<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25x</item>
    <item>0,5x</item>
    <item>0,75x</item>
    <item>Normal</item>
    <item>1,25x</item>
    <item>1,5x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Avançar %d segundo</item>
    <item quantity="other">Avançar %d segundos</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Voltar %d segundo</item>
    <item quantity="other">Voltar %d segundos</item>
  </plurals>
    <plurals name="settings_home_dashboard_count">
        <item quantity="one">%d shelf</item>
        <item quantity="other">%d shelves</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_live_tv_quick_filters_count">
        <item quantity="one">%1$d salvo</item>
        <item quantity="other">%1$d salvos</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timeout_seconds">
        <item quantity="one">%d segundo</item>
        <item quantity="other">%d segundos</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_timer_minutes">
        <item quantity="one">%1$d minuto</item>
        <item quantity="other">%1$d minutos</item>
    </plurals>
    <plurals name="settings_top_navigation_count">
        <item quantity="one">%d tab</item>
        <item quantity="other">%d tabs</item>
    </plurals>
    <string name="a11y_catch_up_available">Atualização disponível</string>
    <string name="a11y_channel_with_number">Canal %1$d, %2$s</string>
    <string name="a11y_favorite">Favorito</string>
    <string name="a11y_locked">Bloqueado</string>
    <string name="a11y_now_playing">Agora jogando %1$s</string>
    <string name="a11y_recent_search">Pesquisa recente %1$s</string>
    <string name="a11y_selected">Selecionado</string>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
    <string name="action_cancel">Cancelar</string>
    <string name="action_clear">Limpar</string>
    <string name="action_delete">Excluir</string>
    <string name="action_done">Concluído</string>
    <string name="action_move">MOVER</string>
    <string name="action_save">Salvar</string>
    <string name="action_save_order">Salvar pedido</string>
    <string name="action_see_all">Ver tudo</string>
    <string name="action_space">Espaço</string>
    <string name="action_split">DIVIDIR</string>
    <string name="add_group_add_btn">Adicionar</string>
    <string name="add_group_add_favorites">Adicionar aos Favoritos</string>
    <string name="add_group_cancel">Cancelar</string>
    <string name="add_group_close_cd">Fechar</string>
    <string name="add_group_create">Criar</string>
    <string name="add_group_create_new_btn">Criar novo grupo</string>
    <string name="add_group_custom_groups_title">Grupos personalizados</string>
    <string name="add_group_manage_title">Gerenciar: %1$s</string>
    <string name="add_group_move_down">Mover para baixo</string>
    <string name="add_group_move_up">Subir</string>
    <string name="add_group_name_hint">Nome do grupo</string>
    <string name="add_group_remove_btn">Remover</string>
    <string name="add_group_remove_favorites">Remover dos Favoritos</string>
    <string name="add_group_rename">Renomear</string>
    <string name="add_group_reorder_title">Reordenar</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Preencher automaticamente"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Preencher automaticamente"</string>
    <string name="app_name">StreamVault</string>
    <string name="badge_beta">Beta</string>
    <string name="badge_catch_up">ALCANÇAR</string>
    <string name="badge_error">ERRO</string>
    <string name="badge_fav">Favoritos</string>
    <string name="badge_movie">FILME</string>
    <string name="badge_moving">EM MOVIMENTO</string>
    <string name="badge_recording">REC</string>
    <string name="badge_saved">SALVO</string>
    <string name="badge_scheduled">SCHED</string>
    <string name="badge_series">SÉRIE</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Alguém está ligando"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
    <string name="card_live_badge">AO VIVO</string>
    <string name="card_locked">Bloqueado</string>
    <string name="card_locked_channel">Canal bloqueado</string>
    <string name="category_options_cancel">Cancelar</string>
    <string name="category_options_clear_recent">Limpar todos os recentes</string>
    <string name="category_options_delete">Excluir grupo</string>
    <string name="category_options_hide">Ocultar categoria</string>
    <string name="category_options_hide_from_live_tv">Ocultar da TV ao vivo</string>
    <string name="category_options_lock">Bloquear grupo</string>
    <string name="category_options_pin">Fixar categoria</string>
    <string name="category_options_rename">Renomear grupo</string>
    <string name="category_options_reorder">Reordenar itens</string>
    <string name="category_options_set_default">Definir como grupo padrão</string>
    <string name="category_options_unlock">Desbloquear grupo</string>
    <string name="category_options_unpin">Desafixar categoria</string>
    <string name="category_pinned">%1$s fixada.</string>
    <string name="category_see_all">Ver tudo →</string>
    <string name="category_unpinned">%1$s desafixado.</string>
    <string name="channel_action_hide">Hide this channel</string>
    <string name="channel_number_name_format">%1$d. %2$s</string>
    <string name="channel_options_remove_from_recent">Remover dos recentes</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Fechar menu de navegação"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Fechar planilha"</string>
    <string name="continue_watching_season_episode">T%1$d E%2$d</string>
    <string name="continue_watching_title">Continuar assistindo</string>
    <string name="dashboard_channels_format">%1$d canais</string>
    <string name="dashboard_continue_watching">Continuar assistindo</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_movies">Continue Watching Movies</string>
    <string name="dashboard_continue_watching_series">Continue Watching Series</string>
    <string name="dashboard_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="dashboard_customize_home_action">Customize</string>
    <string name="dashboard_customize_home_subtitle">Choose which shelves appear here, add more rows, and reorder them any time.</string>
    <string name="dashboard_empty_body">Adicione uma lista de reprodução ou fonte Xtream primeiro. Assim que um provedor estiver ativo, o Home exibirá canais favoritos, continuará assistindo e novas linhas da biblioteca.</string>
    <string name="dashboard_empty_title">Configure um provedor para desbloquear a tela inicial</string>
    <string name="dashboard_favorite_channels">Canais favoritos</string>
    <string name="dashboard_favorite_movies">Favorite Movies</string>
    <string name="dashboard_favorite_series">Favorite Series</string>
    <string name="dashboard_fresh_movie_pick">Nova escolha de filme</string>
    <string name="dashboard_jump_back_live">Volte para a TV ao vivo</string>
    <string name="dashboard_library_ready">Sua biblioteca IPTV está pronta</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts">Atalhos ao vivo</string>
    <string name="dashboard_live_shortcuts_subtitle">Favoritos, canais recentes e último grupo.</string>
    <string name="dashboard_open_live_tv">Abrir TV ao vivo</string>
    <string name="dashboard_open_movies">Abrir filmes</string>
    <string name="dashboard_open_series">Série aberta</string>
    <string name="dashboard_pinned_channels_format">Fixado · %1$d canais</string>
    <string name="dashboard_provider_connections">Conexões</string>
    <string name="dashboard_provider_expires_at">Expira em %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_health_title">Saúde do Provedor</string>
    <string name="dashboard_provider_m3u">Lista de reprodução M3U</string>
    <string name="dashboard_provider_no_expiry">Nenhuma expiração relatada</string>
    <string name="dashboard_provider_no_sync">Nenhuma sincronização recente</string>
    <string name="dashboard_provider_source">Fonte</string>
    <string name="dashboard_provider_status">Estado</string>
    <string name="dashboard_provider_synced_at">Sincronizado %1$s</string>
    <string name="dashboard_provider_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="dashboard_recent_channels">Canais recentes</string>
    <string name="dashboard_recent_movies">Filmes adicionados recentemente</string>
    <string name="dashboard_recent_series">Série atualizada recentemente</string>
    <string name="dashboard_recommended_movies">Recommended Movies</string>
    <string name="dashboard_resume_episode">Retomar episódio</string>
    <string name="dashboard_resume_episode_format">Currículo S%1$d E%2$d</string>
    <string name="dashboard_resume_live">Currículo</string>
    <string name="dashboard_resume_movie">Retomar filme</string>
    <string name="dashboard_resume_series">Retomar série</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable">Histórico de exibição temporariamente indisponível</string>
    <string name="dashboard_resume_unavailable_detail">O conteúdo de retomada não pôde ser carregado. Será restaurado automaticamente.</string>
    <string name="dashboard_search_library">Biblioteca de pesquisa</string>
    <string name="dashboard_stat_favorites">%1$d favoritos</string>
    <string name="dashboard_stat_live">%1$d ao vivo</string>
    <string name="dashboard_stat_movies">%1$d filmes</string>
    <string name="dashboard_stat_recent">%1$d recente</string>
    <string name="dashboard_stat_resume">%1$d para retomar</string>
    <string name="dashboard_stat_series">%1$d série</string>
    <string name="dashboard_subtitle">%1$s está ativo. Volte ao vivo, acompanhe o progresso ou procure novas adições.</string>
    <string name="dashboard_title">Sua biblioteca, pronta</string>
    <string name="dashboard_top_rated_movies">Top Rated Movies</string>
    <string name="dashboard_update_available">Uma versão mais recente do app está em cache e pronta para revisão em Configurações.</string>
    <string name="dashboard_update_install_ready">A atualização mais recente já foi baixada. Abra Configurações para instalá-la.</string>
    <string name="dashboard_update_open_installer">Instalar nas configurações</string>
    <string name="dashboard_update_open_settings">Abrir atualizações</string>
    <string name="dashboard_update_title">StreamVault %1$s está disponível</string>
    <string name="dashboard_updated_series">Prateleira de série atualizada</string>
    <string name="dashboard_updated_series_badge">Série atualizada</string>
    <string name="dashboard_warning_review">Abrir detalhes do provedor</string>
    <string name="dashboard_warning_title">O provedor precisa de atenção</string>
    <string name="dashboard_watch_live">Assistir ao vivo</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Entrada inválida"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Tocando agora</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Janela pop-up"</string>
    <string name="diagnostics_summary_format">%1$s | %2$s</string>
    <string name="download_button_label">Download</string>
    <string name="download_cancelled">Download cancelled</string>
    <string name="download_completed">Download completed</string>
    <string name="download_delete">Delete</string>
    <string name="download_error_no_url">Could not resolve stream URL for download</string>
    <string name="download_failed">Download failed: %1$s</string>
    <string name="download_folder_change">Change download folder</string>
    <string name="download_folder_default">Default downloads folder</string>
    <string name="download_in_progress">Downloading %s</string>
    <string name="download_notification_channel">Downloads</string>
    <string name="download_notification_channel_description">Shows download progress and completion</string>
    <string name="download_play_local">Play</string>
    <string name="download_progress">%1$s / %2$s</string>
    <string name="download_resume">Resume</string>
    <string name="download_started">Download started</string>
    <string name="downloads_delete_confirm">Delete this download?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_delete">Delete</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_msg">Delete %1$s from downloads?</string>
    <string name="downloads_delete_confirm_title">Delete download</string>
    <string name="downloads_deleted">Download deleted</string>
    <string name="downloads_empty">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_empty_hint">Download movies or episodes from detail screens and they will appear here.</string>
    <string name="downloads_empty_title">No downloads yet</string>
    <string name="downloads_item_title">Untitled download</string>
    <string name="downloads_loading">Loading downloads...</string>
    <string name="downloads_no_thumb">No poster</string>
    <string name="downloads_resumed">Download resumed</string>
    <string name="downloads_status_cancelled">Cancelled</string>
    <string name="downloads_status_completed">Completed</string>
    <string name="downloads_status_downloading">Downloading</string>
    <string name="downloads_status_failed">Failed</string>
    <string name="downloads_status_paused">Paused</string>
    <string name="downloads_status_pending">Pending</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Menu suspenso"</string>
    <string name="epg_archive_provider_hint">Este provedor suporta atualização do canal, mas este programa não está marcado como pronto para arquivamento na janela do guia atual.</string>
    <string name="epg_archive_ready_hint">A reprodução de arquivo ou atualização deve estar disponível para este programa.</string>
    <string name="epg_archive_stale_hint">Os dados do guia parecem desatualizados, portanto a disponibilidade da reprodução pode ficar incompleta até que o guia seja atualizado.</string>
    <string name="epg_archive_unavailable_hint">A reprodução de arquivo não está disponível para este canal.</string>
    <string name="epg_catchup_available">Atualização disponível (%1$d dias)</string>
    <string name="epg_clear_search">Limpar pesquisa</string>
    <string name="epg_clear_search_close">Limpar e fechar</string>
    <string name="epg_day_selector_label">Navegue por dia</string>
    <string name="epg_day_today">Hoje</string>
    <string name="epg_day_tomorrow">Amanhã</string>
    <string name="epg_day_yesterday">Ontem</string>
    <string name="epg_density_cinematic">Cinematográfico</string>
    <string name="epg_density_cinematic_hint">Fileiras maiores para visualização distante</string>
    <string name="epg_density_comfortable">Confortável</string>
    <string name="epg_density_comfortable_hint">Equilibrado para navegação diária</string>
    <string name="epg_density_compact">Compacto</string>
    <string name="epg_density_compact_hint">Cabe mais canais na tela</string>
    <string name="epg_density_label">Layout do guia</string>
    <string name="epg_density_subtitle">Escolha quantos detalhes do guia cabem na tela.</string>
    <string name="epg_error">Não é possível carregar o guia de TV no momento.</string>
    <string name="epg_favorite_badge">Favorito</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all">Todos os canais</string>
    <string name="epg_favorites_filter_all_hint">Navegue pela programação completa ao vivo</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites">Somente favoritos</string>
    <string name="epg_favorites_filter_favorites_hint">Fique em seus canais ao vivo fixados</string>
    <string name="epg_favorites_filter_subtitle">Mantenha o guia em todos os canais ou apenas nos seus favoritos ao vivo.</string>
    <string name="epg_favorites_filter_title">Fonte do guia</string>
    <string name="epg_filter_hint">Escolha outra categoria ou atualize o guia.</string>
    <string name="epg_filter_label">Filtro de guia</string>
    <string name="epg_filter_short">Categorias</string>
    <string name="epg_hero_no_program_description">Os detalhes do programa são limitados para esta entrada.</string>
    <string name="epg_hero_no_schedule_hint">Este canal não tem entradas no guia na janela atual.</string>
    <string name="epg_hide_options">Ocultar opções do guia</string>
    <string name="epg_jump_back">-3h</string>
    <string name="epg_jump_back_half_hour">-30m</string>
    <string name="epg_jump_forward">+3h</string>
    <string name="epg_jump_forward_half_hour">+30m</string>
    <string name="epg_jump_now">Agora</string>
    <string name="epg_jump_prime_time">Horário nobre</string>
    <string name="epg_jump_tomorrow">Amanhã</string>
    <string name="epg_loading">Carregando guia de TV...</string>
    <string name="epg_minutes_remaining">%1$d minutos restantes</string>
    <string name="epg_mode_all">Linha do tempo</string>
    <string name="epg_mode_all_hint">Todas as linhas visíveis</string>
    <string name="epg_mode_anchored">No horário selecionado</string>
    <string name="epg_mode_anchored_hint">Apenas canais transmitidos na âncora guia atual</string>
    <string name="epg_mode_archive">Arquivo pronto</string>
    <string name="epg_mode_archive_hint">Canais com entradas de atualização ou arquivo</string>
    <string name="epg_mode_label">Modo guia</string>
    <string name="epg_mode_subtitle">Alterne entre navegação ampla, navegação no momento da âncora e linhas fáceis de arquivar.</string>
    <string name="epg_next_day">Dia seguinte</string>
    <string name="epg_no_channels_in_category">Nenhum canal encontrado nesta categoria de guia</string>
    <string name="epg_no_data">Sem dados EPG</string>
    <string name="epg_no_info">Nenhuma informação de EPG</string>
    <string name="epg_no_provider">Adicione ou ative um provedor para visualizar o guia de TV.</string>
    <string name="epg_no_schedule">Não há dados de agendamento disponíveis</string>
    <string name="epg_no_schedule_short">Sem programação</string>
    <string name="epg_no_scheduled_channels">Nenhum canal com dados de guia nesta seleção</string>
    <string name="epg_no_search_results">Não há programas correspondentes nesta janela do guia</string>
    <string name="epg_now_marker">Agora %1$s</string>
    <string name="epg_now_playing">Agora jogando</string>
    <string name="epg_options_short">Opções</string>
    <string name="epg_outside_window">Agora fora da janela carregada</string>
    <string name="epg_override_clear">Usar correspondência automática</string>
    <string name="epg_override_current_external">Correspondência externa: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_label">Correspondência atual</string>
    <string name="epg_override_current_manual">Substituição manual: %1$s</string>
    <string name="epg_override_current_none">Nenhuma correspondência de EPG resolvida está disponível no momento para este canal.</string>
    <string name="epg_override_current_provider">Nativo do provedor: %1$s</string>
    <string name="epg_override_manage">Ajustar correspondência do EPG</string>
    <string name="epg_override_no_candidates">Nenhum canal EPG externo atribuído está disponível. Atualize ou atribua uma fonte em Configurações.</string>
