<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string-array name="exo_controls_playback_speeds">
    <item>0,25x</item>
    <item>0,5x</item>
    <item>0,75x</item>
    <item>Normalno</item>
    <item>1,25x</item>
    <item>1,5x</item>
    <item>2x</item>
  </string-array>
    <plurals name="exo_controls_fastforward_by_amount_description">
    <item quantity="one">Premotajte %d sekundu unapred</item>
    <item quantity="few">Premotajte %d sekunde unapred</item>
    <item quantity="other">Premotajte %d sekundi unapred</item>
  </plurals>
    <plurals name="exo_controls_rewind_by_amount_description">
    <item quantity="one">Premotajte %d sekundu unazad</item>
    <item quantity="few">Premotajte %d sekunde unazad</item>
    <item quantity="other">Premotajte %d sekundi unazad</item>
  </plurals>
    <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Idite na početnu"</string>
    <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Idite nagore"</string>
    <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Još opcija"</string>
    <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gotovo"</string>
    <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Prikaži sve"</string>
    <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izaberite aplikaciju"</string>
    <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ISKLJUČENO"</string>
    <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"UKLJUČENO"</string>
    <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
    <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
    <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
    <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
    <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
    <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
    <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
    <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"taster za razmak"</string>
    <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
    <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
    <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pretražite…"</string>
    <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Obrišite upit"</string>
    <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Pretražite upit"</string>
    <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pretražite"</string>
    <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Pošaljite upit"</string>
    <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Glasovna pretraga"</string>
    <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Delite pomoću"</string>
    <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Delite pomoću aplikacije <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
    <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Skupi"</string>
    <string msgid="8719607706653693137" name="androidx_compose_foundation_autofill">"Automatski popuni"</string>
    <string msgid="1150566100598813236" name="androidx_compose_ui_autofill">"Automatski popuni"</string>
    <string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Odgovori"</string>
    <string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
    <string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Odbij"</string>
    <string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Prekini vezu"</string>
    <string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Dolazni poziv"</string>
    <string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Poziv je u toku"</string>
    <string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Proverava se dolazni poziv"</string>
    <string name="cast_ad_label">Oglas</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Prebacivanje na %1$s</string>
    <string name="cast_closed_captions">Opcionalni titl</string>
    <string name="cast_closed_captions_unavailable">Opcionalni titl je nedostupan</string>
    <string name="cast_connecting_to_device">Povezuje se sa uređajem %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Prekini vezu</string>
    <string name="cast_dynamic_group_name_format">%1$s + %2$d</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_image_description">Slika koja se prikazuje dok Cast prijemnik reprodukuje oglas</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Prikazivanje oglasa je u toku…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_background_image">Omot albuma</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_head_description">Aktuelni položaj je u vrhu strima uživo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_live_stream_indicator">Strim uživo</string>
    <string name="cast_expanded_controller_loading">Učitava se…</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_label">Preskočite oglas</string>
    <string name="cast_expanded_controller_skip_ad_text">Možete da preskočite oglas za %1$d…</string>
    <string name="cast_forward">Prosledi</string>
    <string name="cast_forward_10">Premotaj deset sekundi unapred</string>
    <string name="cast_forward_30">Premotaj trideset sekundi unapred</string>
    <string name="cast_intro_overlay_button_text">@android:string/ok</string>
    <string name="cast_live_label">UŽIVO</string>
    <string name="cast_mute">Isključi zvuk</string>
    <string name="cast_notification_connected_message">Povezano je sa %1$s</string>
    <string name="cast_notification_connecting_message">Povezivanje sa %1$s</string>
    <string name="cast_notification_default_channel_name">Cast</string>
    <string name="cast_notification_disconnect">Prekini vezu</string>
    <string name="cast_pause">Pauzirajte</string>
    <string name="cast_play">Pusti</string>
    <string name="cast_rewind">Taster za premotavanje unazad</string>
    <string name="cast_rewind_10">Premotaj deset sekundi unazad</string>
    <string name="cast_rewind_30">Premotaj trideset sekundi unazad</string>
    <string name="cast_seek_bar">Kontrola za traženje pri reprodukciji</string>
    <string name="cast_skip_next">Preskoči na sledeću stavku</string>
    <string name="cast_skip_prev">Preskoči na prethodnu stavku</string>
