thời còn hiển thị trước khi biến mất.</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_label">Giây</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_placeholder">Nhập 2-60</string>
    <string name="settings_timeout_validation">Nhập giá trị từ 2 đến 60 giây.</string>
    <string name="settings_timeout_vod_controls_subtitle">Thời gian điều khiển phát phim và series còn hiển thị sau lần tương tác cuối.</string>
    <string name="settings_timer_off">Tắt</string>
    <string name="settings_title">Cài đặt</string>
    <string name="settings_top_navigation">Top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_default_updated">Default landing screen changed to %1$s because the previous tab is no longer visible.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_subtitle">Choose which tabs appear and arrange them in the order you want. Settings always stays available.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_title">Customize top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_hidden">Hidden</string>
    <string name="settings_top_navigation_landing_note">Only visible tabs can be used as the startup landing screen.</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_down">Down</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_up">Up</string>
    <string name="settings_top_navigation_required">Always visible</string>
    <string name="settings_top_navigation_visible">Visible</string>
    <string name="settings_unhide_all_categories">Hiện lại tất cả</string>
    <string name="settings_unhide_category">Hiện lại</string>
    <string name="settings_update_auto_check">Tự động kiểm tra cập nhật</string>
    <string name="settings_update_auto_download">Tự động tải xuống bản cập nhật</string>
    <string name="settings_update_available_message">StreamVault %1$s đã có sẵn.</string>
    <string name="settings_update_check_action">Kiểm tra ngay</string>
    <string name="settings_update_check_now">Kiểm tra cập nhật</string>
    <string name="settings_update_checking">Đang kiểm tra...</string>
    <string name="settings_update_current_message">Bạn đã có bản phát hành StreamVault mới nhất.</string>
    <string name="settings_update_download">Gói cập nhật</string>
    <string name="settings_update_download_action">Tải bản cập nhật</string>
    <string name="settings_update_download_in_progress">Đang tải xuống...</string>
    <string name="settings_update_download_started">Đã bắt đầu tải bản cập nhật. Khi hoàn tất sẽ có thể cài đặt.</string>
    <string name="settings_update_download_unavailable">Không có gói cập nhật nào có thể tải xuống cho bản phát hành này.</string>
    <string name="settings_update_error">Kiểm tra cập nhật</string>
    <string name="settings_update_install_action">Cài đặt bản cập nhật</string>
    <string name="settings_update_install_started">Đang mở trình cài đặt gói.</string>
    <string name="settings_update_last_checked">Lần kiểm tra cuối</string>
    <string name="settings_update_latest_release">Bản phát hành mới nhất</string>
    <string name="settings_update_not_checked">Chưa kiểm tra</string>
    <string name="settings_update_release_notes">Trang phát hành</string>
    <string name="settings_update_status">Trạng thái cập nhật</string>
    <string name="settings_update_status_available">Có bản cập nhật</string>
    <string name="settings_update_status_check_failed">Lần kiểm tra trước thất bại</string>
    <string name="settings_update_status_current">Đã cập nhật</string>
    <string name="settings_update_status_downloading">Đang tải bản cập nhật</string>
    <string name="settings_update_status_ready_to_install">Sẵn sàng cài đặt</string>
    <string name="settings_update_view_release">Mở bản phát hành mới nhất</string>
    <string name="settings_updates_subtitle">Kiểm tra các bản phát hành GitHub để có phiên bản StreamVault mới hơn mà không cần rời khỏi ứng dụng.</string>
    <string name="settings_updates_title">Cập nhật</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped">Group Duplicates</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped_desc">Group strong and likely movie matches into one title with selectable versions.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode">VOD duplicate handling</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode_subtitle">Choose whether movie versions stay separate or appear as grouped title variants.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all">Show All Versions</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all_desc">Keep every provider movie entry visible exactly as imported.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart">Smart Grouping</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart_desc">Only group high-confidence matches so remakes and weak title matches stay separate.</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_auto">Auto (HTTP/2 when supported)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_compatibility">Compatibility (HTTP/1.1)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_mode">VOD HTTP Protocol</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll">Cuộn vô hạn</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_off">Hiển thị nút Tải thêm để lấy loạt hàng danh mục tiếp theo.</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_on">Tự động tải thêm hàng danh mục khi cuộn gần cuối.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced">Balanced</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced_desc">Balance quality, recency, reliability, metadata, and rating.