    <string name="epg_override_no_search_results">Nenhum canal XMLTV atribuído corresponde a esta pesquisa.</string>
    <string name="epg_override_search_placeholder">Pesquisar canais XMLTV atribuídos...</string>
    <string name="epg_override_selected_badge">Atual</string>
    <string name="epg_override_title">Correspondência do EPG</string>
    <string name="epg_page_back">Página -</string>
    <string name="epg_page_forward">Página +</string>
    <string name="epg_previous_day">Dia anterior</string>
    <string name="epg_program_channel_label">Canal</string>
    <string name="epg_program_details_hide">Ocultar detalhes</string>
    <string name="epg_program_details_show">Detalhes do programa</string>
    <string name="epg_program_language_label">Idioma</string>
    <string name="epg_program_progress_label">Progresso</string>
    <string name="epg_program_progress_value">%1$d%% concluído • %2$s</string>
    <string name="epg_program_provider_label">Provedor</string>
    <string name="epg_program_provider_type_label">Fonte</string>
    <string name="epg_program_reminder_cancel">Cancelar lembrete</string>
    <string name="epg_program_reminder_loading">Atualizando lembrete...</string>
    <string name="epg_program_reminder_set">Lembrar-me</string>
    <string name="epg_program_replay_label">Repetir</string>
    <string name="epg_program_replay_partial">Apenas atualização do provedor</string>
    <string name="epg_program_replay_ready">Pronto para arquivar</string>
    <string name="epg_program_replay_unavailable">Indisponível</string>
    <string name="epg_program_status_title">Status de repetição</string>
    <string name="epg_program_unknown_value">Desconhecido</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_stream_id">A reprodução pode falhar porque o provedor não expôs um identificador de stream de reprodução.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_missing_template">A reprodução pode falhar porque o provedor expôs suporte a catch-up sem um modelo de reprodução utilizável.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_no_archive">Este canal não é sinalizado como pronto para arquivamento pelo provedor.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_ready">Os metadados de reprodução estão presentes, mas o provedor ainda pode rejeitar esta janela específica do programa.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_stale">A atualização do guia é baixa, então o mapeamento de reprodução ainda pode estar incompleto até que o guia seja atualizado.</string>
    <string name="epg_provider_troubleshooting_title">Solução de problemas do provedor</string>
    <string name="epg_recording_conflict_body">"%1$s" conflita com: %2$s. Substituir a(s) gravação(ões) em conflito?</string>
    <string name="epg_recording_conflict_cancel">Cancelar</string>
    <string name="epg_recording_conflict_replace">Substituir</string>
    <string name="epg_recording_conflict_title">Conflito de gravação</string>
    <string name="epg_refresh_guide">Guia de atualização</string>
    <string name="epg_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="epg_retry_hint">Tente novamente ou mude para outra categoria.</string>
    <string name="epg_schedule_daily_recording">Gravar diariamente</string>
    <string name="epg_schedule_recording">Gravar</string>
    <string name="epg_schedule_summary">Dados de guia disponíveis em %1$d de %2$d canais</string>
    <string name="epg_schedule_summary_short">%1$d/%2$d com guia</string>
    <string name="epg_schedule_weekly_recording">Gravar semanalmente</string>
    <string name="epg_scheduled_only_hint">Desative Somente agendado ou mude para outra categoria.</string>
    <string name="epg_search_apply">Procurar</string>
    <string name="epg_search_empty_hint">Experimente outro título, amplie a categoria ou limpe a pesquisa.</string>
    <string name="epg_search_label">Pesquisa de programas</string>
    <string name="epg_search_placeholder">Pesquisar títulos na janela do guia atual...</string>
    <string name="epg_search_short">Pesquisar programa</string>
    <string name="epg_show_app_navigation">Mostrar navegação do app</string>
    <string name="epg_show_options">Mostrar opções de guia</string>
    <string name="epg_showing_channels">Mostrando %1$d de %2$d canais</string>
    <string name="epg_stale_short">O guia pode estar desatualizado</string>
    <string name="epg_stale_warning">Os dados do guia parecem incompletos ou obsoletos para esta seleção.</string>
    <string name="epg_time_controls">Janela Guia</string>
    <string name="epg_timeline_label">Linha do tempo</string>
    <string name="epg_timeline_range_label">janela %1$s</string>
    <string name="epg_title">Guia de TV</string>
    <string name="epg_up_next">A seguir</string>
    <string name="epg_upcoming_schedule">Próxima programação</string>
    <string name="epg_updated_minutes_ago">Atualizado há %1$d minutos</string>
    <string name="epg_updated_now">Atualizado agora há pouco</string>
    <string name="epg_view_options_label">Visualização do guia</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_hint">Ocultar canais sem dados de guia</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_off">Todos os canais carregados</string>
    <string name="epg_view_scheduled_only_on">Somente agendado</string>
    <string name="epg_watch_archive">Brincar de atualização</string>
    <string name="epg_watch_live">Assistir ao vivo</string>
    <string name="epg_window_label">%1$s - %2$s</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Faça login para usar este app</string>
    <string name="error_message_bad_value">Dados de entrada incorretos</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Ouvindo em muitos dispositivos</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Esse conteúdo já está tocando</string>
    <string name="error_message_disconnected">Desconectado do app de música</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Não há mais nada na fila</string>
    <string name="error_message_fallback">Algo deu errado. Tente mais tarde.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Não foi possível concluir essa ação. Tente de novo.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Não é possível fazer isso no momento</string>
    <string name="error_message_io">Erro na entrada/saída</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Não é possível acessar esse conteúdo aqui</string>
    <string name="error_message_not_supported">Não é possível fazer isso com este app</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Esse conteúdo está bloqueado</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Acesso negado</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">É necessário ter acesso Premium</string>
    <string name="error_message_setup_required">Configuração necessária</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Não é possível pular mais faixas</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Ativar legendas</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Desativar legendas</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Avançar</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Entrar no modo de tela cheia</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Sair do modo de tela cheia</string>
    <string name="exo_controls_hide">Ocultar controles do player</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Avançar</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Ocultar configurações extras</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Exibir configurações extras</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pausar</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Reproduzir</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Velocidade</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Anterior</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Modo atual: repetir tudo. Alternar modo de repetição.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Modo atual: não repetir. Alternar modo de repetição.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Modo atual: repetir um item. Alternar modo de repetição.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Voltar</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Andamento da reprodução</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Configurações</string>
    <string name="exo_controls_show">Mostrar controles do player</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Ativar o modo de ordem aleatória</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Desativar o modo de ordem aleatória</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Parar</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">Modo RV</string>
    <string name="exo_download_completed">Download concluído</string>
    <string name="exo_download_description">Fazer o download</string>
    <string name="exo_download_downloading">Fazendo o download</string>
    <string name="exo_download_failed">Falha no download</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Downloads</string>
    <string name="exo_download_paused">Downloads pausados</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Downloads aguardando uma conexão de rede</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Downloads aguardando uma rede Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">Removendo downloads</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternativa</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">CC</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Comentários</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Complementar</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automática</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nenhuma</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Áudio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Estéreo</string>
    <string name="exo_track_surround">Sistema surround</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Sistema surround 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Sistema surround 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Desconhecido</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Desconhecido (%1$s)</string>
    <string name="favorites_add">Adicionar aos favoritos</string>
    <string name="favorites_all_favorites">Todos os favoritos</string>
    <string name="favorites_cancel">Voltar: cancelar</string>
    <string name="favorites_confirm">Centro: salvar pedido</string>
    <string name="favorites_content_type_episode">Episódio</string>
    <string name="favorites_content_type_episode_format">Episódio S%1$d E%2$d</string>
    <string name="favorites_content_type_live">Ao vivo</string>
    <string name="favorites_content_type_movie">Filme</string>
    <string name="favorites_content_type_series">Série</string>
    <string name="favorites_continue_short">Currículo</string>
    <string name="favorites_continue_subtitle">Pegue filmes e séries inacabados no hub salvo.</string>
    <string name="favorites_continue_title">Continuar assistindo</string>
    <string name="favorites_empty_hint">Mantenha pressionado qualquer canal, filme ou série para criar sua biblioteca salva</string>
    <string name="favorites_filters_subtitle">Limite o hub ao conteúdo que você deseja revisitar.</string>
    <string name="favorites_filters_title">Navegue por tipo</string>
    <string name="favorites_jump_subtitle">Atalho diretamente para o grupo salvo ou seção do sistema que você precisa.</string>
    <string name="favorites_jump_title">Ir para uma seção</string>
    <string name="favorites_loading">Carregando biblioteca salva...</string>
    <string name="favorites_merged_group">Mesclado %1$s no grupo selecionado.</string>
    <string name="favorites_move_down">Para baixo ou para a direita: mova mais tarde</string>
    <string name="favorites_move_up">Para cima ou para a esquerda: mova-se mais cedo</string>
    <string name="favorites_no_favorites">A biblioteca salva está vazia</string>
    <string name="favorites_overview_subtitle">%1$d itens salvos em %2$d grupos personalizados.</string>
    <string name="favorites_overview_title">Visão geral da biblioteca salva</string>
    <string name="favorites_pinned_home">Fixado %1$s na página inicial.</string>
    <string name="favorites_recent_live_subtitle">Volte aos canais ao vivo assistidos recentemente com um clique.</string>
    <string name="favorites_recent_live_title">Ao vivo recente</string>
    <string name="favorites_recent_short">Recente</string>
    <string name="favorites_remove">Remover dos favoritos</string>
    <string name="favorites_removed_home_priority">Removido %1$s da prioridade inicial.</string>
    <string name="favorites_reorder_mode">Modo de reordenar</string>
    <string name="favorites_reordering">Reordenando</string>
    <string name="favorites_saved_items_format">%1$d itens salvos</string>
    <string name="favorites_sort_default">Manuais</string>
    <string name="favorites_sort_default_hint">Use seu pedido salvo e de grupo</string>
    <string name="favorites_sort_recent">Recente</string>
    <string name="favorites_sort_recent_hint">Trazer itens assistidos recentemente</string>
    <string name="favorites_sort_subtitle">Alterne entre ordem manual, atividade recente e navegação por títulos.</string>
    <string name="favorites_sort_title">Classificar biblioteca salva</string>
    <string name="favorites_sort_title_alpha">A-Z</string>
    <string name="favorites_sort_title_hint">Navegação alfabética entre seções</string>
    <string name="favorites_status_pill_format">%1$s %2$d</string>
    <string name="favorites_title">Salvo</string>
    <string name="guide_shell_subtitle">Filtros de guia, densidade de programação e detalhes de programa focados em uma única superfície remota.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_title">Hidden categories</string>
    <string name="hidden_categories_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_close">Close</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_subtitle">Pick the ones to restore.</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_title">Hidden channels</string>
    <string name="hidden_channels_dialog_unhide_all">Unhide all</string>
    <string name="home_add_favorites_hint">Adicione canais aos favoritos para vê-los aqui</string>
    <string name="home_add_first_provider">Adicione seu primeiro provedor</string>
    <string name="home_add_first_provider_subtitle">Configure um provedor para carregar canais ao vivo, filmes, séries e dados do guia.</string>
    <string name="home_added_to_favorites">Adicionado %1$s aos Favoritos</string>
    <string name="home_all_channels">Todos os canais</string>
    <string name="home_categories_title">Categorias</string>
    <string name="home_delete_group_body">Tem certeza de que deseja excluir \'%1$s\'? Isso removerá todos os canais deste grupo.</string>
    <string name="home_delete_group_cancel">Cancelar</string>
    <string name="home_delete_group_confirm">Excluir</string>
    <string name="home_delete_group_title">Excluir grupo?</string>
    <string name="home_error_load_failed">Falha ao carregar canais. Verifique sua conexão e tente novamente.</string>
    <string name="home_group_created">Grupo \'%1$s\' criado</string>
    <string name="home_group_deleted">Grupo \'%1$s\' excluído</string>
    <string name="home_group_name_duplicate">O grupo \'%1$s\' já existe</string>
    <string name="home_group_name_invalid">Insira um nome de grupo</string>
    <string name="home_group_name_reserved">Não é possível criar um grupo chamado \'Favoritos\'</string>
    <string name="home_group_renamed">Grupo renomeado para %1$s</string>
    <string name="home_group_requires_provider_scope">Selecione uma única fonte de provedor para criar grupos</string>
    <string name="home_incorrect_pin">PIN incorreto</string>
    <string name="home_last_channel">Último canal</string>
    <string name="home_last_channel_label">Último: %1$s</string>
    <string name="home_last_group">Último grupo</string>
    <string name="home_last_group_label">Último: %1$s</string>
    <string name="home_loading">Carregando...</string>
    <string name="home_loading_categories">Carregando categorias...</string>
    <string name="home_loading_channels">Carregando canais...</string>
    <string name="home_locked_short">BLOQUEADO</string>
    <string name="home_no_channels_found">Nenhum canal encontrado nesta categoria</string>
    <string name="home_no_channels_found_subtitle">Experimente outra categoria ou termo de pesquisa.</string>
    <string name="home_quick_filters_active">Filtro aplicado: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_add_action">Salvar filtro</string>
    <string name="home_quick_filters_add_chip">+ Adicionar filtro</string>
    <string name="home_quick_filters_add_placeholder">Digite um filtro rápido</string>
    <string name="home_quick_filters_add_subtitle">Salve um termo literal de busca de categoria para que ele apareça na gaveta de filtros rápidos da TV ao vivo.</string>
    <string name="home_quick_filters_add_title">Adicionar filtro rápido</string>
    <string name="home_quick_filters_all">Todos</string>
    <string name="home_quick_filters_button">Filtros rápidos</string>
    <string name="home_quick_filters_empty">Ainda não há filtros rápidos salvos. Adicione um para manter as buscas por categoria à mão.</string>
    <string name="home_quick_filters_hide">Ocultar</string>
    <string name="home_quick_filters_manual_search">Busca manual: %1$s</string>
    <string name="home_quick_filters_show">Mostrar</string>
    <string name="home_quick_filters_showing_all">Mostrando todas as categorias</string>
    <string name="home_quick_filters_title">Filtros rápidos</string>
    <string name="home_recent_channels">Recente</string>
    <string name="home_recent_channels_hint">Assista a alguns canais ao vivo para criar uma lista recente aqui</string>
    <string name="home_removed_from_favorites">Removido %1$s dos Favoritos</string>
    <string name="home_reorder_channels">Reordenar canais</string>
    <string name="home_saved_empty_hint">Adicione um canal como favorito ou adicione-o a um grupo ao vivo personalizado para fixá-lo aqui.</string>
    <string name="home_saved_subtitle">Favoritos e grupos ao vivo personalizados</string>
    <string name="home_search_categories">Pesquisar categorias...</string>
    <string name="home_search_channels">Pesquisar canais...</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"Aprenda a transmitir conteúdo"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Em andamento"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Parcialmente selecionada"</string>
    <string name="label_categories">Categorias</string>
    <string name="label_colon_value_format">%1$s: %2$s</string>
    <string name="label_duration_min">%1$d minutos</string>
    <string name="label_episode">E%1$d</string>
    <string name="label_episode_full">Episódio %1$d</string>
    <string name="label_no_schedule">Sem informações de agendamento</string>
    <string name="label_provider">FORNECEDOR</string>
