<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0.25x</item>
    <item>0.5x</item>
    <item>0.75x</item>
    <item>ធម្មតា</item>
    <item>1.25x</item>
    <item>1.5x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">ខា​ទៅមុខ %d វិនាទី</item>
    <item quantity="other">ខា​ទៅមុខ %d វិនាទី</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">ខា​ថយក្រោយ %d វិនាទី</item>
    <item quantity="other">ខា​ថយក្រោយ %d វិនាទី</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"​ទៅទំព័រដើម"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"រំកិលឡើងលើ"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"រួចរាល់"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"មើលទាំងអស់"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ជ្រើសរើស​កម្មវិធី​​"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"បិទ"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"បើក"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"លុប"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"space"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ស្វែងរក…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"សម្អាត​សំណួរ"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ស្វែងរកសំណួរ​"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ស្វែងរក"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ដាក់បញ្ជូន​សំណួរ"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ស្វែងរក​តាម​សំឡេង"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ចែករំលែក​ជា​មួយ"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ចែក​រំលែក​ជា​មួយ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"បង្រួម"</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ឆ្លើយ"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"វីដេអូ"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"បដិសេធ"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ដាក់​ចុះ"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ការ​ហៅដែលកំពុងដំណើរការ"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"កំពុងពិនិត្យការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="cast_ad_label">ពាណិជ្ជកម្ម</string>
    <string name="cast_casting_to_device">កំពុងខាសទៅ %1$s</string>
    <string name="cast_closed_captions">បាន​បិទ​ចំណងជើង</string>
    <string name="cast_closed_captions_unavailable">មិនមានចំណងជើងភា្ជប់ទេ</string>
    <string name="cast_connecting_to_device">កំពុងភ្ជាប់ជាមួយ %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">ផ្ដាច់</string>
    <string name="cast_dynamic_group_name_format">%1$s + %2$d</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_image_description">រូបភាពបង្ហាញខណៈពេលកម្មវិធីទទួលការខាសនេះចាក់ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">ពាណិជ្ជកម្មស្ថិតក្នុងដំណើរការ…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_background_image">ស្នាដៃសិល្បៈអាល់ប៊ុម</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_head_description">ទីតាំងបច្ចុប្បន្ន​គឺ​ស្ថិត​នៅ​ផ្នែកក្បាលនៃ​ការផ្សាយបន្តផ្ទាល់</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">ស្ទ្រីមបន្តផ្ទាល់</string>
    <string name="cast_expanded_controller_loading">កំពុងដំណើរការ...</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">រំលង​​ពាណិជ្ជកម្ម</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">អ្នក​អាច​រំលង​​ពាណិជ្ជកម្ម​ក្នុង​រយៈពេល %1$d…</string>
    <string name="cast_forward">ខាទៅមុខ</string>
    <string name="cast_forward_10">ខាទៅមុខដប់វិនាទី</string>
    <string name="cast_forward_30">ខាទៅមុខសាមសិបវិនាទី</string>
    <string name="cast_intro_overlay_button_text">@android:string/ok</string>
    <string name="cast_live_label">ផ្សាយ​​ផ្ទាល់</string>
    <string name="cast_mute">បិទសំឡេង</string>
    <string name="cast_notification_connected_message">ភ្ជាប់​ទៅ​​ %1$s</string>
    <string name="cast_notification_connecting_message">កំពុងភ្ជាប់ទៅ %1$s</string>
    <string name="cast_notification_default_channel_name">ភ្ជាប់</string>
    <string name="cast_notification_disconnect">ផ្ដាច់</string>
    <string name="cast_pause">ផ្អាក</string>
    <string name="cast_play">ចាក់</string>
    <string name="cast_rewind">ខាថយក្រោយ</string>
    <string name="cast_rewind_10">ខាថយក្រោយដប់វិនាទី</string>
    <string name="cast_rewind_30">ខាថយក្រោយសាមសិបវិនាទី</string>
    <string name="cast_seek_bar">អង្គគ្រប់គ្រងការរកមើលការចាក់</string>
    <string name="cast_skip_next">រំលងទៅធាតុបន្ទាប់</string>
    <string name="cast_skip_prev">រំលងទៅធាតុពីមុន</string>
    <string name="cast_stop">បញ្ឈប់</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">បញ្ឈប់ការស្ទ្រីមបន្តផ្ទាល់</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">សំឡេង</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">បោះបង់</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">ចំណងជើងពិពណ៌នាបិទ</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">បទទី %1$d</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_none">គ្មាន</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">យល់ព្រម</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">ចំណងជើងរង</string>