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality">Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality_desc">Prefer tags like 4K, HDR, Remux, BluRay, HEVC, and high-resolution versions.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest">Force Latest</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest_desc">Prefer the newest release or title year first, then quality and reliability.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality">Latest + Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality_desc">Give strong weight to both recency and quality before using reliability as a tie-breaker.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice">Manual Last Choice</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice_desc">Use the version you manually selected last, then fall back to balanced ranking.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode">Preferred VOD version</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode_subtitle">Choose which version is selected first when duplicate movies are grouped.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable">Most Reliable</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable_desc">Prefer versions with successful playback history and fewer failures.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode">Bố cục VOD</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic">Cổ điển</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic_desc">Danh sách danh mục bên trái, lưới poster xếp chồng bên phải.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern">Hiện đại</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern_desc">Duyệt theo kệ với các hàng nổi bật và xem trước danh mục.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_subtitle">Chọn giữa giao diện kệ hiện đại và bố cục chia đôi cổ điển.</string>
    <string name="settings_wifi_quality_cap">Ưu tiên chất lượng Wi‑Fi</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility">Tương Thích Văn Bản Base64 Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility_subtitle">Giải mã rộng tên và danh mục Xtream khi nhà cung cấp lưu dưới dạng Base64. Tắt trừ khi văn bản có vẻ được mã hóa.</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification">Phát hiện nội dung người lớn theo tên Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification_subtitle">Dùng từ khóa trong tên danh mục để gắn cờ nội dung người lớn khi nhà cung cấp không đặt cờ người lớn rõ ràng</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert">Tự Động Quay Lại Khi Kênh Lỗi</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert_subtitle">Tự động quay về kênh hoạt động trước nếu kênh bị đứng hoặc không tải được.</string>
    <string name="setup_add">Thêm danh sách phát</string>
    <string name="setup_add_desc">Thêm nhà cung cấp IPTV của bạn</string>
    <string name="setup_advanced_options_helper">Kiểm soát cách dữ liệu hướng dẫn được tải trong quá trình thiết lập và làm mới nhà cung cấp.</string>
    <string name="setup_advanced_options_hide">Ẩn</string>
    <string name="setup_advanced_options_label">Tùy chọn nâng cao</string>
    <string name="setup_advanced_options_show">Hiện</string>
    <string name="setup_choose_file">Chọn tệp M3U</string>
    <string name="setup_connecting">Đang kết nối...</string>
    <string name="setup_discard_draft_body">Thiết lập nhà cung cấp này chưa hoàn chỉnh. Quay lại và mất bản nháp hiện tại?</string>
    <string name="setup_discard_draft_cancel">Tiếp tục chỉnh sửa</string>
    <string name="setup_discard_draft_confirm">Hủy bỏ</string>
    <string name="setup_discard_draft_title">Hủy bản nháp thiết lập?</string>
    <string name="setup_edit_provider">Chỉnh sửa nhà cung cấp</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_description">Hoàn tất thiết lập trước, rồi tự động tải dữ liệu hướng dẫn trong nền.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_title">Tải EPG trong nền</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_helper">Chế độ Trước mắt giữ nguyên hành vi hiện tại. Chế độ Nền hoàn tất thiết lập trước, còn Bỏ qua sẽ để làm mới hướng dẫn sau.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_label">Đồng bộ EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_description">Không tự động tải dữ liệu hướng dẫn. Bạn có thể làm mới EPG sau trong Cài đặt.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_title">Tạm bỏ qua EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_description">Tải dữ liệu nhà cung cấp và hướng dẫn bên ngoài trong quá trình thiết lập trước khi hoàn tất.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_title">Tải EPG đầy đủ ngay</string>
    <string name="setup_file_browse_hint">Duyệt bộ nhớ trong hoặc USB</string>
    <string name="setup_file_import_failed">Không thể nhập tệp playlist. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="setup_file_import_storage_full">Bộ nhớ đã đầy. Hãy giải phóng dung lượng rồi thử nhập lại.</string>
    <string name="setup_file_replace_hint">Nhấn để thay tệp</string>
    <string name="setup_file_select_title">Chọn tệp M3U</string>
    <string name="setup_form_subtitle">Chọn nguồn, nhập thông tin và tiếp tục. Bạn có thể quản lý sau trong Cài đặt.</string>
    <string name="setup_hide_password">Ẩn mật khẩu</string>
    <string name="setup_import_backup">Nhập Sao Lưu</string>
    <string name="setup_import_from_drive">Import from Drive</string>
    <string name="setup_info_m3u_body">Dùng liên kết danh sách phát hoặc nhập tệp cục bộ.</string>
    <string name="setup_info_m3u_title">Dùng M3U cho danh sách phát từ URL hoặc tệp</string>
    <string name="setup_info_manage_body">Làm mới, chỉnh sửa hoặc thay thế sau trong Cài đặt.</string>