    <string name="label_rating">RTG %1$s</string>
    <string name="label_reordering">Reordenando %1$s</string>
    <string name="label_selected">Selecionado</string>
    <string name="label_slots_count">%1$d/4 espaços</string>
    <string name="label_slots_count_dynamic">%1$d/%2$d slots</string>
    <string name="label_tv">televisão</string>
    <string name="library_action_filters_sort">Filtros e ordem</string>
    <string name="library_action_hide_search">Ocultar pesquisa</string>
    <string name="library_browse_all">Navegar por tudo</string>
    <string name="library_filter_empty">Nenhum item corresponde a este filtro.</string>
    <string name="library_filter_results">Mostrando %1$d de %2$d itens</string>
    <string name="library_filter_title">Biblioteca de filtros</string>
    <string name="library_full_browse_subtitle">%1$d títulos disponíveis no provedor atual</string>
    <string name="library_full_browse_title_movies">Navegue pela biblioteca completa de filmes</string>
    <string name="library_full_browse_title_series">Navegar na biblioteca de séries completas</string>
    <string name="library_lens_continue">Continuar assistindo</string>
    <string name="library_lens_favorites">Favoritos salvos</string>
    <string name="library_lens_fresh_movies">Filmes mais recentes</string>
    <string name="library_lens_fresh_series">Atualizado recentemente</string>
    <string name="library_lens_title">Lente da biblioteca</string>
    <string name="library_lens_top_rated">Mais bem avaliados</string>
    <string name="library_load_more">Carregar mais (%1$d/%2$d)</string>
    <string name="library_loaded_results">%1$d de %2$d itens carregados</string>
    <string name="library_saved_active_summary">%1$d itens nesta visualização salva</string>
    <string name="library_saved_active_title">Grupo salvo</string>
    <string name="library_saved_items_count">%1$d itens</string>
    <string name="library_saved_manage_action">Gerenciar</string>
    <string name="library_saved_manage_hint">Mantenha um grupo salvo para opções</string>
    <string name="library_saved_primary_hint">Voltar para a biblioteca completa</string>
    <string name="library_saved_subtitle">Favoritos e grupos personalizados</string>
    <string name="library_saved_title">Salvo</string>
    <string name="library_sort_az">A-Z</string>
    <string name="library_sort_library">Ordem da Biblioteca</string>
    <string name="library_sort_rating">Avaliação</string>
    <string name="library_sort_release">Mais recente</string>
    <string name="library_sort_title">Classificar resultados</string>
    <string name="library_sort_updated">Atualizado recentemente</string>
    <string name="live_channel_results">%1$d canais em exibição</string>
    <string name="live_empty_hint_favorites">Adicione canais aos Favoritos ou a um grupo salvo para preencher este trilho.</string>
    <string name="live_empty_hint_recent">Inicie a reprodução em alguns canais e eles aparecerão aqui.</string>
    <string name="live_manage_groups">Gerenciar slots multivisualização</string>
    <string name="live_preview_failed">Visualização indisponível</string>
    <string name="live_preview_loading">Carregando prévia…</string>
    <string name="live_preview_no_epg">Sem informações de agendamento</string>
    <string name="live_preview_open_hint">Pressione OK novamente para abrir este canal</string>
    <string name="live_preview_placeholder_subtitle">No modo Pro, o primeiro clique visualiza o stream e o segundo clique abre a reprodução completa.</string>
    <string name="live_preview_placeholder_title">Selecione um canal para visualizar</string>
    <string name="live_preview_title">Visualização do canal</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_categories">Hidden categories (%1$d)</string>
    <string name="live_quick_filter_hidden_channels">Hidden channels (%1$d)</string>
    <string name="live_reorder_subtitle">O D-pad move o canal selecionado. Salve o pedido quando terminar.</string>
    <string name="live_reorder_title">Reordenando %1$s</string>
    <string name="live_shell_context">%1$d categorias • %2$d canais</string>
    <string name="live_shell_last_group">Último grupo</string>
    <string name="live_shell_provider">Provedor</string>
    <string name="live_shell_split">Multivisualização</string>
    <string name="live_shell_subtitle">Analise categorias ao vivo rapidamente, mantenha a navegação determinística e exiba apenas os dados de programação que importam na tela.</string>
    <string name="live_source_empty_short">Vazio</string>
    <string name="live_source_filter_all">Todas as Fontes</string>
    <string name="live_source_filter_label">Filtro de Playlist</string>
    <string name="live_source_label">FONTE</string>
    <string name="live_source_unavailable_short">Indisponível</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Fechar página inferior"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Dispensar página inferior"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Alça de arrastar"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Abrir página inferior"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Página inferior"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Data informada"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Data informada: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"A data não está no padrão esperado: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Data não permitida: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"A data está fora do intervalo de anos esperado: %1$s a %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Data"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Nenhum"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Selecionar data"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Data selecionada"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Seleção atual: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Navegar para o ano de %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Nenhum"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Role a tela para mostrar anos anteriores"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Role a tela para mostrar anos seguintes"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Usar o modo de entrada na agenda"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Deslize para selecionar um ano ou toque para voltar à seleção de dia"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Usar o modo de entrada de texto"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Mudar para o próximo mês"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Mudar para o mês anterior"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Usar a seleção de ano"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Selecionar data"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Hoje"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Seletor de ano visível"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Período inválido"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Informar datas"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Dentro do período"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Data de término"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Role a tela para mostrar o mês seguinte"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Role a tela para mostrar o mês anterior"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Data de início"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Selecionar datas"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Caixa de diálogo"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Fechado"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Aberto"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Ativar/desativar o menu suspenso"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Pesquisar"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Dispensar"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Sugestões abaixo"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Hora"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d horas"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Selecione a hora"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$dh"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"por hora"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minuto"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Selecione os minutos"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d minutos"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"por minutos"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Selecione AM ou PM"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Mostrar dica"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Dica"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"Alerta"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Pausar</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Tocar</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Retroceder</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Avançar</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Ir para o próximo item</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Ir para o item anterior</string>
    <string name="movie_detail_back">Voltar à biblioteca</string>
    <string name="movie_detail_cast">Elenco:</string>
    <string name="movie_detail_director">Dirigido por:</string>
    <string name="movie_detail_duration">Duração:</string>
    <string name="movie_detail_genre">Gênero:</string>
    <string name="movie_detail_play">Reproduzir</string>
    <string name="movie_detail_related">Mais como este</string>
    <string name="movie_detail_release_date">Data de lançamento:</string>
    <string name="movie_detail_resume_from">Retomar de %1$s</string>
    <string name="movie_detail_trailer">Trailer</string>
    <string name="movie_detail_unknown">Desconhecido</string>
    <string name="movie_detail_versions">Versions</string>
    <string name="movie_loading_details">Carregando detalhes...</string>
    <string name="movie_not_found">Filme não encontrado</string>
    <string name="movie_plot_fallback">Sem sinopse disponível</string>
    <string name="movies_all_categories">Todas as categorias</string>
    <string name="movies_categories_title">Categorias</string>
    <string name="movies_filter_subtitle">Refine a categoria de filme selecionada sem reconstruir toda a biblioteca.</string>
    <string name="movies_group_created">Grupo criado %1$s</string>
    <string name="movies_group_deleted">Grupo excluído %1$s</string>
    <string name="movies_group_name_duplicate">Já existe um grupo de filmes com esse nome</string>
    <string name="movies_group_name_invalid">Insira um nome de grupo</string>
    <string name="movies_group_name_reserved">Favoritos estão reservados</string>
    <string name="movies_group_renamed">Grupo renomeado para %1$s</string>
    <string name="movies_incorrect_pin">PIN incorreto</string>
    <string name="movies_library_lens_subtitle">Exiba filmes favoritos, em andamento, com melhor classificação e novos em toda a biblioteca.</string>
    <string name="movies_loading">Carregando filmes...</string>
    <string name="movies_no_found">Nenhum filme encontrado</string>
    <string name="movies_no_found_subtitle">Experimente uma categoria diferente ou volte às prateleiras completas da biblioteca para encontrar mais títulos.</string>
    <string name="movies_reorder_subtitle">Use o controle remoto para mover os pôsteres e salvar a ordem da prateleira deste grupo.</string>
    <string name="movies_reorder_title">Reordenando %1$s</string>
    <string name="movies_saved_empty_hint">Adicione um filme aos favoritos ou adicione-o a um grupo personalizado para vê-lo aqui.</string>
    <string name="movies_search_launch_subtitle">Entre na superfície de pesquisa dedicada sem perder o estado de navegação atual.</string>
    <string name="movies_search_launch_title">Pesquise na biblioteca de filmes</string>
    <string name="movies_search_placeholder">Pesquisar filmes...</string>
    <string name="movies_shell_subtitle">Prateleiras selecionadas, grupos salvos e navegação em toda a biblioteca sem sair do contexto atual do provedor.</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"Transmitir"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"Transmitir. Conectado"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"Transmitir. Conectando"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"Transmitir. Desconectado"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"Nenhuma informação disponível"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"Procurando dispositivos…"</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"Localizando dispositivos"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"Transmitir para"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"Saiba mais"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este carro"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este smartphone"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este tablet"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que esta TV"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este dispositivo"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este relógio"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"Nenhum dispositivo disponível"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"Arte do álbum"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"Transmitindo tela"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"Fechar"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"Recolher"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"Desconectar"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"Abrir"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"Nenhuma informação disponível"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"Nenhuma mídia selecionada"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"Pausar"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"Reproduzir"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"Parar"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"Parar transmissão"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"Controle deslizante de volume"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"Grupo"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"Adicionar um dispositivo"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"Reproduzir em um grupo"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"Bluetooth"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"Alto-falante"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"TV"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"Desconhecido"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"Sistema"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"Dispositivos"</string>
    <string name="multiview_add_to_split">Adicionar à tela dividida</string>
    <string name="multiview_audio_badge">Áudio</string>
    <string name="multiview_audio_follow_focus">Siga o foco</string>
    <string name="multiview_audio_pinned_badge">Áudio fixado</string>
    <string name="multiview_empty_slot">Espaço Vazio</string>
    <string name="multiview_focused_prefix">Focado: %1$s</string>
    <string name="multiview_low_memory_warning">A pressão de memória está alta. Os slots extras ficam em espera até a reprodução estabilizar.</string>
    <string name="multiview_nav">Tela dividida</string>
    <string name="multiview_pin_audio">Fixar áudio</string>
    <string name="multiview_planner_added">%1$s está pronto para tela dividida.</string>
    <string name="multiview_planner_clear">Limpar tudo</string>
    <string name="multiview_planner_empty">Ainda não há canais nos slots.\nMantenha pressionado um canal para adicioná-lo.</string>
    <string name="multiview_planner_launch">Iniciar tela dividida</string>
    <string name="multiview_planner_launch_disabled">Adicione canais primeiro</string>
    <string name="multiview_planner_pick_slot">Escolha um slot para %1$s.</string>
    <string name="multiview_planner_ready_subtitle">Revise os slots ativos, substitua qualquer stream e inicie quando estiver pronto.</string>
    <string name="multiview_planner_slot_hint">Selecione um slot para colocar este canal.</string>
    <string name="multiview_planner_title">Gerenciador de tela dividida</string>
    <string name="multiview_policy_auto">Automático</string>
    <string name="multiview_policy_balanced">Equilibrado</string>
    <string name="multiview_policy_blocked">Slot de espera</string>
    <string name="multiview_policy_conservative">Conservador</string>
    <string name="multiview_policy_maximum">Máximo</string>
    <string name="multiview_policy_summary">%1$s nível • %2$d slots ativos</string>
    <string name="multiview_preset_label">Predefinido %1$d</string>
    <string name="multiview_preset_save">Salvar %1$d</string>
    <string name="multiview_queued">Em tela dividida</string>
    <string name="multiview_remove_slot">Remover slot</string>
    <string name="multiview_replace_empty">Use primeiro os favoritos da TV ao vivo ou os canais recentes para que as opções de substituição apareçam aqui.</string>
    <string name="multiview_replace_slot">Substituir slot</string>
    <string name="multiview_replace_title">Substituir Slot Focado</string>
    <string name="multiview_slot_label">Espaço %1$d</string>
    <string name="multiview_stream_error">Erro de transmissão</string>
    <string name="multiview_telemetry_detail">%1$d caiu total • +%2$d recente • carga %3$d • %4$s térmica</string>
    <string name="multiview_telemetry_snapshot">%1$d ativo • %2$d em espera • %3$d buffer • %4$d erros</string>
    <string name="multiview_thermal_critical">Crítico</string>
    <string name="multiview_thermal_light">Luz</string>
    <string name="multiview_thermal_moderate">Moderado</string>
    <string name="multiview_thermal_normal">Normais</string>
    <string name="multiview_thermal_severe">Grave</string>
    <string name="multiview_thermal_unknown">Desconhecido</string>
    <string name="nav_downloads">Downloads</string>
    <string name="nav_epg">Guia</string>
    <string name="nav_home">Página inicial</string>
    <string name="nav_live_tv">TV ao vivo</string>
    <string name="nav_movies">Filmes</string>
    <string name="nav_plugins">Plugins</string>
    <string name="nav_series">Série</string>
    <string name="nav_settings">Configurações</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Menu de navegação"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Não selecionado"</string>
    <string name="notification_permission_recording_alert_required">Ative notificações para StreamVault para receber alertas de falha de gravação.</string>
    <string name="notification_permission_reminder_required">Ative notificações para StreamVault para receber lembretes de programas.</string>
    <string name="parental_group_auto_protected">Categoria adulta (protegida automaticamente)</string>
    <string name="parental_group_back">Voltar</string>
    <string name="parental_group_search">Pesquisar categorias...</string>