    <string name="cast_stop">Taster za zaustavljanje</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Zaustavi strim uživo</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_audio">Zvuk</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_cancel">Otkaži</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_closed_captions">Opcionalni titl</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_default_track_name">%1$d. pesma</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_none">Ništa</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_ok">Potvrdi</string>
    <string name="cast_tracks_chooser_dialog_subtitles">Titlovi</string>
    <string name="cast_unmute">Uključi zvuk</string>
    <string msgid="406453423630273620" name="close_drawer">"Zatvori meni za navigaciju"</string>
    <string msgid="7573152094250666567" name="close_sheet">"Zatvorite tabelu"</string>
    <string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Omogući</string>
    <string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">%1$s neće funkcionisati ako ne omogućite Google Play usluge.</string>
    <string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Omogućite Google Play usluge</string>
    <string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Instaliraj</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje nisu instalirane na uređaju.</string>
    <string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Preuzmite Google Play usluge</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostupnost Google Play usluga</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Greška Google Play usluga</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ima problema sa Google Play uslugama. Probajte ponovo.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje uređaj ne podržava.</string>
    <string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Ažuriraj</string>
    <string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">%1$s ne može da se pokrene ako ne ažurirate Google Play usluge.</string>
    <string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Ažurirajte Google Play usluge</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ne može da se pokrene bez Google Play usluga, koje se trenutno ažuriraju.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Potrebna je nova verzija Google Play usluga. Uskoro će se ažurirati.</string>
    <string name="common_open_on_phone">Otvori na telefonu</string>
    <string name="common_signin_button_text">Prijavi me</string>
    <string name="common_signin_button_text_long">Prijavi me na Google</string>
    <string msgid="8038256446254964252" name="default_error_message">"Unos je nevažeći"</string>
    <string name="default_notification_channel_name">Trenutno svira</string>
    <string msgid="6312721426453364202" name="default_popup_window_title">"Iskačući prozor"</string>
    <string msgid="1890207353314751437" name="dropdown_menu">"Padajući meni"</string>
    <string name="error_message_authentication_expired">Prijavite se da biste koristili ovu aplikaciju</string>
    <string name="error_message_bad_value">Netačni podaci za unos</string>
    <string name="error_message_concurrent_stream_limit">Slušate na previše uređaja</string>
    <string name="error_message_content_already_playing">Taj sadržaj se već pušta</string>
    <string name="error_message_disconnected">Prekinuta je veza sa medijskom aplikacijom</string>
    <string name="error_message_end_of_playlist">Ništa drugo nije stavljeno u redosled</string>
    <string name="error_message_fallback">Došlo je do greške. Probajte kasnije.</string>
    <string name="error_message_info_cancelled">Nismo uspeli da dovršimo radnju. Probajte ponovo.</string>
    <string name="error_message_invalid_state">Trenutno ne možemo to da uradimo</string>
    <string name="error_message_io">Greška unosa/izlaza</string>
    <string name="error_message_not_available_in_region">Ne možete da dobijete taj sadržaj ovde</string>
    <string name="error_message_not_supported">Ova aplikacija ne može to da uradi</string>
    <string name="error_message_parental_control_restricted">Taj sadržaj je blokiran</string>
    <string name="error_message_permission_denied">Pristup je odbijen</string>
    <string name="error_message_premium_account_required">Potreban je premijum pristup</string>
    <string name="error_message_setup_required">Treba da obavite podešavanje</string>
    <string name="error_message_skip_limit_reached">Ne možete više da preskačete pesme</string>
    <string name="exo_controls_cc_disabled_description">Omogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_cc_enabled_description">Onemogući titlove</string>
    <string name="exo_controls_fastforward_description">Premotaj unapred</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_enter_description">Pređi na ceo ekran</string>
    <string name="exo_controls_fullscreen_exit_description">Izađi iz celog ekrana</string>
    <string name="exo_controls_hide">Sakrij kontrole plejera</string>
    <string name="exo_controls_next_description">Sledeća</string>
    <string name="exo_controls_overflow_hide_description">Sakrij dodatna podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_overflow_show_description">Prikaži dodatna podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_pause_description">Pauziraj</string>
    <string name="exo_controls_play_description">Pusti</string>
    <string name="exo_controls_playback_speed">Brzina</string>
    <string name="exo_controls_previous_description">Prethodna</string>
    <string name="exo_controls_repeat_all_description">Vaš režim: Ponovi sve. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_off_description">Vaš režim: Bez ponavljanja. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_repeat_one_description">Vaš režim: Ponovi jedno. Uključite/isključite.</string>
    <string name="exo_controls_rewind_description">Premotaj unazad</string>
    <string name="exo_controls_seek_bar_description">Napredovanje reprodukcije</string>
    <string name="exo_controls_settings_description">Podešavanja</string>
    <string name="exo_controls_show">Prikaži kontrole plejera</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_off_description">Omogućite nasumični režim</string>