    <string name="cast_unmute">បើកសំឡេង</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"បិទម៉ឺនុយរុករក"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"បិទសន្លឹក"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">បើក</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s នឹងមិនដំណើរការទេ លុះត្រាតែអ្នកបើកសេវាកម្ម Google Play។</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">បើកសេវាកម្ម Google Play</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">ដំឡើង</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s នឹងមិនដំណើរការទេ ប្រសិនបើមិនមានសេវាកម្មនានារបស់ Google Play ដែលបានបាត់ពីឧបករណ៍របស់អ្នក។</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">ទាញយកសេវាកម្ម Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">លទ្ធភាព​ប្រើប្រាស់សេវាកម្ម Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">កំហុស​​សេវាកម្ម​ Google កម្សាន្ត</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s កំពុងមានបញ្ហាជាមួយសេវាកម្មរបស់ Google Play ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s នឹងមិនដំណើរការដោយគ្មានសេវាកម្មរបស់ Google Play ដែលឧបករណ៍របស់អ្នកមិនគាំទ្រនោះទេ។</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s នឹងមិនដំណើរការទេ លុះត្រាតែអ្នកធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសេវាកម្ម Google Play។</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">អាប់ដេតសេវាកម្ម Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s នឹងមិនដំណើរការទេ បើមិនមានសេវាកម្ម Google Play ដោយសារតែវាកំពុងអាប់ដេត។</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">តម្រូវឲ្យមានកំណែថ្មីនៃសេវាកម្ម Google Play។ វានឹងអាប់ដេតដោយខ្លួនវានៅពេលបន្តិចទៀតនេះ។</string>
    <string name="common_open_on_phone">បើកតាមទូរស័ព្ទ</string>
    <string name="common_signin_button_text">ចូល</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">ចូលដោយប្រើ Google</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"ការបញ្ចូល​មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">កំពុងចាក់</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"វិនដូ​លោតឡើង"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"ម៉ឺនុយធ្លាក់ចុះ"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">ចូលគណនី ដើម្បីប្រើកម្មវិធីនេះ</string>
    <string name="error_message_bad_value">ទិន្នន័យបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">កំពុងស្ដាប់​នៅលើ​ឧបករណ៍​ច្រើនពេក</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">កំពុងចាក់​ខ្លឹមសារនោះ​ស្រាប់ហើយ</string>
    <string name="error_message_disconnected">បានផ្ដាច់ពីកម្មវិធី​មេឌៀ</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">មិនមានអ្វី​ផ្សេងទៀត​នៅក្នុង​ជួរទេ</string>
    <string name="error_message_fallback">មានអ្វីមួយ​ខុស​ប្រក្រតី។ សូមព្យាយាម​នៅពេលក្រោយ។</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">មិនអាច​បញ្ចប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។</string>
    <string name="error_message_invalid_state">មិនអាច​ធ្វើតាមសំណើនោះ​ឥឡូវនេះ​បានទេ</string>
    <string name="error_message_io">បញ្ហាធាតុចូល/ធាតុចេញ</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">មិនអាច​យក​ខ្លឹមសារនោះ​នៅទីនេះ​បានទេ</string>
    <string name="error_message_not_supported">កម្មវិធីនេះ​មិនអាចធ្វើ​តាមសំណើនោះ​បានទេ</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">ខ្លឹមសារនោះ​ត្រូវបានទប់ស្កាត់</string>
    <string name="error_message_permission_denied">បាន​បដិសេធ​ការចូល​ប្រើប្រាស់</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">តម្រូវឱ្យមាន​ការចូលប្រើ​លំដាប់ខ្ពស់</string>
    <string name="error_message_setup_required">តម្រូវឱ្យ​រៀបចំ</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">មិនអាច​រំលងចម្រៀង​បានទៀតទេ</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">បើកអក្សររត់</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">បិទអក្សររត់</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">ទៅ​មុខ​​​រហ័ស</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">ចូលអេក្រង់ពេញ</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">ចាកចេញពីអេក្រង់ពេញ</string>
    <string name="exo_controls_hide">លាក់ការគ្រប់គ្រងកម្មវិធីចាក់ចម្រៀង</string>
    <string name="exo_controls_next_description">បន្ទាប់</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">លាក់ការកំណត់​បន្ថែម</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">បង្ហាញការកំណត់​បន្ថែម</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">ផ្អាក</string>
    <string name="exo_controls_play_description">លេង</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">ល្បឿន</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">មុន</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">មុខងារបច្ចុប្បន្ន៖ ចាក់ឡើងវិញទាំងអស់។ បិទ/បើកមុខងារចាក់ឡើងវិញ។</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">មុខងារបច្ចុប្បន្ន៖ មិនចាក់ឡើងវិញ។ បិទ/បើកមុខងារចាក់ឡើងវិញ។</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">មុខងារបច្ចុប្បន្ន៖ ចាក់ឡើងវិញមួយ។ បិទ/បើកមុខងារចាក់ឡើងវិញ។</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">ខា​ថយ​ក្រោយ</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">ការចាក់​កំពុង​ដំណើរការ</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">ការកំណត់</string>