    <string name="parental_group_shell_subtitle">Revise grupos protegidos ao vivo, filmes e séries sem sair do shell de configurações premium.</string>
    <string name="parental_group_title">Grupos Protegidos</string>
    <string name="pin_dialog_cancel">Cancelar</string>
    <string name="pin_dialog_title">Insira o PIN</string>
    <string name="player_action_cast">Elenco</string>
    <string name="player_action_controls">Controles</string>
    <string name="player_action_diagnostics">Diagnóstico</string>
    <string name="player_action_format">Format</string>
    <string name="player_action_group">Grupo</string>
    <string name="player_action_guide">Guia</string>
    <string name="player_action_mute">Mudo</string>
    <string name="player_action_pip">PiP</string>
    <string name="player_action_playback">Reprodução</string>
    <string name="player_action_quality">Qualidade</string>
    <string name="player_action_recent_short">Recente</string>
    <string name="player_action_restart_short">Reiniciar</string>
    <string name="player_action_split">Dividir</string>
    <string name="player_action_variants">Variantes</string>
    <string name="player_action_view">Ver</string>
    <string name="player_archive">Arquivo</string>
    <string name="player_archive_badge">Arquivo</string>
    <string name="player_archive_title">Arquivo do Programa</string>
    <string name="player_aspect_ratio_label">Aspecto %1$s</string>
    <string name="player_audio">Áudio</string>
    <string name="player_auto_play_cancel">Cancelar</string>
    <string name="player_auto_play_countdown">Reproduzindo em %1$d s</string>
    <string name="player_auto_play_play_now">Reproduzir agora</string>
    <string name="player_av_sync_channel">Canal</string>
    <string name="player_av_sync_global">Global</string>
    <string name="player_av_sync_minus_50">A/V sync -50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_plus_50">A/V sync +50 ms</string>
    <string name="player_av_sync_preview">Pré-visualização</string>
    <string name="player_av_sync_reset">Redefinir para 0 ms</string>
    <string name="player_av_sync_save_channel">Salvar para canal</string>
    <string name="player_av_sync_save_global">Definir como global</string>
    <string name="player_av_sync_short">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_title">A/V Sync</string>
    <string name="player_av_sync_use_global">Usar global</string>
    <string name="player_av_sync_value">%1$s - %2$s</string>
    <string name="player_browse_archive">Navegar no arquivo</string>
    <string name="player_browse_guide_catchup">Navegar no guia</string>
    <string name="player_buffering">Buffer...</string>
    <string name="player_cancel_scheduled_recording">Cancelar agendada</string>
    <string name="player_cast">Elenco</string>
    <string name="player_catchup_badge">Atualização</string>
    <string name="player_catchup_options">Catch-up</string>
    <string name="player_categories_label">Categorias</string>
    <string name="player_channel_list_hint">Selecione um canal para sintonizar instantaneamente. Voltar fecha a lista.</string>
    <string name="player_channel_list_title">Canais (%1$d)</string>
    <string name="player_channel_not_found">Canal não encontrado</string>
    <string name="player_channel_selected">Agora</string>
    <string name="player_channel_variants">Variantes de canal</string>
    <string name="player_close">Fechar</string>
    <string name="player_diagnostics_active_decoder">Decoder ativo</string>
    <string name="player_diagnostics_alternates">Fluxos alternativos</string>
    <string name="player_diagnostics_archive">Arquivo</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_codec">Codec de áudio</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_decoder">Audio Decoder</string>
    <string name="player_diagnostics_audio_output_path">Audio Path</string>
    <string name="player_diagnostics_av_offset">A/V Offset</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync">A/V Sync</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_custom">On (caminho de sync personalizado)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_stock">Off (caminho de áudio padrão)</string>
    <string name="player_diagnostics_av_sync_waiting">On (aguardando reinício da reprodução)</string>
    <string name="player_diagnostics_channel_errors">Erros de canal</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note">Compatibility Note</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_note_value">Playback may be using a learned or compatibility-assisted audio path for this stream.</string>
    <string name="player_diagnostics_compatibility_source">Compatibility Source</string>
    <string name="player_diagnostics_decoder">Decodificador</string>
    <string name="player_diagnostics_dropped_frames">Quadros descartados</string>
    <string name="player_diagnostics_ffmpeg">FFmpeg</string>
    <string name="player_diagnostics_last_failure">Últha falha</string>
    <string name="player_diagnostics_last_frame">Último quadro de vídeo</string>
    <string name="player_diagnostics_playback_state">Estado de reprodução</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_buffer">Perfil de buffer</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_guard">Policy Guard</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_known_bad">Política com falha conhecida</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_last_action">Última ação de política</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_profile">Perfil de política</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_recovery">Recuperação automática</string>
    <string name="player_diagnostics_policy_render_path">Caminho de renderização</string>
    <string name="player_diagnostics_provider">Provedor</string>
    <string name="player_diagnostics_recovery_actions">Ações de recuperação</string>
    <string name="player_diagnostics_resolution">Resolução</string>
    <string name="player_diagnostics_section_audio">Áudio</string>
    <string name="player_diagnostics_section_playback">Reprodução</string>
    <string name="player_diagnostics_section_recovery">Recuperação</string>
    <string name="player_diagnostics_section_source">Fonte</string>
    <string name="player_diagnostics_section_video">Vídeo</string>
    <string name="player_diagnostics_source">Fonte</string>
    <string name="player_diagnostics_stream_class">Classe de fluxo</string>
    <string name="player_diagnostics_surface">Superfície</string>
    <string name="player_diagnostics_title">Diagnóstico de Reprodução</string>
    <string name="player_diagnostics_troubleshooting">Solução de problemas</string>
    <string name="player_diagnostics_video_bitrate">Taxa de bits de vídeo</string>
    <string name="player_diagnostics_video_codec">Codec de vídeo</string>
    <string name="player_diagnostics_video_stalls">Travamentos de vídeo</string>
    <string name="player_epg_overlay_hint">Navegue pelos detalhes do guia aqui. Selecione a opção de catch-up para abrir o histórico.</string>
    <string name="player_epg_short">EPG</string>
    <string name="player_episodes">Episódios</string>
    <string name="player_error_back">Ou pressione Voltar para retornar</string>
    <string name="player_error_decoder">Não é possível reproduzir este formato – tente alterar o modo do decodificador em Configurações</string>
    <string name="player_error_drm">Licença DRM ou requisitos de segurança do dispositivo impediram a reprodução</string>
    <string name="player_error_live_hint">Tente novamente, volte para o último canal ou pressione Voltar para sair da reprodução.</string>
    <string name="player_error_network">Transmissão indisponível – verifique sua conexão com a Internet</string>
    <string name="player_error_source">Stream não encontrado ou acesso negado</string>
    <string name="player_error_title">Erro de reprodução</string>
    <string name="player_error_unknown">Erro de reprodução desconhecido</string>
    <string name="player_external_launch_failed">External player failed to start</string>
    <string name="player_format_short">Format</string>
    <string name="player_forward">Avanço rápido</string>
    <string name="player_full_epg">EPG completo</string>
    <string name="player_idle_standby_after">Permitir standby após inatividade</string>
    <string name="player_idle_timer_status">Standby ocioso %1$s</string>
    <string name="player_jump_to_live">Ir para ao vivo</string>
    <string name="player_jump_to_live_short">LIVE</string>
    <string name="player_last_channel_action">Último canal</string>
    <string name="player_last_group_hint">Volte para o último grupo ao vivo que você estava navegando.</string>
    <string name="player_last_group_label">Último: %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_depth">Buffer %1$s</string>
    <string name="player_live_buffer_end">Borda ao vivo</string>
    <string name="player_live_buffer_start">Início do buffer</string>
    <string name="player_live_channel">Canal %1$d</string>
    <string name="player_live_dvr_controls">Player</string>
    <string name="player_live_now">Agora jogando</string>
    <string name="player_live_offset">%1$s atrás do ao vivo</string>
    <string name="player_live_ready">LIVE</string>
    <string name="player_live_rewind_badge">LOCAL DVR</string>
    <string name="player_live_scrubber_cd">Linha do tempo de retrocesso ao vivo. Use esquerda e direita para buscar.</string>
    <string name="player_live_timeshift_buffering">O retrocesso ao vivo local ainda está em buffering.</string>
    <string name="player_live_timeshift_failed">O retrocesso ao vivo local não está disponível para este stream.</string>
    <string name="player_live_timeshift_ready">Timeshift pronto.</string>
    <string name="player_minutes_remaining">%1$d minutos restantes</string>
    <string name="player_more_controls">Mais controles</string>
    <string name="player_multiview_short">Multivisualização</string>
    <string name="player_mute">Mudo</string>
    <string name="player_muted_badge">Silenciado</string>
    <string name="player_next">PRÓXIMO</string>
    <string name="player_next_label">Próximo:</string>
    <string name="player_no_archive">Nenhum programa arquivado encontrado</string>
    <string name="player_no_external_player">No external player installed</string>
    <string name="player_no_guide_data">Sem dados de guia</string>
    <string name="player_open_guide_action">Guia aberto</string>
    <string name="player_open_in_external_player">Open in external player</string>
    <string name="player_pause">Pausa</string>
    <string name="player_picture_in_picture">Imagem em imagem</string>
    <string name="player_pip_short">PiP</string>
    <string name="player_play">Jogar</string>
    <string name="player_playback_label">Reprodução</string>
    <string name="player_playback_speed_title">Velocidade de reprodução</string>
    <string name="player_playback_speed_value">Velocidade %1$s</string>
    <string name="player_quality_short">Qualidade</string>
    <string name="player_recent_channels">Recente</string>
    <string name="player_record">Gravar</string>
    <string name="player_record_now">Gravar agora</string>
    <string name="player_record_options">Gravação</string>
    <string name="player_recording_badge">Gravação</string>
    <string name="player_recording_missing_context">A gravação precisa de um contexto de canal ao vivo válido.</string>
    <string name="player_recording_scheduled">Gravação agendada para %1$s.</string>
    <string name="player_recording_scheduled_badge">Agendada</string>
    <string name="player_recording_started">A gravação começou em %1$s.</string>
    <string name="player_recording_stopped">A gravação parou.</string>
    <string name="player_resolution_auto_label">Automático: %1$s</string>
    <string name="player_restart">Reiniciar</string>
    <string name="player_resume">Currículo</string>
    <string name="player_resume_desc">Deseja retomar %1$s de onde parou?</string>
    <string name="player_resume_start_over">Recomeçar</string>
    <string name="player_resume_title">Retomar a reprodução</string>
    <string name="player_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="player_rewind">Retroceder</string>
    <string name="player_schedule_daily_recording">Agendar diariamente</string>
    <string name="player_schedule_recording">Cronograma</string>
    <string name="player_schedule_weekly_recording">Agendar semanalmente</string>
    <string name="player_seek_back_10">-10s</string>
    <string name="player_seek_forward_10">+10s</string>
    <string name="player_selected">Selecionado</string>
    <string name="player_stats">Estatísticas</string>
    <string name="player_stop_casting">Pare de transmitir</string>
    <string name="player_stop_playback_after">Parar reprodução após</string>
    <string name="player_stop_recording">Pare de gravar</string>
    <string name="player_stop_timer_status">Parar em %1$s</string>
    <string name="player_stream_format">Stream Format</string>
    <string name="player_subs">Subscritores</string>
    <string name="player_time_range_minutes">%1$s - %2$s | %3$d minutos</string>
    <string name="player_timer_disable">Desativar</string>
    <string name="player_timer_extend_30">+30 min</string>
    <string name="player_timer_off">Off</string>
    <string name="player_timer_warning_idle">Standby permitido em %1$s</string>
    <string name="player_timer_warning_stop">Reprodução para em %1$s</string>
    <string name="player_track_audio">Selecione faixa de áudio</string>
    <string name="player_track_off">Desligado</string>
    <string name="player_track_subs">Selecione legendas</string>
    <string name="player_try_alternate_stream">Fluxo alternativo</string>
    <string name="player_type_channel_number">Digite o número do canal</string>
    <string name="player_type_movie">Filme</string>
    <string name="player_type_series">Série</string>
    <string name="player_unmute">Ativar som</string>
    <string name="player_unsafe_stream_url">This stream cannot be opened in an external player</string>
    <string name="player_up_next">A seguir</string>
    <string name="player_variants_short">Variantes</string>
    <string name="player_video_quality">Qualidade de vídeo</string>
    <string name="playlist_no_provider">Nenhum provedor</string>
    <string name="program_date_time_range">%1$s | %2$s – %3$s</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Fim do intervalo"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Início do intervalo"</string>
    <string name="saved_group_delete_empty">Excluir grupo vazio</string>
    <string name="saved_group_demote_home">Remover de casa</string>
    <string name="saved_group_manage_count">%1$d itens</string>
    <string name="saved_group_manage_promoted">Fixado na página inicial • %1$d itens</string>
    <string name="saved_group_manage_subtitle">Abra um grupo ou segure-o para mesclar, excluir, reordenar e ações de prioridade inicial.</string>
    <string name="saved_group_manage_title">Gerenciar grupos personalizados</string>
    <string name="saved_group_merge">Mesclar em outro grupo</string>
    <string name="saved_group_merge_title">Mesclar %1$s em…</string>
    <string name="saved_group_promote_home">Fixar na página inicial</string>
    <string name="saved_item_move_to">Mover para %1$s</string>
    <string name="saved_item_remove_group">Remover deste grupo</string>
    <string name="saved_item_remove_saved">Remover dos salvos</string>
    <string name="saved_preset_all_saved">Todos salvos</string>
    <string name="saved_preset_custom_groups">Grupos personalizados</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf">Prateleira doméstica</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_subtitle">Favoritos ao vivo qualificados para o painel inicial</string>
    <string name="saved_preset_home_shelf_global_title">Favoritos da casa</string>
    <string name="saved_preset_live_recall">Recuperação ao vivo</string>
    <string name="saved_preset_subtitle">Alterne entre as visualizações assistir a seguir, recall ao vivo, foco no tipo e grupo personalizado.</string>
    <string name="saved_preset_title">Visualizações salvas</string>
    <string name="saved_preset_watch_next">Assistir a seguir</string>
    <string name="saved_scope_all_providers">Todos os provedores</string>
    <string name="saved_scope_all_providers_hint">Navegue pelos itens salvos em todos os provedores importados</string>
    <string name="saved_scope_current_provider">Provedor atual</string>
    <string name="saved_scope_current_provider_hint">Keep Saved focado no provedor ativo</string>
    <string name="saved_scope_subtitle">Filtre o hub salvo para %1$s ou amplie-o para todos os provedores já carregados no aplicativo.</string>
    <string name="saved_scope_title">Escopo do provedor</string>
    <string name="saved_shell_subtitle">Favoritos fixados, grupos personalizados e progresso recente em um hub premium.</string>
    <string name="search_actions_add_favorite">Adicionar aos favoritos</string>
    <string name="search_actions_dismiss">Fechar</string>
    <string name="search_actions_hide_category">Ocultar categoria</string>
    <string name="search_actions_hide_no_category">Ocultar (sem categoria)</string>
    <string name="search_actions_lock">Bloquear com controle parental</string>
    <string name="search_actions_lock_no_category">Bloquear (sem categoria)</string>
    <string name="search_actions_pin_subtitle">Insira seu PIN parental para confirmar</string>
    <string name="search_actions_remove_favorite">Remover dos favoritos</string>
    <string name="search_actions_title">%1$s</string>
    <string name="search_actions_unlock">Desbloquear controle parental</string>
    <string name="search_all">Todos</string>
    <string name="search_clear_history">Limpar</string>
    <string name="search_command_subtitle">Comece com um título, palavra-chave, nome de canal ou série. Os resultados permanecem agrupados para navegação remota rápida.</string>
    <string name="search_command_title">Pesquisa de comando</string>
    <string name="search_error_subtitle">Alguns resultados não puderam ser carregados. Tente novamente.</string>
    <string name="search_error_title">Pesquisa indisponível</string>
    <string name="search_hint">Pesquisar...</string>
    <string name="search_incorrect_pin">PIN incorreto</string>
    <string name="search_live_tv">TV ao vivo</string>
    <string name="search_loading_subtitle">Verificando TV ao vivo, filmes e séries indexados.</string>
    <string name="search_loading_title">Pesquisando biblioteca...</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
    <string name="search_movies">Filmes</string>
    <string name="search_no_provider_subtitle">Adicione ou ative um provedor antes de pesquisar na biblioteca.</string>
    <string name="search_no_provider_title">Nenhum provedor ativo</string>
    <string name="search_no_results">Nenhum resultado encontrado para \'%1$s\'</string>
    <string name="search_no_results_title">Nenhuma correspondência</string>