    <string name="exo_controls_shuffle_on_description">Onemogućite nasumični režim</string>
    <string name="exo_controls_stop_description">Zaustavi</string>
    <string name="exo_controls_vr_description">VR režim</string>
    <string name="exo_download_completed">Preuzimanje je završeno</string>
    <string name="exo_download_description">Preuzmi</string>
    <string name="exo_download_downloading">Preuzima se</string>
    <string name="exo_download_failed">Preuzimanje nije uspelo</string>
    <string name="exo_download_notification_channel_name">Preuzimanja</string>
    <string name="exo_download_paused">Preuzimanja su pauzirana</string>
    <string name="exo_download_paused_for_network">Preuzimanja čekaju na mrežu</string>
    <string name="exo_download_paused_for_wifi">Preuzimanja čekaju na WiFi</string>
    <string name="exo_download_removing">Preuzimanja se uklanjaju</string>
    <string name="exo_item_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="exo_track_bitrate">%1$.2f Mb/s</string>
    <string name="exo_track_mono">Mono</string>
    <string name="exo_track_resolution">%1$d × %2$d</string>
    <string name="exo_track_role_alternate">Alternativno</string>
    <string name="exo_track_role_closed_captions">Titl</string>
    <string name="exo_track_role_commentary">Komentar</string>
    <string name="exo_track_role_supplementary">Dodatno</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatski</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Nijedna</string>
    <string name="exo_track_selection_title_audio">Audio</string>
    <string name="exo_track_stereo">Stereo</string>
    <string name="exo_track_surround">Prostorni zvuk</string>
    <string name="exo_track_surround_5_point_1">Prostorni zvuk 5.1</string>
    <string name="exo_track_surround_7_point_1">Prostorni zvuk 7.1</string>
    <string name="exo_track_unknown">Nepoznato</string>
    <string name="exo_track_unknown_name">Nepoznato (%1$s)</string>
    <string msgid="9119039724000326934" name="ic_media_route_learn_more_accessibility">"Saznajte kako da prebacujete"</string>
    <string msgid="6827826412747255547" name="in_progress">"U toku"</string>
    <string msgid="7933458017204019916" name="indeterminate">"Delimično označeno"</string>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Skupite donju tabelu"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Odbacite donju tabelu"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Identifikator za prevlačenje"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Proširite donju tabelu"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Donja tabela"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Uneti datum"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Uneti datum: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Datum ne odgovara očekivanom šablonu: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Datum nije dozvoljen: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Datum je izvan očekivanog opsega godina %1$s–%2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Datum"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Ništa"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Izaberite datum"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Izabrani datum"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Aktuelni izbor: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Idite na godinu: %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Ništa"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Skrolujte da bi se prikazale ranije godine"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Skrolujte da bi se prikazale kasnije godine"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Pređite na režim unosa u Kalendaru"</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Prevucite da biste izabrali godinu ili dodirnite da biste se vratili na izbor dana"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Pređite na režim unosa teksta"</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Pređite na sledeći mesec"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Pređite na prethodni mesec"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Pređite na izbor godine"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Izaberite datum"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Danas"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Vidljiv birač godina"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Unos opsega datuma je nevažeći"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Unesite datume"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"U opsegu"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Datum završetka"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Pomerajte da bi se prikazao sledeći mesec"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Pomerajte da bi se prikazao prethodni mesec"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Datum početka"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Izaberite datume"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Dijalog"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Skupljeno je"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Prošireno je"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Prekidač za padajući meni"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Pretraga"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Odbaci"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Predlozi su u nastavku"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"AM"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Sat"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d s"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Izaberite sat"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d s"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"za sate"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Minut"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Izaberite minute"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d min"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"za minute"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Izaberite pre podne ili po podne"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"PM"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Prikažite objašnjenje"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Objašnjenje"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="mc2_snackbar_pane_title">"Obaveštenje"</string>
