<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25 x</item>
    <item>0,5 x</item>
    <item>0,75 x</item>
    <item>Uobičajeno</item>
    <item>1,25 x</item>
    <item>1,5 x</item>
    <item>2 x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Premotavanje unaprijed za %d sekundu</item>
    <item quantity="few">Premotavanje unaprijed za %d sekunde</item>
    <item quantity="other">Premotavanje unaprijed za %d sekundi</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Premotavanje unatrag za %d sekundu</item>
    <item quantity="few">Premotavanje unatrag za %d sekunde</item>
    <item quantity="other">Premotavanje unatrag za %d sekundi</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idi na početnu"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Natrag"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Više opcija"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Odabir aplikacije"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"svemir"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Izbriši upit"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Upit za pretraživanje"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretraži"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošalji upit"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovno pretraživanje"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Dijeli s"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Dijeli putem aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sažmi"</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Automatsko popunjavanje"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Automatsko popunjavanje"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Videozapis"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv u tijeku"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtriranje dolaznog poziva"</string>
    <string name="cast_ad_label">Oglas</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Emitiranje na uređaj %1$s</string>
    <string name="cast_closed_captions">Titlovi</string>
    <string name="cast_closed_captions_unavailable">Titlovi nisu dostupni</string>
    <string name="cast_connecting_to_device">Povezivanje s uređajem %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Prekini vezu</string>
    <string name="cast_dynamic_group_name_format">%1$s + %2$d</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_image_description">Slika koja se prikazuje dok prijemnik Casta reproducira oglas</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Oglas u tijeku…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_background_image">Naslovnica albuma</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_head_description">Trenutačni je položaj na početku streama uživo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">Strujanje uživo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_loading">Učitavanje…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">Preskočite oglas</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">Oglas možete preskočiti za %1$d…</string>
    <string name="cast_forward">Unaprijed</string>
    <string name="cast_forward_10">Deset sekundi unaprijed</string>
    <string name="cast_forward_30">Trideset sekundi unaprijed</string>
    <string name="cast_intro_overlay_button_text">@android:string/ok</string>
    <string name="cast_live_label">UŽIVO</string>
    <string name="cast_mute">Isključi zvuk</string>
    <string name="cast_notification_connected_message">Povezano s uređajem %1$s</string>
    <string name="cast_notification_connecting_message">Povezivanje s uređajem %1$s</string>
    <string name="cast_notification_default_channel_name">Cast</string>
    <string name="cast_notification_disconnect">Prekini vezu</string>
    <string name="cast_pause">Pauziraj</string>
    <string name="cast_play">Reproduciraj</string>
    <string name="cast_rewind">Unatrag</string>
    <string name="cast_rewind_10">Deset sekundi unatrag</string>
    <string name="cast_rewind_30">Trideset sekundi unatrag</string>
    <string name="cast_seek_bar">Upravljanje klizačem za reprodukciju</string>
    <string name="cast_skip_next">Preskoči na sljedeću stavku</string>
    <string name="cast_skip_prev">Preskoči na prethodnu stavku</string>
    <string name="cast_stop">Zaustavi</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Zaustavi stream uživo</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">Audiozapis</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">Odustani</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">Titlovi</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">Zapis %1$d</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_none">Ništa</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">U redu</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">Titlovi</string>
    <string name="cast_unmute">Uključi zvuk</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zatvaranje izbornika za navigaciju"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zatvaranje lista"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Omogući</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s neće funkcionirati ako ne omogućite usluge Google Playa.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Omogućivanje usluga Google Playa</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Instaliraj</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s neće funkcionirati bez usluga Google Playa koje nisu instalirane na vašem uređaju.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Preuzimanje usluga Google Playa</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost usluga za Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Pogreška Usluga za Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ima poteškoća s uslugama Google Playa. Pokušajte ponovo.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s neće funkcionirati bez usluga Google Playa koje vaš uređaj ne podržava.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Ažuriraj</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s neće funkcionirati ako ne ažurirate Google Play usluge.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Ažuriranje usluga Google Playa</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s neće se pokrenuti bez usluga Google Playa koje se trenutačno ažuriraju.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Potrebna je nova verzija usluga Google Playa. Uskoro će se ažurirati.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
    <string name="common_signin_button_text">Prijava</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Prijava putem Googlea</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Nevažeći unos"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Upravo svira</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Skočni prozor"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Padajući izbornik"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Prijavite se za upotrebu te aplikacije</string>
    <string name="error_message_bad_value">Netočni ulazni podaci</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Slušate na previše uređaja</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Taj se sadržaj već reproducira</string>
    <string name="error_message_disconnected">Prekinuta je veza s aplikacijom za medijske sadržaje</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Nema više ničeg u redu čekanja</string>
    <string name="error_message_fallback">Nešto nije u redu. Pokušajte kasnije.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Završavanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Trenutačno to ne možemo učiniti</string>
    <string name="error_message_io">Pogreška unosa/rezultata obrade</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Taj sadržaj nije dostupan ovdje</string>
    <string name="error_message_not_supported">Ova aplikacija nema tu mogućnost</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Taj je sadržaj blokiran</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Pristup je odbijen</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Potreban je pristup uz dodatnu naplatu</string>
    <string name="error_message_setup_required">Potrebno je postavljanje</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Ne možete više preskakati pjesme</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Omogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Onemogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Brzo unaprijed</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Otvaranje prikaza na cijelom zaslonu</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Zatvaranje prikaza na cijelom zaslonu</string>
    <string name="exo_controls_hide">Sakrij kontrole playera</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Sljedeće</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Sakrij dodatne postavke</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Prikaži dodatne postavke</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pauza</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Reproduciraj</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Brzina</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Prethodno</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Trenutačno: Ponovi sve. Promijenite način ponavljanja.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Trenutačno: Bez ponavljanja. Promijenite način ponavljanja.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Trenutačno: Ponovi jedno. Promijenite način ponavljanja.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Unatrag</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Napredak reprodukcije</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Postavke</string>
    <string name="exo_controls_show">Prikaži kontrole playera</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Omogućite način nasumične reprodukcije</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Onemogućite način nasumične reprodukcije</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Zaustavi</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR način</string>
