<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string msgid="2988463736136100848" name="m3c_bottom_sheet_collapse_description">"Згарнуць ніжні аркуш"</string>
    <string msgid="1555567894577437024" name="m3c_bottom_sheet_dismiss_description">"Закрыць ніжні аркуш"</string>
    <string msgid="8403354765404029791" name="m3c_bottom_sheet_drag_handle_description">"Маркер перацягвання"</string>
    <string msgid="6670819569745899763" name="m3c_bottom_sheet_expand_description">"Разгарнуць ніжні аркуш"</string>
    <string msgid="3010635850035863127" name="m3c_bottom_sheet_pane_title">"Ніжні аркуш"</string>
    <string msgid="8166741421776570875" name="m3c_date_input_headline">"Уведзеная дата"</string>
    <string msgid="229313757840775812" name="m3c_date_input_headline_description">"Уведзеная дата: %1$s"</string>
    <string msgid="6116910750161463197" name="m3c_date_input_invalid_for_pattern">"Дата не адпавядае ўзору: %1$s"</string>
    <string msgid="2521768508935305279" name="m3c_date_input_invalid_not_allowed">"Дата забаронена: %1$s"</string>
    <string msgid="7052898923934555305" name="m3c_date_input_invalid_year_range">"Дата выходзіць за дазволены дыяпазон гадоў %1$s-%2$s"</string>
    <string msgid="2895559812010326913" name="m3c_date_input_label">"Дата"</string>
    <string msgid="1237013946323089826" name="m3c_date_input_no_input_description">"Без абмежаванняў"</string>
    <string msgid="7306227249789210568" name="m3c_date_input_title">"Выберыце дату"</string>
    <string msgid="7605002211875882969" name="m3c_date_picker_headline">"Выбраная дата"</string>
    <string msgid="3664277305226978227" name="m3c_date_picker_headline_description">"Бягучы выбар: %1$s"</string>
    <string msgid="8436650776581492840" name="m3c_date_picker_navigate_to_year_description">"Перайсці ў год %1$s"</string>
    <string msgid="5811000998184572395" name="m3c_date_picker_no_selection_description">"Без абмежаванняў"</string>
    <string msgid="7813882352367152251" name="m3c_date_picker_scroll_to_earlier_years">"Прагартайце экран, каб прагледзець ранейшыя гады"</string>
    <string msgid="5727367015496556177" name="m3c_date_picker_scroll_to_later_years">"Прагартайце экран, каб прагледзець пазнейшыя гады"</string>
    <string msgid="1804346892470238807" name="m3c_date_picker_switch_to_calendar_mode">"Пераключыцца ў рэжым уводу \"Каляндар\""</string>
    <string msgid="395627960681594326" name="m3c_date_picker_switch_to_day_selection">"Правядзіце пальцам, каб выбраць год, або націсніце, каб вярнуцца да выбару даты"</string>
    <string msgid="2219746470065162704" name="m3c_date_picker_switch_to_input_mode">"Пераключыцца ў рэжым уводу \"Тэкст\""</string>
    <string msgid="7142101321095356500" name="m3c_date_picker_switch_to_next_month">"Перайсці да наступнага месяца"</string>
    <string msgid="228438865139394590" name="m3c_date_picker_switch_to_previous_month">"Перайсці да папярэдняга месяца"</string>
    <string msgid="791651718641787594" name="m3c_date_picker_switch_to_year_selection">"Перайсці да выбару года"</string>
    <string msgid="7430790972741451689" name="m3c_date_picker_title">"Выберыце дату"</string>
    <string msgid="3199387177749801575" name="m3c_date_picker_today_description">"Сёння"</string>
    <string msgid="2068382232816991922" name="m3c_date_picker_year_picker_pane_title">"Бачны інструмент выбару года"</string>
    <string msgid="3190049423327661366" name="m3c_date_range_input_invalid_range_input">"Уведзены няправільны дыяпазон дат"</string>
    <string msgid="3148384720560189467" name="m3c_date_range_input_title">"Увядзіце даты"</string>
    <string msgid="2138321128465719402" name="m3c_date_range_picker_day_in_range">"У межах дыяпазону"</string>
    <string msgid="4947636797751277713" name="m3c_date_range_picker_end_headline">"Дата заканчэння"</string>
    <string msgid="602077859540990149" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_next_month">"Прагартайце экран, каб прагледзець наступны месяц"</string>
    <string msgid="4592174524846109496" name="m3c_date_range_picker_scroll_to_previous_month">"Прагартайце экран, каб прагледзець мінулы месяц"</string>
    <string msgid="4665981448952749820" name="m3c_date_range_picker_start_headline">"Дата пачатку"</string>
    <string msgid="3134165431120340385" name="m3c_date_range_picker_title">"Выберыце даты"</string>
    <string msgid="7617233117134790350" name="m3c_dialog">"Дыялогавае акно"</string>
    <string msgid="3177828188723359358" name="m3c_dropdown_menu_collapsed">"Згорнута"</string>
    <string msgid="2360841780724299882" name="m3c_dropdown_menu_expanded">"Разгорнута"</string>
    <string msgid="8687821690726149911" name="m3c_dropdown_menu_toggle">"Уключыць (выключыць) выпадное меню"</string>
    <string msgid="6152806324422087846" name="m3c_search_bar_search">"Пошук"</string>
    <string msgid="6152755701819882931" name="m3c_snackbar_dismiss">"Закрыць"</string>
    <string msgid="7655536806087401899" name="m3c_suggestions_available">"Прапановы ўнізе"</string>
    <string msgid="2786685010796619560" name="m3c_time_picker_am">"да паўдня"</string>
    <string msgid="2349193472625211372" name="m3c_time_picker_hour">"Гадзіны"</string>
    <string msgid="9179527532316922345" name="m3c_time_picker_hour_24h_suffix">"%1$d гадз"</string>
    <string msgid="8876759303332837035" name="m3c_time_picker_hour_selection">"Выберыце гадзіны"</string>
    <string msgid="3458167507790628988" name="m3c_time_picker_hour_suffix">"%1$d гадз"</string>
    <string msgid="6973808109666874069" name="m3c_time_picker_hour_text_field">"гадзіны"</string>
    <string msgid="4313071914266462005" name="m3c_time_picker_minute">"Хвіліны"</string>
    <string msgid="4699133535056739733" name="m3c_time_picker_minute_selection">"Выберыце хвіліны"</string>
    <string msgid="5064177921781937179" name="m3c_time_picker_minute_suffix">"%1$d хв"</string>
    <string msgid="7661234488295443182" name="m3c_time_picker_minute_text_field">"хвіліны"</string>
    <string msgid="5865171949528594571" name="m3c_time_picker_period_toggle_description">"Выберыце AM (да паўдня) або PM (пасля паўдня)"</string>
    <string msgid="6616362054113087709" name="m3c_time_picker_pm">"пасля паўдня"</string>
    <string msgid="1805687647081129904" name="m3c_tooltip_long_press_label">"Паказваць усплывальую падказку"</string>
    <string msgid="5460405025248574620" name="m3c_tooltip_pane_description">"Падказка"</string>
</resources>