<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25x</item>
    <item>0,5x</item>
    <item>0,75x</item>
    <item>Venjulegt</item>
    <item>1,25x</item>
    <item>1,5x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Spóla áfram um %d sekúndu</item>
    <item quantity="other">Spóla áfram um %d sekúndur</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Spóla til baka um %d sekúndu</item>
    <item quantity="other">Spóla til baka um %d sekúndur</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Fara heim"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Fara upp"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Fleiri valkostir"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Lokið"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Sjá allt"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Veldu forrit"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"SLÖKKT"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"KVEIKT"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"eyða"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Aðgerðarlykill+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"bilslá"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Valmynd+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Leita…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Hreinsa fyrirspurn"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Leitarfyrirspurn"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Leit"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Senda fyrirspurn"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Raddleit"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Deila með"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Deila með <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Minnka"</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Sjálfvirk útfylling"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Sjálfvirk útfylling"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Svara"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Myndsímtal"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Hafna"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Leggja á"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Símtal berst"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Símtal í gangi"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Síar símtal sem berst"</string>
    <string name="cast_ad_label">Auglýsing</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Sendir út í %1$s</string>
    <string name="cast_closed_captions">Skjátextar</string>
    <string name="cast_closed_captions_unavailable">Skjátextar eru ekki í boði</string>
    <string name="cast_connecting_to_device">Tengist við %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Aftengjast</string>
    <string name="cast_dynamic_group_name_format">%1$s + %2$d</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_image_description">Mynd birt á meðan móttakari útsendingartækisins spilar auglýsingu</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Auglýsing í gangi…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_background_image">Plötuumslag</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_head_description">Núverandi staða er efst á lista yfir streymi í beinni</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">Straumur í beinni</string>
    <string name="cast_expanded_controller_loading">Hleður…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">Sleppa auglýsingu</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">Þú getur sleppt auglýsingunni eftir %1$d…</string>
    <string name="cast_forward">Áframsenda</string>
    <string name="cast_forward_10">Áfram um tíu sekúndur</string>
    <string name="cast_forward_30">Áfram um þrjátíu sekúndur</string>
    <string name="cast_intro_overlay_button_text">@android:string/ok</string>
    <string name="cast_live_label">Í BEINNI</string>
    <string name="cast_mute">Slökkva á hljóði</string>
    <string name="cast_notification_connected_message">Tengt við %1$s</string>
    <string name="cast_notification_connecting_message">Tengist %1$s</string>
    <string name="cast_notification_default_channel_name">Cast</string>
    <string name="cast_notification_disconnect">Aftengjast</string>
    <string name="cast_pause">Gera hlé</string>
    <string name="cast_play">Spila</string>
    <string name="cast_rewind">Spóla til baka</string>
    <string name="cast_rewind_10">Spóla tíu sekúndur til baka</string>
    <string name="cast_rewind_30">Spóla þrjátíu sekúndur til baka</string>
    <string name="cast_seek_bar">Sleðastýring spilunar</string>
    <string name="cast_skip_next">Stökkva yfir í næsta atriði</string>
    <string name="cast_skip_prev">Stökkva yfir í fyrra atriði</string>
    <string name="cast_stop">Stöðva</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Hætta að streyma í beinni</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">Hljóð</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">Hætta við</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">Skjátextar</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">Rás %1$d</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_none">Engar</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">Í lagi</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">Skjátextar</string>
    <string name="cast_unmute">Hætta að þagga</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Loka yfirlitsvalmynd"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Loka blaði"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Kveikja</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s virkar ekki nema þú gerir þjónustu Google Play virka.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Virkja þjónustu Google Play</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Setja upp</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem vantar í tækið þitt.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Sækja þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Staða þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Villa í þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s á í vandræðum með þjónustu Google Play. Reyndu aftur.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem er ekki studd af tækinu þínu.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Uppfæra</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s getur ekki keyrt nema þú uppfærir þjónustu Google Play.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Uppfæra þjónustu Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s getur ekki keyrt án þjónustu Google Play, sem verið er að uppfæra.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Nýja útgáfu af þjónustu Google Play vantar. Hún uppfærir sig sjálf innan skamms.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Opna í símanum</string>
    <string name="common_signin_button_text">Skrá inn</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Skrá inn með Google</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Ógildur innsláttur"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Í spilun</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Sprettigluggi"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Fellivalmynd"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Skráðu þig inn til að nota forritið</string>
    <string name="error_message_bad_value">Röng inntaksgögn</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Hlustað í of mörgum tækjum</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Þetta efni er þegar í spilun</string>
    <string name="error_message_disconnected">Aftengdist efnisspilunarforriti</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Ekkert annað í röðinni</string>
    <string name="error_message_fallback">Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur síðar.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Ekki tókst að ljúka þessu. Reyndu aftur.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Ekki er hægt að framkvæma þetta eins og er</string>
    <string name="error_message_io">Villa í inntaki/úttaki</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Efnið er ekki tiltækt hér</string>
    <string name="error_message_not_supported">Forritið getur ekki framkvæmt þetta</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Þetta efni er á bannlista</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Aðgangi hafnað</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Krefst Premium-aðgangs</string>
    <string name="error_message_setup_required">Uppsetningar er krafist</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Ekki hægt að sleppa fleiri lögum</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Kveikja á skjátexta</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Slökkva á skjátexta</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Spóla áfram</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Nota allan skjáinn</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Hætta að nota allan skjáinn</string>
    <string name="exo_controls_hide">Fela spilunarstýringar</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Áfram</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Fela viðbótarstillingar</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Sýna viðbótarstillingar</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Hlé</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Spila</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Hraði</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Fyrri</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Stilling nú: Endurtaka allt. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Stilling nú: Endurtaka ekkert. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Stilling nú: Endurtaka eitt. Breyta endurtekningastillingu.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Spóla til baka</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Framvinda spilunar</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Stillingar</string>