    <string name="search_ready_title">Pesquise na biblioteca</string>
    <string name="search_recent_title">Pesquisas recentes</string>
    <string name="search_results_count">%1$s %2$d</string>
    <string name="search_results_title">%1$d resultados</string>
    <string name="search_screen_subtitle">Encontre canais, filmes e séries sem sair do fluxo da TV.</string>
    <string name="search_series">Série</string>
    <string name="search_title">Pesquisar</string>
    <string name="search_type_to_search">Digite pelo menos 2 caracteres para pesquisar</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Selecionado"</string>
    <string name="series_all_categories">Todas as categorias</string>
    <string name="series_categories_title">Categorias</string>
    <string name="series_detail_back">De volta à biblioteca</string>
    <string name="series_detail_play_episode">Reproduzir · Temporada %1$d Ep %2$d</string>
    <string name="series_detail_resume">Retomar · Temporada %1$d Ep %2$d · %3$s</string>
    <string name="series_detail_versions">Versions</string>
    <string name="series_episodes">Episódios (%1$d)</string>
    <string name="series_filter_subtitle">Alterne entre séries salvas, em andamento, atualizadas e altamente avaliadas.</string>
    <string name="series_group_created">Grupo criado %1$s</string>
    <string name="series_group_deleted">Grupo excluído %1$s</string>
    <string name="series_group_name_duplicate">Já existe um grupo de séries com esse nome</string>
    <string name="series_group_name_invalid">Insira um nome de grupo</string>
    <string name="series_group_name_reserved">Favoritos estão reservados</string>
    <string name="series_group_renamed">Grupo renomeado para %1$s</string>
    <string name="series_incorrect_pin">PIN incorreto</string>
    <string name="series_library_lens_subtitle">Descubra séries favoritas, em andamento, com melhor classificação e novas em toda a biblioteca.</string>
    <string name="series_loading">Carregando série...</string>
    <string name="series_loading_details">Carregando detalhes...</string>
    <string name="series_no_found">Nenhuma série encontrada</string>
    <string name="series_no_found_subtitle">Experimente outra categoria ou retorne à biblioteca completa para encontrar mais prateleiras de séries.</string>
    <string name="series_not_found">Série não encontrada</string>
    <string name="series_plot_fallback">Nenhum enredo disponível</string>
    <string name="series_reorder_subtitle">Use o controle remoto para mover os pôsteres e salvar a ordem da prateleira deste grupo.</string>
    <string name="series_reorder_title">Reordenando %1$s</string>
    <string name="series_saved_empty_hint">Adicione uma série aos favoritos ou adicione-a a um grupo personalizado para vê-la aqui.</string>
    <string name="series_search_launch_subtitle">Abra a busca por comandos para encontrar títulos, episódios ou grupos salvos mais rápido.</string>
    <string name="series_search_launch_title">Pesquise na biblioteca de séries</string>
    <string name="series_search_placeholder">Pesquisar série...</string>
    <string name="series_seasons">Temporadas</string>
    <string name="series_shell_subtitle">Prateleiras editoriais, grupos salvos e navegação de séries paginadas ajustadas para grandes bibliotecas de provedores.</string>
    <string name="series_unwatched_badge">%1$d falta terminar</string>
    <string name="settings_about">Sobre</string>
    <string name="settings_about_subtitle">Detalhes de versão, compilação e suporte para esta instalação.</string>
    <string name="settings_active">ATIVO</string>
    <string name="settings_add_provider">Adicionar provedor</string>
    <string name="settings_app_language">Idioma do aplicativo</string>
    <string name="settings_app_version">Versão do aplicativo</string>
    <string name="settings_audio_language_auto">Automático (idioma do aplicativo ou dispositivo)</string>
    <string name="settings_audio_output_auto">Auto</string>
    <string name="settings_audio_output_disable_passthrough">Disable passthrough</string>
    <string name="settings_audio_output_mode">Audio Output</string>
    <string name="settings_audio_output_prefer_passthrough">Prefer passthrough</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default">A/V Sync padrão</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_default_subtitle">Valores positivos atrasam o áudio em relação ao vídeo.</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled">Ativar ajuste de A/V Sync</string>
    <string name="settings_audio_video_sync_enabled_subtitle">Experimental. Ative somente se áudio e vídeo estiverem fora de sincronia; alguns dispositivos podem ter problemas de reprodução.</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode">Reprodução automática do próximo episódio</string>
    <string name="settings_auto_play_next_episode_subtitle">Exibe uma contagem regressiva de 10 segundos e avança automaticamente para o próximo episódio quando um termina.</string>
    <string name="settings_backup_conflict_count">%1$d conflitos</string>
    <string name="settings_backup_conflict_strategy">Estratégia de conflito</string>
    <string name="settings_backup_data">Exportar dados</string>
    <string name="settings_backup_import_confirm">Importar backup</string>
    <string name="settings_backup_import_sections">Importar seções</string>
    <string name="settings_backup_item_count">%1$d itens</string>
    <string name="settings_backup_keep_existing">Continue existindo</string>
    <string name="settings_backup_no_conflicts">Sem conflitos</string>
    <string name="settings_backup_preview_subtitle">Versão de backup %1$d detectada. Escolha o que importar antes de fazer alterações.</string>
    <string name="settings_backup_preview_title">Revise a importação de backup</string>
    <string name="settings_backup_replace_existing">Substituir existente</string>
    <string name="settings_backup_restore">Backup e restauração</string>
    <string name="settings_backup_section_history">Histórico de reprodução</string>
    <string name="settings_backup_section_multiview">Predefinições de tela dividida</string>
    <string name="settings_backup_section_preferences">Preferências</string>
    <string name="settings_backup_section_providers">Provedores</string>
    <string name="settings_backup_section_recordings">Programações de gravação</string>
    <string name="settings_backup_section_saved">Biblioteca salva</string>
    <string name="settings_backup_share_data">Compartilhar backup</string>
    <string name="settings_backup_share_failed">Nenhum app pôde receber o arquivo de backup.</string>
    <string name="settings_backup_share_prepare_failed">Não foi possível preparar o arquivo de backup.</string>
    <string name="settings_backup_share_subtitle">Envie um arquivo de backup para um gerenciador de arquivos da TV ou outro app.</string>
    <string name="settings_backup_subtitle">Exporte ou importe favoritos, grupos e preferências.</string>
    <string name="settings_browsing">Navegação</string>
    <string name="settings_buffer_5s">5 segundos</string>
    <string name="settings_buffer_duration">Duração do buffer</string>
    <string name="settings_build">Construir</string>
    <string name="settings_build_desc">StreamVault para Android TV</string>
    <string name="settings_build_verification">Verificação de build</string>
    <string name="settings_build_verification_official">Build oficial</string>
    <string name="settings_build_verification_unavailable">Verificação indisponível</string>
    <string name="settings_build_verification_unofficial">Build não oficial</string>
    <string name="settings_cancel">Cancelar</string>
    <string name="settings_capability_m3u_with_epg">Fonte M3U com guia XMLTV. O suporte de arquivamento depende dos modelos de fluxo do provedor.</string>
    <string name="settings_capability_m3u_without_epg">Fonte M3U sem URL de guia. A cobertura do guia e do arquivo pode ser limitada.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_with_epg">Fonte Xtream com suporte ao guia XMLTV e fallback do guia sob demanda. O catch-up está disponível quando o provedor expõe streams de replay.</string>
    <string name="settings_capability_xtream_without_epg">Fonte Xtream com fallback do guia sob demanda. O catch-up depende do suporte de replay do provedor.</string>
    <string name="settings_catalog_count_failed">Falhou</string>
    <string name="settings_catalog_count_indexing">Indexing</string>
    <string name="settings_catalog_count_partial">Parcial</string>
    <string name="settings_catalog_count_pending">Pendente</string>
    <string name="settings_catalog_count_queued">Na fila</string>
    <string name="settings_catalog_count_syncing">Sincronizando</string>
    <string name="settings_categories_subtitle">Oculte categorias do provedor e mantenha a ordem exatamente como quiser.</string>
    <string name="settings_categories_title">Preferências de Categoria</string>
    <string name="settings_category_controls_empty">Nenhuma categoria corresponde a esta pesquisa.</string>
    <string name="settings_category_mode_protection">Bloquear / Desbloquear</string>
    <string name="settings_category_mode_visibility">Ocultar / Mostrar</string>
    <string name="settings_category_protection_reset">Redefinir</string>
    <string name="settings_category_protection_save">Salvar bloqueios (%1$d)</string>
    <string name="settings_category_protection_save_idle">Salvar bloqueios</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body">Marque as categorias que deseja bloquear ou desbloquear e depois salve. Para salvar, é necessário o seu PIN parental.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_body_no_pin">Marque as categorias que deseja bloquear ou desbloquear e depois salve. Você será solicitado a criar um PIN parental antes que as alterações sejam aplicadas.</string>
    <string name="settings_category_protection_summary_title">As alterações de bloqueio são revisadas antes de entrarem em vigor</string>
    <string name="settings_category_sort_az">A-Z</string>
    <string name="settings_category_sort_default">Ordem do provedor</string>
    <string name="settings_category_sort_least_items">Menos itens primeiro</string>
    <string name="settings_category_sort_live">Categorias de TV ao Vivo</string>
    <string name="settings_category_sort_most_items">Mais itens primeiro</string>
    <string name="settings_category_sort_movies">Categorias de Filmes</string>
    <string name="settings_category_sort_series">Categorias de Séries</string>
    <string name="settings_category_sort_za">Z-A</string>
    <string name="settings_category_sorting_subtitle">Ordene as categorias da playlist ativa. Bloqueio e ocultação agora ficam em Controles de Categoria.</string>
    <string name="settings_category_sorting_title">Ordenação de Categorias</string>
    <string name="settings_category_status_auto_locked">Bloqueado automaticamente</string>
    <string name="settings_category_status_hidden">Oculto</string>
    <string name="settings_category_status_locked">Bloqueado</string>
    <string name="settings_category_status_unlocked">Desbloqueado</string>
    <string name="settings_category_type_live_description">Ordene e oculte os grupos ao vivo do provedor mantendo Todos os canais, Favoritos, Recentes e grupos personalizados nas posições fixadas.</string>
    <string name="settings_category_type_movies_description">Ordene e oculte as categorias de filmes do provedor sem afetar Favoritos, Continuar assistindo ou prateleiras personalizadas.</string>
    <string name="settings_category_type_series_description">Ordene e oculte as categorias de séries do provedor sem afetar Favoritos, Continuar assistindo ou prateleiras personalizadas.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_body">%1$d categorias estão ocultas atualmente para esta playlist. Ocultar e restaurar não requer PIN.</string>
    <string name="settings_category_visibility_summary_title">As alterações de visibilidade são aplicadas imediatamente</string>
    <string name="settings_change">Mudança</string>
    <string name="settings_change_pin">Alterar PIN</string>
    <string name="settings_clear_history">Limpar histórico de visualização</string>
    <string name="settings_clear_history_confirm">Limpar histórico</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_body">Isso excluirá permanentemente todo o histórico de visualização, o progresso de continuar assistindo e as últimas categorias visitadas em todos os provedores.</string>
    <string name="settings_clear_history_dialog_title">Limpar histórico de visualização?</string>
    <string name="settings_clear_history_subtitle">Apaga todo o progresso de visualização e os itens recentes de todos os provedores.</string>
    <string name="settings_close_app">Close app</string>
    <string name="settings_connect">Conectar</string>
    <string name="settings_crash_report_available">Available</string>
    <string name="settings_crash_report_delete">Delete crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_failed">Could not delete crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_delete_value">Remove saved report</string>
    <string name="settings_crash_report_deleted">Crash report deleted.</string>
    <string name="settings_crash_report_exception">Exception</string>
    <string name="settings_crash_report_latest">Latest crash</string>
    <string name="settings_crash_report_missing">No crash report is available.</string>
    <string name="settings_crash_report_none">No crash report saved</string>
    <string name="settings_crash_report_share">Share crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_share_failed">No app could receive the crash report.</string>
    <string name="settings_crash_report_view">View crash report</string>
    <string name="settings_crash_report_view_title">Crash Report</string>
    <string name="settings_crash_reports_subtitle">Fatal crashes are saved locally only when the app is already crashing. You can review or share the latest report.</string>
    <string name="settings_crash_reports_title">Crash Reports</string>
    <string name="settings_customize_home">Customize Home</string>
    <string name="settings_decoder_auto">Automático (preferencialmente HW)</string>
    <string name="settings_decoder_compatibility">Modo de compatibilidade</string>
    <string name="settings_decoder_hardware">Apenas hardware</string>
    <string name="settings_decoder_mode">Modo decodificador</string>
    <string name="settings_decoder_software">Preferir extensões de software</string>
    <string name="settings_default_idle_standby_timer">Temporizador de standby ocioso padrão</string>
    <string name="settings_default_landing_screen">Default landing screen</string>
    <string name="settings_default_playback_speed">Velocidade de reprodução padrão</string>
    <string name="settings_default_stop_timer">Temporizador de parada de reprodução padrão</string>
    <string name="settings_delete">Excluir</string>
    <string name="settings_developed_by">Desenvolvido por</string>
    <string name="settings_developer_name">David Nashash</string>
    <string name="settings_diagnostic_epg">EPG</string>
    <string name="settings_diagnostic_items">%1$d itens</string>
    <string name="settings_diagnostic_live">Ao vivo</string>
    <string name="settings_diagnostic_movies">Filmes</string>
    <string name="settings_diagnostic_never">Nunca</string>
    <string name="settings_diagnostic_series">Série</string>
    <string name="settings_diagnostic_status">Status da última sincronização: %1$s</string>
    <string name="settings_disabled">Desativado</string>
    <string name="settings_donate">Suporte no Ko-fi</string>
    <string name="settings_donate_url">https://ko-fi.com/davidona</string>
    <string name="settings_drive_last_pull">Pulled: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_last_push">Pushed: %1$s</string>
    <string name="settings_drive_never_synced">Never synced yet</string>
    <string name="settings_drive_pull">Restore from Drive</string>
    <string name="settings_drive_pull_subtitle">Download the latest Drive backup and preview the import.</string>
    <string name="settings_drive_push">Send to Drive</string>
    <string name="settings_drive_push_subtitle">Upload the current configuration to your Drive backup.</string>
    <string name="settings_drive_section_subtitle">Push and pull your StreamVault configuration to a private Drive folder.</string>
    <string name="settings_drive_section_title">Google Drive backup</string>
    <string name="settings_drive_signin">Sign in to Google Drive</string>
    <string name="settings_drive_signin_description">Connect a Google account to enable cloud backup.</string>
    <string name="settings_drive_signout">Sign out</string>
    <string name="settings_edit">Editar</string>
    <string name="settings_enabled">Ativado</string>
    <string name="settings_enter_new_pin">Insira o novo PIN</string>
    <string name="settings_enter_pin">Insira o PIN</string>
    <string name="settings_ethernet_quality_cap">Preferência de qualidade Ethernet</string>
    <string name="settings_expiration_never">Expiração: Nunca</string>
    <string name="settings_expiration_unknown">Expiração: Desconhecida</string>
    <string name="settings_expires">Expira em: %1$s</string>
    <string name="settings_external_playback">Default playback app</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_external">External player</string>
    <string name="settings_external_playback_mode_internal">Internal player</string>
    <string name="settings_external_playback_subtitle">Choose which app opens streams when you play a channel or title.</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures" translatable="false">Fast retry on transient failures</string>
    <string name="settings_fast_retry_on_transient_failures_subtitle" translatable="false">Use 500 ms retries for live playback failures instead of exponential backoff.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear">Clear learned compatibility data</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_clear_value">Reset</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_cleared">Learned playback compatibility data cleared.</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory">Remember compatibility fixes</string>
    <string name="settings_ffmpeg_compatibility_memory_subtitle">Reuse successful FFmpeg-backed audio fixes for this device and stream in future sessions.</string>
    <string name="settings_github">GitHub</string>
    <string name="settings_github_url">https://github.com/Davidona</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical">Canônico</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_canonical_desc">Usa um nome de canal limpo sem tags de variante do provedor.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid">Híbrido</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_hybrid_desc">Usa rótulos limpos na navegação preservando os nomes originais das variantes onde os detalhes importam.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode">Estilo de rótulo agrupado</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_mode_subtitle">Controla como os canais ao vivo agrupados são nomeados na navegação e nas sobreposições.</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original">Rótulo original do provedor</string>