    <string name="media3_controls_pause_description">Pauziraj</string>
    <string name="media3_controls_play_description">Pusti</string>
    <string name="media3_controls_seek_back_description">Premotaj unazad</string>
    <string name="media3_controls_seek_forward_description">Premotaj unapred</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_next_description">Premotaj na sledeću stavku</string>
    <string name="media3_controls_seek_to_previous_description">Premotaj na prethodnu stavku</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Prebacivanje</string>
    <string msgid="2939063992730535343" name="mr_button_content_description">"Prebacite"</string>
    <string msgid="6073720094880410356" name="mr_cast_button_connected">"Prebacite. Povezan je"</string>
    <string msgid="6629927151350192407" name="mr_cast_button_connecting">"Prebacite. Povezuje se"</string>
    <string msgid="8071109333469380363" name="mr_cast_button_disconnected">"Prebacite. Veza je prekinuta"</string>
    <string msgid="2175930138959078155" name="mr_cast_dialog_title_view_placeholder">"Nema dostupnih informacija"</string>
    <string msgid="4257319068277776035" name="mr_chooser_looking_for_devices">"Traže se uređaji…"</string>
    <string msgid="6114250663023140921" name="mr_chooser_searching">"Traže se uređaji"</string>
    <string msgid="1419936397646839840" name="mr_chooser_title">"Prebacite na"</string>
    <string msgid="3799500840179081429" name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">"Saznajte više"</a></string>
    <string msgid="2998902945608081567" name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj automobil"</string>
    <string msgid="2555886884770958244" name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj telefon"</string>
    <string msgid="6038748488793588164" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj tablet"</string>
    <string msgid="5845921667085074878" name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj tv"</string>
    <string msgid="3459891599800041449" name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj uređaj"</string>
    <string msgid="5255021372884233706" name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"Uverite se da je drugi uređaj povezan na istu WiFi mrežu kao ovaj sat"</string>
    <string msgid="5213435473397442608" name="mr_chooser_zero_routes_found_title">"Nije dostupan nijedan uređaj"</string>
    <string msgid="3330502667672708728" name="mr_controller_album_art">"Omot albuma"</string>
    <string msgid="9171231064758955152" name="mr_controller_casting_screen">"Prebacuje se ekran"</string>
    <string msgid="5684434439232634509" name="mr_controller_close_description">"Zatvori"</string>
    <string msgid="2585048604188129749" name="mr_controller_collapse_group">"Skupi"</string>
    <string msgid="7812275474138309497" name="mr_controller_disconnect">"Prekini vezu"</string>
    <string msgid="4521419834052044261" name="mr_controller_expand_group">"Proširi"</string>
    <string msgid="855271725131981086" name="mr_controller_no_info_available">"Nema dostupnih informacija"</string>
    <string msgid="5495452265246139458" name="mr_controller_no_media_selected">"Nema izabranih medija"</string>
    <string msgid="747801650871398383" name="mr_controller_pause">"Pauziraj"</string>
    <string msgid="1253345086594430054" name="mr_controller_play">"Pusti"</string>
    <string msgid="5497722768305745508" name="mr_controller_stop">"Zaustavi"</string>
    <string msgid="804210341192624074" name="mr_controller_stop_casting">"Zaustavi prebacivanje"</string>
    <string msgid="2955862765169128170" name="mr_controller_volume_slider">"Klizač za jačinu zvuka"</string>
    <string msgid="4115858704575247342" name="mr_dialog_default_group_name">"Grupa"</string>
    <string msgid="4307018456678388936" name="mr_dialog_groupable_header">"Dodajte uređaj"</string>
    <string msgid="6068257520605505468" name="mr_dialog_transferable_header">"Puštajte u grupi"</string>
    <string msgid="5056346328175584455" name="mr_route_name_bluetooth">"Bluetooth"</string>
    <string msgid="708574147123374685" name="mr_route_name_speaker">"Zvučnik"</string>
    <string msgid="8041420425123528188" name="mr_route_name_tv">"TV"</string>
    <string msgid="5538521943939635302" name="mr_route_name_unknown">"Nepoznato"</string>
    <string msgid="7449553026175453403" name="mr_system_route_name">"Sistem"</string>
    <string msgid="4088331695424166162" name="mr_user_route_category_name">"Uređaji"</string>
    <string msgid="542007171693138492" name="navigation_menu">"Meni za navigaciju"</string>
    <string msgid="6610465462668679431" name="not_selected">"Nije izabrano"</string>
    <string msgid="5941395253238309765" name="range_end">"Kraj opsega"</string>
    <string msgid="7097486360902471446" name="range_start">"Početak opsega"</string>
    <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pretražite"</string>
    <string msgid="6043586758067023" name="selected">"Izabrano"</string>
    <string msgid="2792228137354697160" name="snackbar_pane_title">"Obaveštenje"</string>
    <string msgid="4139871816613051306" name="state_empty">"Prazno"</string>
    <string msgid="5834637030682409883" name="state_off">"Isključeno"</string>
    <string msgid="1490883874751719580" name="state_on">"Uključeno"</string>
    <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
    <string msgid="2561197295334830845" name="switch_role">"Prekidač"</string>
    <string msgid="1672349317127674378" name="tab">"Kartica"</string>
    <string msgid="5946805113151406391" name="template_percent">"<ns1:g id="PERCENTAGE">%1$d</ns1:g> posto."</string>
    <string msgid="3765533235322692011" name="tooltip_description">"objašnjenje"</string>
    <string msgid="3124740595719787496" name="tooltip_label">"prikaži objašnjenje"</string>
</resources>