    <string name="exo_controls_show">Sýna spilunarstýringar</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Kveikja á stokkun</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Slökkva á stokkun</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Stöðva</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">sýndarveruleikastilling</string>
    <string name="exo_download_completed">Niðurhali lokið</string>
    <string name="exo_download_description">Sækja</string>
    <string name="exo_download_downloading">Sækir</string>
    <string name="exo_download_failed">Niðurhal mistókst</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Niðurhal</string>
    <string name="exo_download_paused">Niðurhöl í bið</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Niðurhöl bíða eftir netkerfi</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Niðurhöl bíða eftir WiFi</string>
    <string name="exo_download_removing">Fjarlægir niðurhal</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/sek.</string>
    <string name="exo_track_mono">Einóma</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Annað</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Skjátextar</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Lýsingar</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Auka</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Sjálfvirkt</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Ekkert</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Hljóð</string>
    <string name="exo_track_stereo">Víðóma</string>
    <string name="exo_track_surround">Víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1 víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1 víðóma hljóð</string>
    <string name="exo_track_unknown">Óþekkt</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Óþekkt (%1$s)</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"Kynntu þér hvernig þú varpar"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"Í vinnslu"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Hakað við að hluta til"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Minnka blað neðst"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Hunsa blað neðst"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Dragkló"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Stækka blað neðst"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Blað neðst"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Skráð dagsetning"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Skráð dagsetning: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Dagsetning passar ekki við áætlað mynstur: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Dagsetning er ekki leyfileg: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Dagsetning er utan áætlaðra ára: %1$s–%2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Dagsetning"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Ekkert"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Velja dagsetningu"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Valin dagsetning"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Núverandi val: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Fletta til ársins %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Ekkert"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Flettu til að sjá fyrri ár"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Flettu til að sjá síðari ár"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Skipta yfir í innfærsluaðferð fyrir dagatal"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Strjúktu til að velja ár eða ýttu til að skipta aftur yfir í að velja dag"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Skipta yfir í textainnslátt"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Breyta í næsta mánuð"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Breyta í fyrri mánuð"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Skipta yfir í val á ári"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Velja dagsetningu"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Í dag"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Ársval birt"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Ógilt tímabil fært inn"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Slá inn dagsetningar"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"Innan tímabils"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Lokadagur"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Flettu til að sjá næsta mánuð"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Flettu til að sjá fyrri mánuð"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Upphafsdagur"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Velja dagsetningar"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Gluggi"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Minnkað"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Stækkað"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Velja eða afvelja fellivalmynd"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Leit"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Hunsa"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Tillögur hér fyrir neðan"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"fh"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Klukkustund"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d klst."</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Velja klst."</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"Kl. %1$d"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"fyrir klukkustund"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Mínúta"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Velja mínútur"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d mínútur"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"fyrir mínútur"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Velja f.h. eða e.h."</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"eh"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Sýna ábendingu"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Ábending"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"Viðvörun"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Gera hlé</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Spila</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Spóla til baka</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Spóla áfram</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Spóla að næsta atriði</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Spóla að fyrra atriði</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Senda út</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"Senda út"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"Útsending. Tengt"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"Útsending. Tengist"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"Útsending. Aftengt"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"Engar upplýsingar í boði"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"Leitar að tækjum…"</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"Leitað að tækjum"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"Senda út í"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"Nánar"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þessi bíll"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þessi sími"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þessi spjaldtölva"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þetta sjónvarp"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þetta tæki"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"Passaðu að hitt tækið sé tengt sama WiFi-neti og þetta úr"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"Engin tæki í boði"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"Plötuumslag"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"Skjár sendur út"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"Loka"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"Draga saman"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"Aftengja"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"Stækka"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"Engar upplýsingar í boði"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"Ekkert efni valið"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"Gera hlé"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"Spila"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"Stöðva"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"Stöðva útsendingu"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"Hljóðstyrkssleði"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"Hópur"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"Bæta tæki við"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"Spila í hóp"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"Bluetooth"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"Hátalari"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"Sjónvarp"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"Óþekkt"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"Kerfi"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"Tæki"</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Yfirlitsvalmynd"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Ekki valið"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Lok sviðs"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Upphaf sviðs"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Leit"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Valið"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Viðvörun"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Autt"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Slökkt"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Kveikt"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Skipta"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Flipi"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> prósent."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"ábending"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"sýna ábendingu"</string>
</resources>