    <string name="exo_download_completed">Preuzimanje je dovršeno</string>
    <string name="exo_download_description">Preuzmi</string>
    <string name="exo_download_downloading">Preuzimanje</string>
    <string name="exo_download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Preuzimanja</string>
    <string name="exo_download_paused">Preuzimanja su pauzirana</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Preuzimanja čekaju mrežu</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Preuzimanja čekaju Wi-Fi</string>
    <string name="exo_download_removing">Uklanjanje preuzimanja</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mbps</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternativna verzija</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Verzija s titlovima</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Verzija s komentarima</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Dopunska verzija</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatski</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Ništa</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audiozapis</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Okružujući zvuk</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">5.1-kanalni okružujući zvuk</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">7.1-kanalni okružujući zvuk</string>
    <string name="exo_track_unknown">Nepoznato</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Nepoznato (%1$s)</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"Saznajte kako emitirati"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"U tijeku"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Djelomično potvrđeno"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Sažimanje donje tablice"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Odbacivanje donje tablice"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Marker za povlačenje"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Proširivanje donje tablice"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Donja tablica"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Datum unosa"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Datum unosa: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Datum se ne podudara s očekivanim uzorkom: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Datum nije dopušten: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Datum je izvan očekivanog raspona godine %1$s – %2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Datum"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Ništa"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Odaberite datum"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Odabrani datum"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Trenutačni odabir: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Prelazak u godinu %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Ništa"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Pomaknite se za prikaz ranijih godina"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Pomaknite se za prikaz kasnijih godina"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Prijelaz na način unosa u Kalendaru"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Pomaknite se za odabir godine ili dodirnite za povratak na odabir dana"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Prijelaz na način unosa teksta"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Pomicanje na sljedeći mjesec"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Pomicanje na prethodni mjesec"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Prijelaz na odabir godine"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Odaberite datum"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Danas"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Vidljiv je alat za odabir godine"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Unos datumskog raspona nije važeći"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Unos datuma"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"U dometu"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Datum završetka"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Pomaknite se za prikaz sljedećeg mjeseca"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Pomaknite se za prikaz prethodnog mjeseca"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Datum početka"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Odabir datuma"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dijaloški okvir"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Sažeto"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Prošireno"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Prekidač za padajući izbornik"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Pretraživanje"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Odbaci"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Prijedlozi su u nastavku"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"Prijepodne"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Sat"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d h"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Odabir sata"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d h"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"za sat"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minuta"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Odaberite minute"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"za minute"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Odaberite prijepodne ili poslijepodne"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"Poslijepodne"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Prikaži opis"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Opis"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"Upozorenje"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Pauziraj</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Reproduciraj</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Skok unatrag</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Skok prema naprijed</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Idi na sljedeću stavku</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Idi na prethodnu stavku</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Emitiranje</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"Emitiranje"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"Emitiranje. Povezano"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"Emitiranje. Povezivanje"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"Emitiranje. Nije povezano"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"Informacije nisu dostupne"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"Traženje uređaja…"</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"Traženje uređaja"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"Emitiranje na"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"Saznajte više"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj automobil"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj telefon"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj tablet"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj TV"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj uređaj"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"Povežite drugi uređaj s istom Wi-Fi mrežom s kojom je povezan ovaj sat"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"Nema dostupnih uređaja"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"Naslovnica albuma"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"Emitiranje zaslona"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"Zatvori"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"Sažmi"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"Prekini vezu"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"Proširi"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"Informacije nisu dostupne"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"Nije odabran nijedan medij"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"Pauziraj"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"Reproduciraj"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"Zaustavi"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"Zaustavi emitiranje"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"Klizač za glasnoću"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"Grupa"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"Dodavanje uređaja"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"Reprodukcija u grupi"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"Bluetooth"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"Zvučnik"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"TV"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"Nepoznato"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"Sustav"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"Uređaji"</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Navigacijski izbornik"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nije odabrano"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Kraj raspona"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Početak raspona"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretraži"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Odabrano"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Upozorenje"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Prazno"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Isključeno"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Uključeno"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prekidač"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kartica"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> posto."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"opis"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"prikaži opis"</string>
</resources>