    <string name="exo_controls_show">បង្ហាញការគ្រប់គ្រងកម្មវិធីចាក់ចម្រៀង</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">បើក​មុខងារច្របល់</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">បិទ​មុខងារច្របល់</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">ឈប់</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">មុខងារ VR</string>
    <string name="exo_download_completed">បាន​បញ្ចប់​ការទាញយក</string>
    <string name="exo_download_description">ទាញយក</string>
    <string name="exo_download_downloading">កំពុង​ទាញ​យក</string>
    <string name="exo_download_failed">មិន​អាច​ទាញយក​បាន​ទេ</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">ទាញយក</string>
    <string name="exo_download_paused">ការទាញយក​ត្រូវបានផ្អាក</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">ការទាញយក​កំពុងរង់ចាំ​ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">ការទាញយក​កំពុងរង់ចាំ​ការតភ្ជាប់ Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">កំពុង​លុប​ការទាញយក</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">ម៉ូ​ណូ</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">ជំនួស</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">អក្សររត់</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">ការអត្ថាធិប្បាយ</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">បំពេញបន្ថែម</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">ស្វ័យប្រវត្តិ</string>
    <string name="exo_track_selection_none">គ្មាន</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">សំឡេង</string>
    <string name="exo_track_stereo">ស្តេរ៉េអូ</string>
    <string name="exo_track_surround">សំឡេង​រងំ</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">សំឡេង​រងំ​ខ្នាត 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">សំឡេង​រងំ​ខ្នាត 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">មិនស្គាល់</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">មិនស្គាល់ (%1$s)</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"ស្វែងយល់ពីរបៀបខាស"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"កំពុងដំណើរការ"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"បានធីកខ្លះ"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"បង្រួម​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"ច្រានចោល​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"ដង​អូស"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"ពង្រីក​សន្លឹកខាងក្រោម"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"សន្លឹក​ខាងក្រោម"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"កាលបរិច្ឆេទដែលបានបញ្ចូល"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"កាលបរិច្ឆេទដែលបានបញ្ចូល៖ %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"កាលបរិច្ឆេទមិនត្រូវគ្នានឹងលំនាំដែលរំពឹងទុកទេ៖ %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"កាលបរិច្ឆេទដែលមិនបានអនុញ្ញាត៖ %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"កាលបរិច្ឆេទដែលស្ថិតនៅក្រៅចន្លោះឆ្នាំដែលរំពឹងទុក %1$s - %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"គ្មាន"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"ជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"កាលបរិច្ឆេទដែលបាន​ជ្រើសរើស"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"ការជ្រើសរើសបច្ចុប្បន្ន៖ %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"រុករកទៅកាន់ឆ្នាំ %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"គ្មាន"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"រំកិលដើម្បី​បង្ហាញឆ្នាំមុនៗ"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"រំកិលដើម្បី​បង្ហាញឆ្នាំក្រោយៗ"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"ប្ដូរទៅ​មុខងារបញ្ចូល​ប្រតិទិន"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"អូសដើម្បីជ្រើសរើសឆ្នាំ ឬចុចដើម្បីប្ដូរត្រឡប់ទៅការជ្រើសរើសថ្ងៃវិញ"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"ប្ដូរទៅ​មុខងារបញ្ចូល​អក្សរ"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"ប្ដូរ​ទៅ​ខែបន្ទាប់"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"ប្ដូរ​ទៅ​ខែមុន"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"ប្ដូរទៅ​ការជ្រើសរើសឆ្នាំ"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"ជ្រើសរើស​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"ថ្ងៃនេះ"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"អាចមើលឃើញផ្ទាំងជ្រើសរើសឆ្នាំ"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"ការបញ្ចូលចន្លោះកាលបរិច្ឆេទមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"ក្នុងចន្លោះ"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"កាលបរិច្ឆេទ​បញ្ចប់"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"រំកិលដើម្បីបង្ហាញខែក្រោយ"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"រំកិលដើម្បីបង្ហាញខែមុន"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"កាលបរិច្ឆេទ​ចាប់ផ្ដើម"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"ជ្រើសរើស​កាល​បរិច្ឆេទ"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"ប្រអប់"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"បាន​បង្រួម"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"បាន​ពង្រីក"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"បិទ/បើកម៉ឺនុយ​ធ្លាក់​ចុះ"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"ស្វែងរក"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"ច្រានចោល"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"ការណែនាំខាងក្រោម"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"ម៉ោង"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d