    <string name="settings_grouped_channel_label_original_desc">Usa o nome da variante do provedor selecionada como rótulo do canal.</string>
    <string name="settings_guide_default_category">Categoria padrão do guia</string>
    <string name="settings_guide_default_category_fallback">Todos os canais</string>
    <string name="settings_hidden_categories_count">%1$d ocultas</string>
    <string name="settings_hidden_categories_empty">Nenhuma categoria oculta no momento.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_none">Nenhuma oculta</string>
    <string name="settings_hidden_categories_subtitle">Restaure qualquer categoria do provedor que você tenha ocultado das telas de navegação.</string>
    <string name="settings_hidden_categories_title">Categorias Ocultas</string>
    <string name="settings_hide_all_categories">Ocultar tudo</string>
    <string name="settings_hide_category">Ocultar</string>
    <string name="settings_history_cleared">Histórico de visualização e recentes limpos</string>
    <string name="settings_home_dashboard_add">Add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_available_section">Available to add</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_subtitle">Choose which shelves appear on Home and arrange them in the order you want. Empty shelves stay hidden until they have content.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_dialog_title">Customize Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_empty">Home is currently empty. Add shelves below to build your layout.</string>
    <string name="settings_home_dashboard_enabled_section">Visible on Home</string>
    <string name="settings_home_dashboard_remove">Remove</string>
    <string name="settings_incognito_mode">Modo anônimo</string>
    <string name="settings_incognito_mode_subtitle">Não salva o histórico de visualização nem as categorias visitadas recentemente enquanto estiver ativo.</string>
    <string name="settings_language">Idioma</string>
    <string name="settings_language_subtitle">Escolha o idioma do aplicativo sem sair da interface da TV.</string>
    <string name="settings_level_hidden">ESCONDIDO</string>
    <string name="settings_level_hidden_desc">OCULTO - Conteúdo oculto de todas as listas</string>
    <string name="settings_level_hidden_subtitle">Categorias adultas não exibidas em nenhum lugar.</string>
    <string name="settings_level_locked">BLOQUEADO</string>
    <string name="settings_level_locked_desc">BLOQUEADO - Conteúdo visível, PIN necessário</string>
    <string name="settings_level_locked_subtitle">Categorias visíveis com PIN. Conteúdo adulto exibido em todas as visualizações.</string>
    <string name="settings_level_off">DESLIGADO</string>
    <string name="settings_level_off_desc">DESLIGADO - Sem restrições</string>
    <string name="settings_level_off_subtitle">Conteúdo adulto aparece em todos os lugares.</string>
    <string name="settings_level_private">PRIVADO</string>
    <string name="settings_level_private_desc">PRIVADO - Categorias bloqueadas, ocultas dos feeds</string>
    <string name="settings_level_private_subtitle">Categorias visíveis com PIN. Ocultas de Pesquisa, EPG, Todos os canais e Recentes.</string>
    <string name="settings_level_unknown">DESCONHECIDO</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped">Agrupado</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_grouped_desc">Exibe um canal ao vivo lógico com variantes selecionáveis.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode">Agrupamento de canais</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_mode_subtitle">Escolha se a navegação ao vivo agrupa variantes em um canal lógico ou exibe cada stream bruto.</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants">Variantes brutas</string>
    <string name="settings_live_channel_grouping_raw_variants_desc">Exibe cada stream ao vivo importado como entrada de canal separada.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group">Por grupo</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_group_desc">Comportamento padrão. Renumera os canais com base na posição dentro da categoria atual ou do grupo personalizado.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden">Oculto</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_hidden_desc">Nunca mostrar números de canal no app.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode">Numeração de canais da TV ao vivo</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_mode_subtitle">Escolha se os canais ao vivo usam a posição no grupo atual ou mantêm os números originais do provedor.</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider">Número do provedor</string>
    <string name="settings_live_channel_numbering_provider_desc">Mantenha o número original do canal fornecido pelo provedor da playlist sempre que ele existir.</string>
    <string name="settings_live_overlay_timeout">Ocultar automaticamente sobreposições da TV ao vivo</string>
    <string name="settings_live_timeshift">Ativar retrocesso ao vivo local</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend">Backend de retrocesso ao vivo</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_subtitle">Prefere o armazenamento do app para o buffer circular local e recorre à memória limitada quando não disponível.</string>
    <string name="settings_live_timeshift_backend_value">Automático</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth">Profundidade de retrocesso ao vivo local</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_15">15 minutos</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_30">30 minutos</string>
    <string name="settings_live_timeshift_depth_60">60 minutos</string>
    <string name="settings_live_timeshift_subtitle">Mantém um buffer local temporário para pausar e retroceder a TV ao vivo mesmo sem suporte de catch-up do provedor.</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode">Modo de canal de TV ao vivo</string>
    <string name="settings_live_tv_channel_mode_subtitle">Escolha como o navegador de TV ao vivo deve apresentar os canais e se deve pré-visualizar antes da reprodução.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable">Confortável</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_comfortable_desc">Linhas maiores com reprodução direta com um único clique.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact">Compacto</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_compact_desc">Lista de canais mais densa com reprodução direta com um único clique.</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro">Pro</string>
    <string name="settings_live_tv_mode_pro_desc">Lista densa de canais, além de visualização incorporada e EPG. Pré-visualizações do primeiro clique, reprodução do segundo clique.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_added">%1$s salvo nos filtros rápidos da TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_blank">Digite um filtro antes de salvá-lo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_duplicate">%1$s já está salvo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_removed">%1$s removido dos filtros rápidos da TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility">Visibilidade do filtro rápido</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always">Sempre visível</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_always_desc">Mostra o controle sempre para adicionar filtros diretamente na TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available">Mostrar quando houver filtros</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_available_desc">Mostrar o controle somente quando houver pelo menos um filtro rápido salvo disponível.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide">Ocultar</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_hide_desc">Nunca mostrar o controle de filtro rápido na TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filter_visibility_subtitle">Escolha quando o controle de filtro rápido de TV ao vivo deve aparecer na busca da categoria.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters">Filtros rápidos de TV ao vivo</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_add">Adicionar filtro</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_subtitle">Salve termos de busca literais como |AR| ou Sports para que apareçam na barra de busca da categoria TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_dialog_title">Gerenciar filtros rápidos de TV ao vivo</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_empty">Nenhum filtro rápido salvo ainda.</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_none">Nenhum</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_placeholder">Adicionar filtro rápido</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_remove">Remover</string>
    <string name="settings_live_tv_quick_filters_saved">Filtros salvos</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced">Equilibrado</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_balanced_desc">Equilibra estimativas de qualidade conservadoras com sinais de confiabilidade recentes.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality">Por tag</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_best_quality_desc">Prefere tags de qualidade declarados primeiro, recorrendo à qualidade observada apenas quando nenhum tag é identificado.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode">Preferência de variante ao vivo</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_mode_subtitle">Escolha como o app seleciona automaticamente a variante padrão quando um canal agrupado tem múltiplas opções.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only">Somente observado</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_observed_only_desc">Classifica variantes apenas por observações de reprodução reais como resolução entregue, bitrate e taxa de quadros.</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first">Estabilidade primeiro</string>
    <string name="settings_live_variant_preference_stability_first_desc">Favorece o stream mais confiável mesmo que a qualidade seja menor.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_refresh">Atualizar Classificação</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_summary">Usa as regras de URL M3U e group-title para mover as entradas correspondentes para Filmes. Atualize após alterar isso para reorganizar a playlist.</string>
    <string name="settings_m3u_vod_classification_title">Classificação de VOD M3U</string>
    <string name="settings_media_session">Sessão de mídia do sistema</string>
    <string name="settings_media_session_subtitle">Exponha a reprodução aos controles de mídia do sistema Android. Desative isso se a reprodução travar em um dispositivo específico ao abrir o player.</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout">Centralizar multiview 1-2 canais</string>
    <string name="settings_multiview_center_two_slot_layout_subtitle">Quando um ou dois slots multiview estão ativos, os centraliza na tela em vez de usar a grade 2x2 padrão.</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit">Respect provider connection limit</string>
    <string name="settings_multiview_respect_provider_connection_limit_subtitle">Keep Split Screen and Multiview capped by the provider max-connections value. Turn off only when your provider allows multiple streams from the same IP.</string>
    <string name="settings_no_providers">Nenhum provedor configurado</string>
    <string name="settings_no_providers_subtitle">Adicione um provedor para desbloquear a reprodução, orientar dados e o resto da experiência de TV.</string>
    <string name="settings_overview_count_label">Fontes</string>
    <string name="settings_overview_language_label">Idioma</string>
    <string name="settings_overview_no_provider">Nenhum provedor ativo</string>
    <string name="settings_overview_protection_label">Proteção</string>
    <string name="settings_overview_provider_label">Provedor</string>
    <string name="settings_overview_subtitle">Revise rapidamente a configuração do seu provedor, proteção e reprodução.</string>
    <string name="settings_overview_title">Centro de Controle</string>
    <string name="settings_parental_control">Controle dos Pais</string>
    <string name="settings_parental_groups_action">Gerenciar</string>
    <string name="settings_parental_groups_hint">Bloqueie ou desbloqueie categorias para o provedor ativo.</string>
    <string name="settings_parental_groups_title">Grupos Protegidos</string>
    <string name="settings_parental_pin">PIN parental</string>
    <string name="settings_parental_subtitle">Proteja conteúdo adulto ou sensível com controles adequados para TV.</string>
    <string name="settings_pc_btn">Controle dos Pais</string>
    <string name="settings_pin_changed">PIN salvo com sucesso</string>
    <string name="settings_playback">Reprodução</string>
    <string name="settings_playback_subtitle">Ajuste o comportamento do decodificador e do buffer para uma reprodução mais suave.</string>
    <string name="settings_player_controls_timeout">Ocultar automaticamente controles de VOD</string>
    <string name="settings_player_diagnostics_timeout">Ocultar automaticamente sobreposição de diagnóstico</string>
    <string name="settings_player_notice_timeout">Ocultar automaticamente avisos de reprodução</string>
    <string name="settings_preferred_audio_language">Idioma de áudio preferido</string>
    <string name="settings_prevent_standby">Manter a tela ligada durante a reprodução</string>
    <string name="settings_prevent_standby_subtitle">Impede que a TV mostre um aviso de standby enquanto um canal ou vídeo está sendo reproduzido</string>
    <string name="settings_privacy">Privacidade</string>
    <string name="settings_privacy_subtitle">Gerencie o histórico de visualização e o modo anônimo.</string>
    <string name="settings_protection_level">Nível de proteção</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_action">Controles de Categoria</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_search">Pesquisar categorias...</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_subtitle">Bloqueie, desbloqueie, oculte e restaure categorias da playlist atual em um só lugar.</string>
    <string name="settings_provider_category_controls_title">Controles de Categoria</string>
    <string name="settings_provider_diagnostics_title">Diagnóstico do provedor</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_committing">Os canais ao vivo estão sendo finalizados. Mantenha a sincronização ativa até este provedor ficar ativo.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_failed">A configuração ao vivo precisa ser repetida. Sincronize este provedor para tentar novamente.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_fetching">Os canais ao vivo ainda estão sendo importados. Sincronize este provedor para retomar a configuração.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_incomplete">A configuração ao vivo ainda está sendo concluída em segundo plano. Sincronize este provedor para retomar; ficará ativo após os canais estarem prontos.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_recovering">Uma importação ao vivo salva está pronta para recuperação. Sincronize este provedor para concluir a configuração.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_staged">Os canais ao vivo estão preparados e aguardando finalização. Sincronize este provedor para concluir a configuração.</string>
    <string name="settings_provider_live_onboarding_starting">A configuração ao vivo está em preparação. Sincronize este provedor para continuar.</string>
    <string name="settings_provider_selector_hint">Selecione um provedor para visualizar detalhes e ações.</string>
    <string name="settings_provider_warnings">Avisos: %1$s</string>
    <string name="settings_providers">Provedores</string>
    <string name="settings_providers_subtitle">Troque, sincronize, edite e solucione problemas de suas fontes de IPTV.</string>
    <string name="settings_quality_cap_auto">Automático</string>
    <string name="settings_recording_active_label">Ativo</string>
    <string name="settings_recording_bytes_label">Gravado</string>
    <string name="settings_recording_cancel">Cancelar</string>
    <string name="settings_recording_cancel_failed">Falha no cancelamento: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_cancelled">Gravação cancelada</string>
    <string name="settings_recording_choose_folder">Escolher pasta</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_failed">Falha ao atualizar a concorrência: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_saved">Concorrência de gravações salva</string>
    <string name="settings_recording_concurrency_title">Máximo de gravações simultâneas</string>
    <string name="settings_recording_delete">Excluir</string>
    <string name="settings_recording_delete_failed">Falha ao excluir: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_deleted">Gravação excluída</string>
    <string name="settings_recording_disable">Desativar</string>
    <string name="settings_recording_empty_subtitle">Inicie uma gravação manual a partir da reprodução ao vivo ou agende uma no player.</string>
    <string name="settings_recording_empty_title">Nenhuma gravação ativa</string>
    <string name="settings_recording_enable">Ativar</string>
    <string name="settings_recording_failure_label">Falha</string>
    <string name="settings_recording_item_count">%1$d itens</string>
    <string name="settings_recording_open_browser">Abrir gravações</string>
    <string name="settings_recording_output_label">Saída</string>
    <string name="settings_recording_padding_after">Terminar depois</string>
    <string name="settings_recording_padding_before">Iniciar antes</string>
    <string name="settings_recording_padding_minutes">%1$d min</string>
    <string name="settings_recording_padding_none">Nenhum</string>
    <string name="settings_recording_padding_title">Margem de gravação</string>
    <string name="settings_recording_pattern_failed">Falha ao atualizar o padrão do nome do arquivo: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_hint">Use tokens como ChannelName, ProgramTitle, yyyy-MM-dd_HH-mm</string>
    <string name="settings_recording_pattern_saved">Padrão do nome do arquivo salvo</string>
    <string name="settings_recording_pattern_summary">%1$s</string>
    <string name="settings_recording_pattern_title">Padrão do nome do arquivo</string>
    <string name="settings_recording_reconcile">Reparar agenda</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_complete">Agenda de gravação reparada</string>
    <string name="settings_recording_reconcile_failed">Falha ao reparar: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_daily">Repete diariamente</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_none">Gravação única</string>