    <string name="setup_info_manage_title">Bạn có thể quản lý nhà cung cấp sau</string>
    <string name="setup_info_stalker_body">URL cổng cộng với địa chỉ MAC được nhà cung cấp chấp thuận.</string>
    <string name="setup_info_xtream_body">Tốt nhất khi bạn có máy chủ, tên người dùng và mật khẩu.</string>
    <string name="setup_info_xtream_title">Dùng Xtream khi có thông tin đăng nhập</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect">Quick Connect</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code">Code: %s</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code_instructions">Open your Jellyfin server in a browser and enter this code, or scan the QR code with your phone.</string>
    <string name="setup_login">Đăng nhập</string>
    <string name="setup_m3u">Danh sách phát M3U</string>
    <string name="setup_m3u_hint">URL M3U</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_helper">Chỉ dành cho M3U. Dùng URL playlist và các quy tắc group-title để sắp xếp các mục phù hợp vào Phim thay vì Truyền hình trực tiếp.</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_label">Phân loại VOD M3U</string>
    <string name="setup_name">Name</string>
    <string name="setup_name_hint">Tên danh sách phát (Tùy chọn)</string>
    <string name="setup_name_placeholder">My Jellyfin Server</string>
    <string name="setup_pass_hint">Mật khẩu</string>
    <string name="setup_password">Password</string>
    <string name="setup_phone_pairing_body">Scan a QR code and enter provider credentials from a phone on the same Wi-Fi.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_complete">Added</string>
    <string name="setup_phone_pairing_error">Error</string>
    <string name="setup_phone_pairing_idle">Local only</string>
    <string name="setup_phone_pairing_qr_description">QR code for phone provider setup</string>
    <string name="setup_phone_pairing_ready">Scan now</string>
    <string name="setup_phone_pairing_receiving">Adding</string>
    <string name="setup_phone_pairing_restart">New QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_same_wifi">Open this from a phone on the same Wi-Fi. Credentials are sent directly to this TV.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_start">Show QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_stop">Stop pairing</string>
    <string name="setup_phone_pairing_title">Add from phone</string>
    <string name="setup_provider_title">Thêm nhà cung cấp</string>
    <string name="setup_save">Lưu thay đổi</string>
    <string name="setup_server_hint">URL máy chủ</string>
    <string name="setup_server_url">Server URL</string>
    <string name="setup_shell_eyebrow">Thiết lập nhà cung cấp</string>
    <string name="setup_shell_subtitle">Dùng Xtream hoặc M3U. Bạn có thể đổi sau.</string>
    <string name="setup_show_password">Hiện mật khẩu</string>
    <string name="setup_source_type_label">Loại nguồn</string>
    <string name="setup_stalker">Stalker</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_background_description">Hoàn tất thiết lập trước, sau đó nhập hướng dẫn cổng Stalker ở chế độ nền. Nếu XMLTV đã được cấu hình và hoạt động, nó sẽ được dùng trước.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_helper">Stalker có thể dùng hướng dẫn gốc của cổng khi XMLTV bị thiếu hoặc không khả dụng. Tải ngay sẽ nhập nó trong lúc thiết lập, tải nền trì hoãn việc đó, còn bỏ qua sẽ để hướng dẫn tải theo yêu cầu.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_skip_description">Không tự động nhập hàng loạt dữ liệu hướng dẫn. Dữ liệu hướng dẫn trực tiếp vẫn có thể tải theo yêu cầu khi bạn duyệt kênh.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_upfront_description">Tải các kênh trực tiếp và nhập hướng dẫn cổng Stalker trong lúc thiết lập. Nếu XMLTV đã được cấu hình và hoạt động, nó sẽ được dùng trước.</string>
    <string name="setup_tab_file">tập tin</string>
    <string name="setup_tab_jellyfin">Jellyfin</string>
    <string name="setup_tab_url">URL</string>
    <string name="setup_title_streamvault">StreamVault</string>
    <string name="setup_update_desc">Cập nhật thông tin nhà cung cấp IPTV của bạn</string>
    <string name="setup_user_hint">Tên người dùng</string>
    <string name="setup_username">Username</string>
    <string name="setup_validating">Đang xác thực...</string>
    <string name="setup_xtream">Mã Xtream</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_description">Recommended. Uses category sync on low-memory devices, background refreshes, hidden-category refreshes, and stressed providers.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_title">Auto</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_description">Always fetch Live TV one category at a time. Safer for large providers and weak Android TV devices.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_title">Category by category</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_helper">Choose how Live TV channels are fetched. Auto protects weak devices and routine refreshes while keeping categories populated.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_label">Xtream Live Sync</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_description">Try the provider-wide Live endpoint using the streaming parser. Falls back to category sync if unsafe or failed.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_title">Stream all</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Cảnh báo"</string>