ម៉ោង"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"ជ្រើសរើសម៉ោង"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"ម៉ោង %1$d"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"រយៈពេលប៉ុន្មានម៉ោង"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"នាទី​"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"ជ្រើស​រើសនាទី"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d នាទី"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"រយៈពេលប៉ុន្មាននាទី"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"ជ្រើសរើស AM ឬ PM"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"បង្ហាញ​កំណត់​ពន្យល់"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"កំណត់​ពន្យល់"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">ផ្អាក</string>
    <string name="media3_controls_play_description">ចាក់</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">ថយក្រោយ</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">រំលង​​ទៅ​មុខ</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">ទៅកាន់ធាតុបន្ទាប់</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">ទៅកាន់ធាតុមុន</string>
    <string name="media_notification_channel_name">បញ្ជូន</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"បញ្ជូន"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"បញ្ជូន។ បានភ្ជាប់"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"បញ្ជូន។ កំពុងភ្ជាប់"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"បញ្ជូន។ បាន​ផ្ដាច់"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"មិនមានព័ត៌មានទេ"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"កំពុង​ស្វែងរក​ឧបករណ៍..."</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"កំពុង​ស្វែងរក​ឧបករណ៍"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"បញ្ជូន​ទៅ"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងរថយន្តនេះ"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងទូរសព្ទនេះ"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងថេប្លេតនេះ"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងទូរទស្សន៍នេះ"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងឧបករណ៍នេះ"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"សូមប្រាកដថា ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតស្ថិតនៅលើបណ្ដាញ Wi-Fi តែមួយជាមួយនឹងនាឡិកានេះ"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"មិន​មាន​ឧបករណ៍​ទេ"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"រូបភាព​សិល្បៈ​ក្រប​អាល់ប៊ុម"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"កំពុង​បញ្ជូន​អេក្រង់"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"បិទ"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"បង្រួម"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"ផ្ដាច់"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"ពង្រីក"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"មិនមានព័ត៌មានទេ"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"មិនបាន​ជ្រើសរើស​មេឌៀ​ទេ"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"ផ្អាក"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"លេង"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"ឈប់"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"ឈប់ភ្ជាប់"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"របារកម្រិតសំឡេង"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"ក្រុម"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"បញ្ចូលឧបករណ៍"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"លេងនៅ​លើក្រុម"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"ប៊្លូធូស"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"ទូរទស្សន៍"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"មិនស្គាល់"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"ប្រព័ន្ធ"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"ឧបករណ៍"</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"ម៉ឺនុយរុករក"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"មិនបាន​ជ្រើសរើស"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"ចំណុចបញ្ចប់"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"ចំណុចចាប់ផ្ដើម"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ស្វែងរក"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"បានជ្រើសរើស"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"ជូន​ដំណឹង"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"ទទេ"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"បិទ"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"បើក"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"ប៊ូតុង​បិទបើក"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Tab"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> ភាគរយ។"</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"កំណត់​ពន្យល់"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"បង្ហាញ​កំណត់​ពន្យល់"</string>
</resources>