    <string name="settings_recording_recurrence_weekly">Repete semanalmente</string>
    <string name="settings_recording_retention_days">%1$d dias</string>
    <string name="settings_recording_retention_failed">Falha ao atualizar a política de retenção: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retention_keep_all">Manter até excluir</string>
    <string name="settings_recording_retention_saved">Política de retenção salva</string>
    <string name="settings_recording_retention_title">Política de retenção</string>
    <string name="settings_recording_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="settings_recording_retry_count_label">Tentativas</string>
    <string name="settings_recording_retry_failed">Falha na nova tentativa: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_retry_started">Nova tentativa de gravação agendada</string>
    <string name="settings_recording_schedule_disabled">Agenda de gravação desativada</string>
    <string name="settings_recording_schedule_enabled">Agenda de gravação ativada</string>
    <string name="settings_recording_schedule_toggle_failed">Falha ao atualizar a agenda: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_scheduled_label">Agendado</string>
    <string name="settings_recording_skip">Pular esta ocorrência</string>
    <string name="settings_recording_skip_failed">Falha ao pular: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_skipped">Ocorrência ignorada</string>
    <string name="settings_recording_source_label">Fonte</string>
    <string name="settings_recording_space_label">Espaço Livre</string>
    <string name="settings_recording_speed_label">Velocidade média</string>
    <string name="settings_recording_status_cancelled">Cancelado</string>
    <string name="settings_recording_status_completed">Concluído</string>
    <string name="settings_recording_status_failed">Falha</string>
    <string name="settings_recording_status_recording">Gravação</string>
    <string name="settings_recording_status_scheduled">Agendado</string>
    <string name="settings_recording_stop">Pare</string>
    <string name="settings_recording_stop_failed">Falha na parada: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_stopped">Gravação parada</string>
    <string name="settings_recording_storage_ready">Armazenamento pronto para gravação local ao vivo</string>
    <string name="settings_recording_storage_title">Armazenamento de gravação</string>
    <string name="settings_recording_storage_unavailable">O armazenamento não é gravável para gravação</string>
    <string name="settings_recording_storage_unknown">Armazenamento indisponível</string>
    <string name="settings_recording_storage_update_failed">Falha ao atualizar o armazenamento: %1$s</string>
    <string name="settings_recording_storage_updated">Armazenamento de gravações atualizado</string>
    <string name="settings_recording_subtitle">Gerencie trabalhos locais de DVR ao vivo, armazenamento e capturas programadas.</string>
    <string name="settings_recording_time_window">%1$s → %2$s</string>
    <string name="settings_recording_title">Gravação</string>
    <string name="settings_recording_use_app_storage">Usar armazenamento do app</string>
    <string name="settings_recording_wifi_only">Gravar somente em Wi-Fi</string>
    <string name="settings_remote_action_add_to_split_screen">Add to split screen</string>
    <string name="settings_remote_action_hide_category">Hide category</string>
    <string name="settings_remote_action_last_channel">Last channel</string>
    <string name="settings_remote_action_next_channel">Next channel</string>
    <string name="settings_remote_action_none">No action</string>
    <string name="settings_remote_action_open_category_list">Open category list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_info">Open channel info</string>
    <string name="settings_remote_action_open_channel_list">Open channel list</string>
    <string name="settings_remote_action_open_guide">Open guide</string>
    <string name="settings_remote_action_open_player_controls">Open player controls</string>
    <string name="settings_remote_action_pin_category">Pin or unpin category</string>
    <string name="settings_remote_action_play_channel">Play channel</string>
    <string name="settings_remote_action_previous_channel">Previous channel</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_category_lock">Lock or unlock category</string>
    <string name="settings_remote_action_toggle_favorite">Add or remove favorite</string>
    <string name="settings_remote_button_blue">Blue button</string>
    <string name="settings_remote_button_green">Green button</string>
    <string name="settings_remote_button_red">Red button</string>
    <string name="settings_remote_button_yellow">Yellow button</string>
    <string name="settings_remote_dialog_subtitle">Choose what this colored button should do in %1$s.</string>
    <string name="settings_remote_dialog_title">%1$s action</string>
    <string name="settings_remote_profile_browse">Browse overrides</string>
    <string name="settings_remote_profile_global">Global defaults</string>
    <string name="settings_remote_profile_playback">Playback overrides</string>
    <string name="settings_remote_selection_global_default">Use global default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_selection_profile_default">Profile default: %1$s</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_subtitle">Works on remotes that send the Android red, green, yellow, and blue color key codes.</string>
    <string name="settings_remote_shortcuts_title">Colored Remote Buttons</string>
    <string name="settings_reset">Redefinir</string>
    <string name="settings_restore_data">Importar dados</string>
    <string name="settings_restore_subtitle">Escolha um arquivo de backup ou abra um backup com StreamVault de um gerenciador de arquivos.</string>
    <string name="settings_retry_epg">Tentar novamente o EPG</string>
    <string name="settings_retry_movies">Tentar novamente filmes</string>
    <string name="settings_retry_series">Série de novas tentativas</string>
    <string name="settings_save">Salvar</string>
    <string name="settings_select_audio_language">Selecione o idioma de áudio preferido</string>
    <string name="settings_select_decoder_mode">Selecionar modo de decodificação</string>
    <string name="settings_select_default_landing_screen">Select default landing screen</string>
    <string name="settings_select_ethernet_quality_cap">Selecione preferência de qualidade Ethernet</string>
    <string name="settings_select_guide_default_category">Selecionar categoria padrão do guia</string>
    <string name="settings_select_language">Selecione o idioma</string>
    <string name="settings_select_level">Selecione o nível de proteção</string>
    <string name="settings_select_live_timeshift_depth">Selecionar profundidade de retrocesso ao vivo local</string>
    <string name="settings_select_playback_speed">Selecione a velocidade de reprodução padrão</string>
    <string name="settings_select_subtitle_background">Selecione o plano de fundo da legenda</string>
    <string name="settings_select_subtitle_size">Selecione o tamanho da legenda</string>
    <string name="settings_select_subtitle_text_color">Selecione a cor do texto da legenda</string>
    <string name="settings_select_time_format">Selecionar formato de hora</string>
    <string name="settings_select_wifi_quality_cap">Selecione preferência de qualidade de Wi-Fi</string>
    <string name="settings_set_pin">Definir PIN</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category">Mostrar categoria Todos os canais</string>
    <string name="settings_show_all_channels_category_subtitle">Exibe o grupo virtual Todos os canais na TV ao vivo e no guia EPG.</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher">Mostrar Navegador de Fonte ao Vivo</string>
    <string name="settings_show_live_source_switcher_subtitle">Exibe o seletor de fonte M3U acima das categorias de TV ao vivo.</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category">Mostrar categoria Canais recentes</string>
    <string name="settings_show_recent_channels_category_subtitle">Exibe canais assistidos recentemente na navegação de TV ao vivo e na tela inicial.</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_ethernet">Aplicar à Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_apply_wifi">Aplicar ao Wi-Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_complete">Teste de velocidade concluído.</string>
    <string name="settings_speed_test_estimate_complete">Estimativa de rede salva.</string>
    <string name="settings_speed_test_ethernet_applied">Aplicado o limite de qualidade Ethernet recomendado.</string>
    <string name="settings_speed_test_failed">Falha no teste de velocidade: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_not_run">Ainda não testado</string>
    <string name="settings_speed_test_recommendation">Limite de qualidade recomendado: %1$s</string>
    <string name="settings_speed_test_run_action">Executar teste</string>
    <string name="settings_speed_test_running_action">Testando…</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_default">Execute um teste rápido de download e use o resultado para escolher limites de qualidade de reprodução estáveis.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_estimated">Estimado em %1$s em %2$s porque a rede ativa não concluiu a investigação de download.</string>
    <string name="settings_speed_test_summary_measured">Medido em %1$s em %2$s.</string>
    <string name="settings_speed_test_title">Teste de velocidade da Internet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_cellular">Celular</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_ethernet">Ethernet</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_other">Outra rede</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_unknown">Rede desconhecida</string>
    <string name="settings_speed_test_transport_wifi">Wi-Fi</string>
    <string name="settings_speed_test_wifi_applied">Aplicou o limite de qualidade de Wi-Fi recomendado.</string>
    <string name="settings_status_active">Ativo</string>
    <string name="settings_status_disabled">Desativado</string>
    <string name="settings_status_error">Erro</string>
    <string name="settings_status_expired">Expirado</string>
    <string name="settings_status_partial">Parcial</string>
    <string name="settings_status_unknown">Desconhecido</string>
    <string name="settings_subtitle_background">Fundo da legenda</string>
    <string name="settings_subtitle_background_black">Preto sólido</string>
    <string name="settings_subtitle_background_blue">Azul Profundo</string>
    <string name="settings_subtitle_background_dim">Escuro Preto</string>
    <string name="settings_subtitle_background_transparent">Transparente</string>
    <string name="settings_subtitle_color_cyan">Ciano</string>
    <string name="settings_subtitle_color_green">Verde</string>
    <string name="settings_subtitle_color_white">Branco</string>
    <string name="settings_subtitle_color_yellow">Amarelo</string>
    <string name="settings_subtitle_size">Tamanho da legenda</string>
    <string name="settings_subtitle_size_default">Padrão</string>
    <string name="settings_subtitle_size_extra_large">Extra Grande</string>
    <string name="settings_subtitle_size_large">Grande</string>
    <string name="settings_subtitle_size_small">Pequeno</string>
    <string name="settings_subtitle_text_color">Cor do texto da legenda</string>
    <string name="settings_surface_auto">Auto</string>
    <string name="settings_surface_mode">Superfície de vídeo</string>
    <string name="settings_surface_surface_view">SurfaceView</string>
    <string name="settings_surface_texture_view">TextureView</string>
    <string name="settings_sync_btn">Sincronizar</string>
    <string name="settings_sync_custom_required">Escolha pelo menos uma seção para sincronizar.</string>
    <string name="settings_sync_custom_subtitle">Escolha uma ou mais seções para atualizar.</string>
    <string name="settings_sync_custom_title">Sincronização personalizada para %1$s</string>
    <string name="settings_sync_dialog_subtitle">Escolha o que atualizar para este provedor.</string>
    <string name="settings_sync_dialog_title">Sincronizar %1$s</string>
    <string name="settings_sync_option_all">Sincronizar tudo</string>
    <string name="settings_sync_option_custom">Sincronização personalizada</string>
    <string name="settings_sync_option_epg">Sincronizar EPG</string>
    <string name="settings_sync_option_fast">Sincronização rápida</string>
    <string name="settings_sync_option_movies">Sincronizar filmes</string>
    <string name="settings_sync_option_rebuild_index">Reconstruir índice</string>
    <string name="settings_sync_option_series">Sincronizar séries</string>
    <string name="settings_sync_option_sync_now">Sincronizar agora</string>
    <string name="settings_sync_option_tv">Sincronizar TV</string>
    <string name="settings_sync_sections_failed">Falha na sincronização: %1$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_partial">Sincronizado: %1$s. Falhou: %2$s.</string>
    <string name="settings_sync_sections_success">Sincronizado: %1$s.</string>
    <string name="settings_syncing">Sincronizando dados, aguarde...</string>
    <string name="settings_syncing_btn">Sincronizando...</string>
    <string name="settings_syncing_preparing">Preparando sincronização...</string>
    <string name="settings_syncing_section">Sincronizando %1$s...</string>
    <string name="settings_syncing_subtitle">Aguarde enquanto sua playlist é importada.</string>
    <string name="settings_syncing_title">Sincronizando dados...</string>
    <string name="settings_system_default">Padrão do sistema</string>
    <string name="settings_time_format">Formato de hora</string>
    <string name="settings_time_format_12h">12 horas (9:44 PM)</string>
    <string name="settings_time_format_24h">24 horas (21:44)</string>
    <string name="settings_time_format_system">Padrão do sistema</string>
    <string name="settings_timeout_apply">Aplicar</string>
    <string name="settings_timeout_diagnostics_subtitle">Por quanto tempo a sobreposição de diagnóstico fica visível antes de fechar automaticamente.</string>
    <string name="settings_timeout_live_overlays_subtitle">Por quanto tempo sobreposições da TV ao vivo, como informações do canal, lista de canais e EPG, ficam visíveis após a última interação.</string>
    <string name="settings_timeout_notices_subtitle">Por quanto tempo os avisos temporários de reprodução ficam visíveis antes de desaparecer.</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_label">Segundos</string>
    <string name="settings_timeout_seconds_placeholder">Digite 2-60</string>
    <string name="settings_timeout_validation">Digite um valor entre 2 e 60 segundos.</string>
    <string name="settings_timeout_vod_controls_subtitle">Por quanto tempo os controles de reprodução de filmes e séries ficam visíveis após a última interação.</string>
    <string name="settings_timer_off">Off</string>
    <string name="settings_title">Configurações</string>
    <string name="settings_top_navigation">Top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_default_updated">Default landing screen changed to %1$s because the previous tab is no longer visible.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_subtitle">Choose which tabs appear and arrange them in the order you want. Settings always stays available.</string>
    <string name="settings_top_navigation_dialog_title">Customize top navigation</string>
    <string name="settings_top_navigation_hidden">Hidden</string>
    <string name="settings_top_navigation_landing_note">Only visible tabs can be used as the startup landing screen.</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_down">Down</string>
    <string name="settings_top_navigation_move_up">Up</string>
    <string name="settings_top_navigation_required">Always visible</string>
    <string name="settings_top_navigation_visible">Visible</string>
    <string name="settings_unhide_all_categories">Mostrar tudo</string>
    <string name="settings_unhide_category">Mostrar</string>
    <string name="settings_update_auto_check">Verificar atualizações automaticamente</string>
    <string name="settings_update_auto_download">Baixar atualizações automaticamente</string>
    <string name="settings_update_available_message">StreamVault %1$s está disponível.</string>
    <string name="settings_update_check_action">Verificar agora</string>
    <string name="settings_update_check_now">Verificar atualizações</string>
    <string name="settings_update_checking">Verificando...</string>
    <string name="settings_update_current_message">Você já tem a versão mais recente do StreamVault.</string>
    <string name="settings_update_download">Pacote de atualização</string>
    <string name="settings_update_download_action">Baixar atualização</string>
    <string name="settings_update_download_in_progress">Baixando...</string>
    <string name="settings_update_download_started">O download da atualização começou. A instalação estará disponível quando terminar.</string>
    <string name="settings_update_download_unavailable">Nenhum pacote de atualização disponível para download nesta versão.</string>
    <string name="settings_update_error">Verificação de atualização</string>
    <string name="settings_update_install_action">Instalar atualização</string>
    <string name="settings_update_install_started">Abrindo o instalador do pacote.</string>
    <string name="settings_update_last_checked">Última verificação</string>
    <string name="settings_update_latest_release">Versão mais recente</string>
    <string name="settings_update_not_checked">Ainda não verificado</string>
    <string name="settings_update_release_notes">Página da versão</string>
    <string name="settings_update_status">Status da atualização</string>
    <string name="settings_update_status_available">Atualização disponível</string>
    <string name="settings_update_status_check_failed">Última verificação falhou</string>
    <string name="settings_update_status_current">Atualizado</string>
    <string name="settings_update_status_downloading">Baixando atualização</string>
    <string name="settings_update_status_ready_to_install">Pronto para instalar</string>
    <string name="settings_update_view_release">Abrir versão mais recente</string>
    <string name="settings_updates_subtitle">Verifique os GitHub Releases para novas versões do StreamVault sem sair do app.</string>
    <string name="settings_updates_title">Atualizações</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped">Group Duplicates</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_grouped_desc">Group strong and likely movie matches into one title with selectable versions.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode">VOD duplicate handling</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_mode_subtitle">Choose whether movie versions stay separate or appear as grouped title variants.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all">Show All Versions</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_show_all_desc">Keep every provider movie entry visible exactly as imported.</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart">Smart Grouping</string>