    <string name="split_count_format">%1$s %2$d/4</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Trống"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Đang tắt"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Đang bật"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string name="stream_url_clip_label">Stream URL</string>
    <string name="stream_url_copied">Stream URL copied</string>
    <string name="stream_url_copy">Copy URL</string>
    <string name="stream_url_copy_failed">Could not resolve stream URL</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chuyển"</string>
    <string name="sync_items_indexed_format">%1$d items indexed</string>
    <string name="sync_section_live">Live</string>
    <string name="sync_section_series">Series</string>
    <string name="sync_section_vod">VOD</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Thẻ"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%."</string>
    <string name="time_range_format">%1$s – %2$s</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"chú thích"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"hiện chú thích"</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_description">Tiếp tục các nội dung bạn mới xem gần đây</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_title">Tiếp tục xem</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_description">Các series vừa được cập nhật từ %1$s</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_title">Series mới</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_description">Được cá nhân hóa từ các lựa chọn gần đây của bạn trên %1$s</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_title">Phim đề xuất</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_description">Các lựa chọn phổ biến từ %1$s</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_title">Phim hay nhất</string>
    <string name="tv_input_setup_error_body">Đồng bộ hóa đầu vào TV không hoàn tất.</string>
    <string name="tv_input_setup_error_title">Quét tự động thất bại</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_body">Vui lòng chờ.</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_title">Đang chuẩn bị tích hợp Live TV</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_body">Thêm ít nhất một nhà cung cấp IPTV trong StreamVault, rồi quay lại đây để quét kênh vào Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_title">Chưa cấu hình nhà cung cấp IPTV</string>
    <string name="tv_input_setup_open_setup">Mở cài đặt StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_retry_scan">Thử quét tự động lại</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_body">StreamVault đang đồng bộ hóa nhà cung cấp đang hoạt động của bạn với Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_title">Đang quét kênh StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_source_format">Nguồn: %1$s</string>
    <string name="tv_input_setup_success_body">Các kênh của bạn đã được đồng bộ thành công.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_hint">Android TV Live TV giờ có thể mở các kênh StreamVault của bạn.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_title">Live TV đã sẵn sàng</string>
    <string name="tv_input_setup_try_scan_again">Thử quét tự động lại</string>
    <string name="vod_category_picker_empty">Không tìm thấy danh mục phù hợp.</string>
    <string name="vod_category_picker_search_placeholder">Tìm danh mục…</string>
    <string name="vod_category_picker_subtitle">Tìm theo tên danh mục, rồi mở kệ tương ứng.</string>
    <string name="vod_category_picker_title">Duyệt danh mục</string>
    <string name="vod_classic_all">Tất cả</string>
    <string name="vod_classic_categories_title">Danh mục</string>
    <string name="vod_classic_category_search">Tìm trong danh mục</string>
    <string name="vod_classic_continue_watching">Tiếp tục xem</string>
    <string name="vod_classic_empty_category">Không tìm thấy tiêu đề nào trong mục này.</string>
    <string name="vod_classic_recently_added">Mới thêm gần đây</string>
    <string name="vod_classic_results_count">%1$d mục</string>
    <string name="vod_external_ratings_heading">Đánh giá</string>
    <string name="vod_rating_imdb">IMDb</string>
    <string name="vod_rating_metacritic">Metacritic</string>
    <string name="vod_rating_rotten_tomatoes">Rotten Tomatoes</string>
    <string name="vod_rating_tmdb">TMDb</string>
    <string name="vod_sync_needed_subtitle">Làm mới nhà cung cấp này để nhập phim và series vào thư viện.</string>
    <string name="vod_sync_needed_title">Cần đồng bộ</string>
    <string name="welcome_enter_app">Vào ứng dụng</string>
    <string name="welcome_feature_library">Phim và series thư viện lớn, gọn gàng</string>
    <string name="welcome_feature_live">Duyệt kênh trực tiếp nhanh, ưu tiên điều khiển từ xa</string>
    <string name="welcome_feature_player">Lớp phủ trình phát thống nhất, truy cập hướng dẫn và nội dung đã lưu</string>
    <string name="welcome_loading_subtitle">Opening the right screen for this device.</string>
    <string name="welcome_loading_title">Đang chuẩn bị thư viện của bạn</string>
    <string name="welcome_manage_hint">Đổi nhà cung cấp, làm mới dữ liệu hoặc thêm nguồn mới.</string>
    <string name="welcome_manage_providers">Quản lý nhà cung cấp</string>
    <string name="welcome_setup_later">Set up later</string>
    <string name="welcome_setup_provider">Thiết lập nhà cung cấp</string>
    <string name="welcome_subtitle">Thư giãn với kênh trực tiếp, xem lại, phim và series với trải nghiệm Android TV chính chủ.</string>
    <string name="welcome_tagline">IPTV cao cấp cho phòng khách</string>
    <string name="welcome_version">v1.0.3</string>
</resources>