    <string name="settings_vod_duplicate_handling_smart_desc">Only group high-confidence matches so remakes and weak title matches stay separate.</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_auto">Auto (HTTP/2 when supported)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_compatibility">Compatibility (HTTP/1.1)</string>
    <string name="settings_vod_http_protocol_mode">VOD HTTP Protocol</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll">Rolagem infinita</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_off">Exibe um botão Carregar mais para buscar o próximo lote de linhas de categoria.</string>
    <string name="settings_vod_infinite_scroll_on">Carrega automaticamente mais linhas de categoria ao rolar próximo ao fim.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced">Balanced</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_balanced_desc">Balance quality, recency, reliability, metadata, and rating.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality">Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_best_quality_desc">Prefer tags like 4K, HDR, Remux, BluRay, HEVC, and high-resolution versions.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest">Force Latest</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_force_latest_desc">Prefer the newest release or title year first, then quality and reliability.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality">Latest + Best Quality</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_latest_best_quality_desc">Give strong weight to both recency and quality before using reliability as a tie-breaker.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice">Manual Last Choice</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_manual_last_choice_desc">Use the version you manually selected last, then fall back to balanced ranking.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode">Preferred VOD version</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_mode_subtitle">Choose which version is selected first when duplicate movies are grouped.</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable">Most Reliable</string>
    <string name="settings_vod_variant_preference_most_reliable_desc">Prefer versions with successful playback history and fewer failures.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode">Layout do VOD</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic">Clássico</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_classic_desc">Lista de categorias à esquerda com uma grade de pôsteres empilhada à direita.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern">Moderno</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_modern_desc">Navegação por prateleiras com linhas em destaque e prévias de categorias.</string>
    <string name="settings_vod_view_mode_subtitle">Escolha entre a visualização moderna em prateleiras e um layout clássico dividido.</string>
    <string name="settings_wifi_quality_cap">Preferência de qualidade de Wi-Fi</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility">Compatibilidade de texto Base64 Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_base64_compatibility_subtitle">Decodifica nomes e categorias Xtream quando um provedor os armazena como Base64. Deixe desativado a menos que o texto pareça codificado.</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification">Detecção de conteúdo adulto por nome no Xtream</string>
    <string name="settings_xtream_text_classification_subtitle">Use palavras-chave no nome da categoria para sinalizar conteúdo adulto quando o provedor não definir a flag adulta explicitamente</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert">Retorno automático em canal com problema</string>
    <string name="settings_zap_auto_revert_subtitle">Retorna automaticamente ao canal anterior funcionando se um canal travar ou falhar ao carregar.</string>
    <string name="setup_add">Adicionar lista de reprodução</string>
    <string name="setup_add_desc">Adicione seu provedor de IPTV</string>
    <string name="setup_advanced_options_helper">Controle como os dados do guia são obtidos durante a configuração e atualização do provedor.</string>
    <string name="setup_advanced_options_hide">Ocultar</string>
    <string name="setup_advanced_options_label">Opções avançadas</string>
    <string name="setup_advanced_options_show">Mostrar</string>
    <string name="setup_choose_file">Escolha o arquivo M3U</string>
    <string name="setup_connecting">Conectando...</string>
    <string name="setup_discard_draft_body">A configuração do provedor está incompleta. Voltar e perder o rascunho atual?</string>
    <string name="setup_discard_draft_cancel">Continuar editando</string>
    <string name="setup_discard_draft_confirm">Descartar</string>
    <string name="setup_discard_draft_title">Descartar rascunho de configuração?</string>
    <string name="setup_edit_provider">Editar provedor</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_description">Conclua a configuração primeiro e depois busque os dados do guia automaticamente em segundo plano.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_background_title">Carregar EPG em segundo plano</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_helper">A opção imediata mantém o comportamento atual. A opção em segundo plano conclui a configuração primeiro, e Pular deixa a atualização do guia para depois.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_label">Sincronização do EPG</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_description">Não buscar dados do guia automaticamente. Você pode atualizar o EPG depois em Configurações.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_skip_title">Pular EPG por enquanto</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_description">Baixe os dados do provedor e do guia externo durante a configuração, antes de concluir.</string>
    <string name="setup_epg_sync_mode_upfront_title">EPG completo agora</string>
    <string name="setup_file_browse_hint">Procure armazenamento local ou USB</string>
    <string name="setup_file_import_failed">Não foi possível importar o arquivo da lista de reprodução. Por favor, tente novamente.</string>
    <string name="setup_file_import_storage_full">O armazenamento está cheio. Libere espaço e tente importar novamente.</string>
    <string name="setup_file_replace_hint">Pressione para substituir o arquivo</string>
    <string name="setup_file_select_title">Selecione o arquivo M3U</string>
    <string name="setup_form_subtitle">Escolha uma fonte, insira os detalhes e continue. Você pode gerenciá-lo mais tarde em Configurações.</string>
    <string name="setup_hide_password">Ocultar senha</string>
    <string name="setup_import_backup">Importar backup</string>
    <string name="setup_import_from_drive">Import from Drive</string>
    <string name="setup_info_m3u_body">Use um link de lista de reprodução ou importe um arquivo local.</string>
    <string name="setup_info_m3u_title">Use M3U para URL ou listas de reprodução baseadas em arquivo</string>
    <string name="setup_info_manage_body">Atualize, edite ou substitua-o mais tarde em Configurações.</string>
    <string name="setup_info_manage_title">Você pode gerenciar provedores mais tarde</string>
    <string name="setup_info_stalker_body">URL do portal mais um endereço MAC aprovado pelo provedor.</string>
    <string name="setup_info_xtream_body">Melhor quando você tem servidor, usuário e senha.</string>
    <string name="setup_info_xtream_title">Use o Xtream quando as credenciais estiverem disponíveis</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect">Quick Connect</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code">Code: %s</string>
    <string name="setup_jellyfin_quick_connect_code_instructions">Open your Jellyfin server in a browser and enter this code, or scan the QR code with your phone.</string>
    <string name="setup_login">Entrar</string>
    <string name="setup_m3u">Lista de reprodução M3U</string>
    <string name="setup_m3u_hint">URL M3U</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_helper">Somente M3U. Use a URL da playlist e heurísticas de group-title para classificar entradas correspondentes em Filmes em vez de TV ao vivo.</string>
    <string name="setup_m3u_vod_classification_label">Classificação de VOD M3U</string>
    <string name="setup_name">Name</string>
    <string name="setup_name_hint">Nome da lista de reprodução (opcional)</string>
    <string name="setup_name_placeholder">My Jellyfin Server</string>
    <string name="setup_pass_hint">Senha</string>
    <string name="setup_password">Password</string>
    <string name="setup_phone_pairing_body">Scan a QR code and enter provider credentials from a phone on the same Wi-Fi.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_complete">Added</string>
    <string name="setup_phone_pairing_error">Error</string>
    <string name="setup_phone_pairing_idle">Local only</string>
    <string name="setup_phone_pairing_qr_description">QR code for phone provider setup</string>
    <string name="setup_phone_pairing_ready">Scan now</string>
    <string name="setup_phone_pairing_receiving">Adding</string>
    <string name="setup_phone_pairing_restart">New QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_same_wifi">Open this from a phone on the same Wi-Fi. Credentials are sent directly to this TV.</string>
    <string name="setup_phone_pairing_start">Show QR code</string>
    <string name="setup_phone_pairing_stop">Stop pairing</string>
    <string name="setup_phone_pairing_title">Add from phone</string>
    <string name="setup_provider_title">Adicionar um provedor</string>
    <string name="setup_save">Salvar alterações</string>
    <string name="setup_server_hint">URL do servidor</string>
    <string name="setup_server_url">Server URL</string>
    <string name="setup_shell_eyebrow">Integração do provedor</string>
    <string name="setup_shell_subtitle">Utilize Xtream ou M3U. Você pode alterá-lo mais tarde.</string>
    <string name="setup_show_password">Mostrar senha</string>
    <string name="setup_source_type_label">Tipo de fonte</string>
    <string name="setup_stalker">Stalker</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_background_description">Conclua a configuração primeiro e depois importe o guia do portal Stalker em segundo plano. Se o XMLTV estiver configurado e funcionar, ele será usado primeiro.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_helper">O Stalker pode usar o guia nativo do portal quando o XMLTV estiver ausente ou indisponível. Carregar agora o importa durante a configuração, carregar em segundo plano o adia, e pular deixa o carregamento do guia sob demanda.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_skip_description">Não importe automaticamente os dados do guia em lote. Os dados do guia ao vivo ainda podem ser carregados sob demanda enquanto você navega pelos canais.</string>
    <string name="setup_stalker_epg_sync_mode_upfront_description">Baixe os canais ao vivo e importe o guia do portal Stalker durante a configuração. Se o XMLTV estiver configurado e funcionar, ele será usado primeiro.</string>
    <string name="setup_tab_file">Arquivo</string>
    <string name="setup_tab_jellyfin">Jellyfin</string>
    <string name="setup_tab_url">URL</string>
    <string name="setup_title_streamvault">StreamVault</string>
    <string name="setup_update_desc">Atualize os detalhes do seu provedor de IPTV</string>
    <string name="setup_user_hint">Nome de usuário</string>
    <string name="setup_username">Username</string>
    <string name="setup_validating">Validando...</string>
    <string name="setup_xtream">Xtream Codes</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_description">Recommended. Uses category sync on low-memory devices, background refreshes, hidden-category refreshes, and stressed providers.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_auto_title">Auto</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_description">Always fetch Live TV one category at a time. Safer for large providers and weak Android TV devices.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_category_title">Category by category</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_helper">Choose how Live TV channels are fetched. Auto protects weak devices and routine refreshes while keeping categories populated.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_label">Xtream Live Sync</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_description">Try the provider-wide Live endpoint using the streaming parser. Falls back to category sync if unsafe or failed.</string>
    <string name="setup_xtream_live_sync_mode_stream_all_title">Stream all</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Alerta"</string>
    <string name="split_count_format">%1$s %2$d/4</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Vazio"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Desativado"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Ativado"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string name="stream_url_clip_label">Stream URL</string>
    <string name="stream_url_copied">Stream URL copied</string>
    <string name="stream_url_copy">Copy URL</string>
    <string name="stream_url_copy_failed">Could not resolve stream URL</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Chave"</string>
    <string name="sync_items_indexed_format">%1$d items indexed</string>
    <string name="sync_section_live">Live</string>
    <string name="sync_section_series">Series</string>
    <string name="sync_section_vod">VOD</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Guia"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g>%%"</string>
    <string name="time_range_format">%1$s – %2$s</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"dica"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"mostrar dica"</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_description">Retomar títulos que você iniciou recentemente</string>
    <string name="tv_channel_continue_watching_title">Continuar assistindo</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_description">Série atualizada recentemente de %1$s</string>
    <string name="tv_channel_fresh_series_title">Série Fresca</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_description">Adaptado a partir de suas escolhas recentes em %1$s</string>
    <string name="tv_channel_recommended_movies_title">Filmes recomendados</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_description">Escolhas populares de %1$s</string>
    <string name="tv_channel_top_movies_title">Melhores filmes</string>
    <string name="tv_input_setup_error_body">A sincronização da entrada de TV não foi concluída.</string>
    <string name="tv_input_setup_error_title">Falha na busca automática</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_body">Por favor, aguarde.</string>
    <string name="tv_input_setup_idle_title">Preparando a integração com Live TV</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_body">Adicione pelo menos um provedor de IPTV no StreamVault e retorne aqui para procurar canais no Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_no_provider_title">Nenhum provedor de IPTV configurado</string>
    <string name="tv_input_setup_open_setup">Abrir configuração do StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_retry_scan">Tentar busca automática novamente</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_body">StreamVault está sincronizando seu provedor ativo com Android TV Live TV.</string>
    <string name="tv_input_setup_scanning_title">Verificando canais StreamVault</string>
    <string name="tv_input_setup_source_format">Fonte: %1$s</string>
    <string name="tv_input_setup_success_body">Seus canais foram sincronizados com sucesso.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_hint">Android TV Live TV agora pode abrir seus canais StreamVault.</string>
    <string name="tv_input_setup_success_title">A TV ao vivo está pronta</string>
    <string name="tv_input_setup_try_scan_again">Tentar busca automática novamente</string>
    <string name="vod_category_picker_empty">Nenhuma categoria correspondente encontrada.</string>
    <string name="vod_category_picker_search_placeholder">Pesquisar categorias…</string>
    <string name="vod_category_picker_subtitle">Pesquise pelo nome da categoria e abra a estante correspondente.</string>
    <string name="vod_category_picker_title">Navegar por categorias</string>
    <string name="vod_classic_all">Todos</string>
    <string name="vod_classic_categories_title">Categorias</string>
    <string name="vod_classic_category_search">Pesquisar nas categorias</string>
    <string name="vod_classic_continue_watching">Continuar assistindo</string>
    <string name="vod_classic_empty_category">Nenhum título encontrado nesta seção.</string>
    <string name="vod_classic_recently_added">Adicionados recentemente</string>
    <string name="vod_classic_results_count">%1$d itens</string>
    <string name="vod_external_ratings_heading">Avaliações</string>
    <string name="vod_rating_imdb">IMDb</string>
    <string name="vod_rating_metacritic">Metacritic</string>
    <string name="vod_rating_rotten_tomatoes">Rotten Tomatoes</string>
    <string name="vod_rating_tmdb">TMDb</string>
    <string name="vod_sync_needed_subtitle">Atualize este provedor para importar filmes e séries para a biblioteca.</string>
    <string name="vod_sync_needed_title">Sincronização necessária</string>
    <string name="welcome_enter_app">Entrar no aplicativo</string>
    <string name="welcome_feature_library">Filmes e séries de grande biblioteca sem confusão</string>
    <string name="welcome_feature_live">Navegação rápida ao vivo com foco remoto</string>
    <string name="welcome_feature_player">Sobreposições de player unificadas, acesso de guia e conteúdo salvo</string>
    <string name="welcome_loading_subtitle">Opening the right screen for this device.</string>
    <string name="welcome_loading_title">Preparando sua biblioteca</string>
    <string name="welcome_manage_hint">Troque de provedor, atualize metadados ou adicione uma nova fonte.</string>
    <string name="welcome_manage_providers">Gerenciar provedores</string>
    <string name="welcome_setup_later">Set up later</string>
    <string name="welcome_setup_provider">Provedor de configuração</string>
    <string name="welcome_subtitle">Aproveite os canais ao vivo, assista a filmes e séries com uma experiência Android TV original.</string>
    <string name="welcome_tagline">IPTV premium para a sala</string>
    <string name="welcome_version">v1.0.3</string>
</resources>